Козла отпущения не убивали.
Это надо подчеркнуть, потому что в наши дни показывают туристам скалу под Иерусалимом, с которой якобы сбрасывали козла отпущения.
Про скалу — это из Талмуда взято. Но Талмуд очень редко помогает понять древнюю еврейскую литературу. Он написан в раннее Средневековье, причём людьми, которые никогда не жили на земле, которую так подробно описывали. Они выдумывали из головы так же, как выдумывали франки христианское царство пресвитера Иоанна в Индии, как выдумывали град Китеж и т.п.
Это место книги Левит описывает обряд, существовавший задолго до того, как евреи завоевали Иерусалим — скажем условно, XI-X столетия до р.Х. Это обряд, совершавшийся кочевниками с палаточным храмом.
В 1975 году при раскопке древнего города Эбла среди 20 тысяч глиняных табличек нашли две, где описывался схожий обряд.
Эбла находилась в 200 километрах к северу от Дамаска (которого ещё не было). В середине III тысячелетия до р.Х. этот город был центром федерации полусотни городов поменьше. Жители говорили на одном из семитских языков. Эти две таблички относятся к XXIV столетию, а сказано в них вот что: «Э мада ам не ала габа муду кура у барама, уз гуликум барку гу уз си ин кур алини нувасараси». Примерно это переводится так: мы очищаем дворец. Прежде, чем войдут Кура и Барама, козу, на шее которой серебряный браслет, мы отпускаем в степь Алини».
Речь идёт о царской свадьбе: изгнание козы призвано очистить дворец от зла. От зла или от греха? Неизвестно, было ли в эту эпоху это различение.
Предполагалось ли, что коза погибнет? А может, она возвращалась, побродив? Или это не имело значения — кто найдёт, того и браслет, пусть радуется.
Важно, что это заставляет задуматься над тем, что изгнание козла отпущения могло первоначально не быть связано с принесением в жертву второго козла (и быка). Обряды имеют тенденцию соединяться — как буквы в тексте, только прочесть намного сложнее, а может, и невозможно. Обряды ближе к музыке, чем к словам песни.