Гай Светоний Транквилл
ЖИЗНЬ ДВЕНАДЦАТИ ЦЕЗАРЕЙ К оглавлению Примечания"Жизнь двенадцати цезарей" пользовалась большой популярностью в средние века и сохранилась во многих рукописях. Все они в конечном счете восходят к единственной античной рукописи, которая пережила "темные века" варварских нашествий и была в распоряжения придворной "академии" Карла Великого. По этой рукописи знакомился со Светонием Эйнхард, когда около 818 г. писал свою "Жизнь Карла Великого", старательно воспроизводящую светониевские биографические схемы. Потом эта рукопись хранилась в знаменитом аббатстве св. Бонифация в Фульде, и с нее делались списки. Сохранилось любопытное письмо, написанное в 844 г. известным любителем и собирателем классиков Серватом Лупом, аббатом Ферье, к Маркварду, аббату Прюма, где он просит раздобыть для него из Фульды рукопись Светония для переписки и прислать "с самым надежным посыльным". Ни Фульдская рукопись, ни первые списки с нее до нас не дошли; однако уже в этом тексте, по-видимому, исчезло деление на 8 книг и было потеряно начало сочинения, известное еще Иоанну Лидийцу в VI в. Сохранившиеся рукописи "Цезарей" могут быть разделены на четыре группы. К первой группе относится старейший и лучший список, так называемый codex Memmianus IX в. (от имени французского дипломата Henri de Mesmes, владевшего этой рукописью в XVI в.; ныне это cod. Parisinus 6115) и значительно уступающий ему cod. Gudianus 268, XI в. Ко второй группе относится ряд рукописей, восходящих к общему архетипу приблизительно XI в.; лучшая из них – cod. Vaticanus 1904, XI-XII вв., который Им ставит даже выше, чем Gudianus, затем cod. Laurentianus 68, 7 XII в. и др. Третья группа, восходящая к другому архетипу того же времени, представлена cod. Parisinus 6116, XII в. и др.; ее значение меньше. Наконец, четвертую группу образуют списки эпохи Возрождения, почти не имеющие важности для установления первоначального текста. Первыми печатными изданиями Светония считаются два римских издания 1470 г. и венецианское 1471 г. В основе их лежали поздние, несовершенные рукописи; текст их перепечатывался из издания в издание более ста лет, обрастая конъектурами и комментариями талантливых редакторов: Сабеллика (Венеция, 1490), Бероальда (Болонья, 1493 и 1506), Эразма (Базель, 1518), Стефана (Париж, 1543), Казобона (Женева, 1595). В 1564 г. Турнеб впервые опубликовал ряд чтений cod. Memmianus, а в 1610 г. Казобон впервые использовал эту рукопись в своем втором (парижском) издании Светония; с этих пор издатели опираются почти исключительно на эту рукопись и на работы первых комментаторов (Гревий и Гроновий в XVII в., Бурманн, Эрнести и Удендорп в XVIII в.). Критическое издание на основе научного сопоставления рукописей задумывал еще Бентли в XVIII в.; впервые осуществил его К. Л. Рот в 1858 г., за которым в значительной мере, следуют все позднейшие издания и исследования. Разделение текста на книги восстановлено Казобоном; деление на главы введено для удобства цитирования Эразмом, деление на параграфы – Имом, которому следует и настоящее издание (следует заметить, что в издании Айу принята иная нумерация параграфов, распространения не получившая). * * *На русский язык "Жизнь двенадцати цезарей" переводилась трижды. Первый перевод был издан в 1776 г. (К. Светония Транквилла Жизни двенадцати первых цесарей римских, переведены... Михаилом Ильинским. СПБ., 1776. Ч. I-II. в 1794 г, он был дважды переиздан в умелом сокращении в Москве, с приложением любопытных лубочных портретов разумеется, вполне фантастических – всех двенадцати императоров (Жизни и деяния двенадцати первых цесарей римских с раскрашенными изображениями. М., 1794 г). Перевод выполнен старательно и стоит на хорошем уровне русских переводов XVIII в. из древних классиков; но для нашего времени, конечно, он уже устарел. Два другие перевода принадлежат В. Алексееву и Д. Кончаловскому (Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей / с лат. пер. В. А. Алексеев, с введ. и примеч. СПб., 1901, переизд. 1904; Гай Светоний Транквилл. Жизнеописание двенадцати цезарей / Пер. и примеч. Д. П. Кончаловского; Предисл. А. Пиотровского М.; Л.: Academia, 1933), оба они уже стали библиографической редкостью. У каждого из них есть свои несовпадающие достоинства: Алексеев более заботится о легкости для русского читателя, Кончаловский – о дословной передаче латинского подлинника; у Алексеева перевод более ровен и гладок, у Кончаловского блестящие удачи соседствуют с удивительными небрежностями. Ни тот, ни другой переводчик не передают своеобразного светониевского стиля изложения; поэтому предлагаемый новый перевод делался с особенным вниманием к передаче художественных особенностей произведения Светония. Прилагаемые примечания имеют целью осветить "Жизнь двенадцати цезарей" не столько как исторический, сколько как литературный памятник. Поэтому вопрос о том, насколько соответствуют действительности рисуемые Светонием образы императоров, здесь почти не затрагивается: приводимые подробности и параллели из других историков должны лишь дополнить ту общую картину первого столетия империи, которая сложилась в римской историографии к началу II в. н.э. и осталась определяющей для всех представлений потомства о первых цезарях. Из реалий в примечаниях не разъясняются наиболее известные, справки о которых можно навести в любом учебнике (консул, претор, триумф, провинция и т.п.). Все важнейшие даты вынесены в хронологический указатель, все имена – в именной указатель, большинство географических названий – на карту в конце книги. Во избежание повторений, приводим здесь основные единицы римской и греческой системы мер, встречающиеся у Светония: 1 фут = 29,6 см; 1 шаг (=5 футов) = 1,48 м; 1 миля (=1000 шагов) = 1,48 км; 1 греч. стадий = 177,6 м. – 1 югер = 0,25 га. – 1 фунт = 327,5 г; 1 греч. мина = 341,2 г; 1 греч. талант = 20,47 кг. – 1 модий ("мера") = 8,73 л; 1 секстарий = 0,55 л. – 1 сестерций = ок. 8,3 коп. (это основная римская денежная единица; все суммы, при которых единица счета не названа – "наследникам он оставил полтораста миллионов" и т.п. – даны в сестерциях); 1 асс (=1/4 сестерция) = ок. 2 коп.; 1 денарий (=4 сестерция) = 33 коп.; 1 греч. драхма = 1 денарию; 1 греч. талант (=60 мин=6000 драхм) = ок. 1920 руб. – Разумеется, о покупательной стоимости денег эти приблизительные цифры ничего не могут говорить. Все ссылки на античных авторов делаются по общепринятой системе. При ссылках на Аппиана имеются в виду "Гражданские войны", при ссылках на Плиния (без указания сочинения) "Естественная история". В примечаниях к биографиям Цезаря, Гальбы и Отона ссылки на одноименные биографии Плутарха даются одним лишь именем автора. "Анналы" и "Истории" Тацита обозначаются сокращениями "Анн." и "Ист". В цитатах частично использованы существующие русские переводы источников (В. Модестов – для Тацита, С. Жебелев и др. для Аппиана, В. Горенштейн – для Цицерона и т.д.). Для ссылок на биографии Светония в примечаниях следующие сокращения: Юл(ий), Авг(уст), Тиб(ерий), Кал(игула), Клав(дий), Нер(он), Гал(ьба), От(он), Вит(еллий), Весп(асиан), Тит, Дом(ициан). Настоящий перевод с комментарием впервые издан в 1964 г. и перепечатывается с исправлением опечаток и незначительными изменениями в комментариях. Книга первая. Божественный Юлий- Начало жизнеописания Цезаря, как сказано, не сохранилось. Судя по обычной схеме светониевских биографий, в выпавшей части излагалась генеалогия Юлиев, сообщалось о рождении Цезаря (с сопутствовавшими предзнаменованиями) и первых годах жизни. Единственный отрывок, по-видимому, сохранен Сервием (в комментарии к "Энеиде", VI, 799): "Светоний сообщает в жизнеописании Цезаря, что по всему миру оракулы возвестили о рождении непобедимого полководца".
- Светоний (а также Плутарх и Аппиан) относит рождение Цезаря к 100 г. до н.э., что видно из их указаний на возраст Цезаря в момент смерти (см. гл. 88). Однако сроки курульных магистратур, занимаемых Цезарем, указывают на то, что он родился в 102 или 101 г., и многие исследователи принимают эту дату. Соответственно с этим, шестнадцатый год Цезаря, по Светонию, приходится на 85/84 г., а по исправленному счету – на 87/86 г.: с этим согласуется и указание Веллея (II. 43), что "почти мальчика, его назначили жрецом Юпитера Марий и Цинна", которые были консулами в 86 г.
- О мотивах гнева Суллы справедливее пишет Плутарх, 1: "Причиною ненависти Суллы к Цезарю было родство последнего с Марием, ибо Марий Старший был женат на Юлии, тетке Цезаря; от этого брака родился Марий Младший, который, стало быть, был двоюродным братом Цезаря". Жреческого сана Цезарь лишился тотчас по приходе Суллы к власти (82 г.), когда были отменены все распоряжения Мария и марианцев, жениного приданого – потом, после отказа развестись с Корнелией.
- Весталки пользовались правом заступничества за приговоренных к смерти (ср.: Тиб. 2; Вит. 16).
- О Никомеде см. гл. 49.
- Митилены на Лесбосе были единственным городом в римской Азии, сохранившим верность Митридату даже после его поражения; за это город был взят и разрушен.
- Дубовый венок (corona civica) был наградой тому, кто в сражении спас жизнь, римского гражданина.
- Речь Цезаря против Долабеллы была известна еще Тациту (Разговор об ораторах. 34) и Геллию (IV. 16). Процессы такого рода были для знатных молодых людей обычным политическим дебютом.
- У Плутарха (1-3) последовательность событий иная: Цезарь от преследований Суллы скрывается в Вифинию к Никомеду, потом попадает к пиратам, живет на Родосе, после смерти Суллы возвращается в Рим и привлекает к суду Долабеллу; о военной службе Цезаря в Азии Плутарх не упоминает.
- Остров Фармакусса. – в Эгейском море близ Милета.
- По Плутарху, пираты потребовали с Цезаря 20 талантов выкупа, а он сам предложил им 50 талантов. Выкуп предоставили малоазиатские города.
- Войсковые трибуны (сменные командиры легионов) отчасти назначались консулами, отчасти избирались народом.
- Похвальные речи об умерших мужах и старых матронах были издавна в обычае Рима, о молодых были впервые введены Цезарем. Похороны Юлии были продуманной марианской демонстрацией, как показывает Плутарх. 5.
- Помпея принадлежала к роду Помпеев Руфов, родственному Помпеям Страбонам, из которых происходил полководец Помпей Великий.
- Клодий проник в дом Цезаря на праздник Доброй богини, запретный для мужчин; об этом подробнее всего – Плутарх. 9-10.
- Гадес (ныне Кадис) с его храмом Геракла описывается у Страбона (III. 5, 3-10) Плутарх относит этот эпизод к позднейшему пропреторству Цезаря.
- Возраст Цезаря в 67 г.- 33 года (по Светонию), возраст смерти Александра Македонского.
- Даже в "Соннике" Артемидора Далдианского (II в.) предусмотрено такое толкование: "Совокупление с матерью... для демагога и политика – добрый знак, ибо мать означает отечество" (I, 79). Плутарх (32) относит этот сон к последней ночи перед Рубиконом.
- Колонии в транспаданской Галлии (к северу от По) получили латинское гражданство (см. примеч. 134 к "Августу") в 89 г., после Союзнической войны, и теперь добивались римского гражданства; Цезарь дал им его, став диктатором.
- Заговор Красса и др., с которым были связаны и Катилина и Гней Пизон, имел место в конце 66 г. (выборы консулов на следующий год происходили в июле-августе); об участии Цезаря в этом заговоре не упоминают ни Саллюстий, ни Дион.
- Письма Цицерона к Аксию (по крайней мере, две книги) не сохранились; см.: Письма М. Туллия Цицерона. М., 1951. Т. III. С. 521.
- Амброны – галльское племя, участвовавшее в нашествии кимвров и тевтонов, и после их поражения оставшееся в Цизальпинской Галлии; о транспаданцах см. примеч. 18.
- Пизон – "молодой человек знатного происхождения, отчаянной отваги, бедняк, интриган, которого нищета и безнравственность толкали на государственный переворот" (Саллюстий. Заговор Катилины. 18) – был убит испанцами по пути к месту службы.
- Комиций – возвышенная часть форума, место древнейших народных собраний.
- Базилики – прямоугольные строения с колоннадами, окружавшие форум, место торговых сделок и судебных процессов.
- Гладиаторов, однако, Цезарь вывел целых 320 пар (Плутарх. 5). Все убранство и вооружение было из серебра: "Тогда это было впервые, а сейчас с этим посоперничает даже иной муниципий", – пишет Плиний (33, 16, 53).
- Внеочередное назначение – так как Цезарь еще не был ни претором, ни консулом.
- Царь Птолемей X Александр был низвегнут александрийцами в 80 г.; его завещание (вероятно, подложное) отказывало Египет римскому сенату и народу.
- Председательство в суде было промежуточной ступенью между эдильством и претурой.
- Корнелиевы законы – диктатора Суллы, инициатора проскрипций (83-82гг.), 30."Нанятым" обвинителем был народный трибун Тит Аттий Лабиен, защищал Рабирия Цицерон, речь которого сохранилась.
- Незадолго до того – преувеличение: между преступлением и процессом Рабирия прошло 37 лет.
- Соперниками Цезаря были Катул и Сервилий Исаврик, из которых первый даже предлагал ему взятку за отказ от кандидатуры (Плутарх. 7).
- Раскрытие заговора Катилины описано Саллюстием. (речь Цезаря – гл. 51, речь Катона – гл. 52).
- Децим Силан заявил, "будто он под высшей мерой имел в виду не смерть, но тюрьму: для римского гражданина это высшая из кар" (Плутарх. Катон Младший. 22).
- Прикрыл тогой Цезаря Курион Старший; заседание, о котором идет речь, состоялось 5 декабря (63 г.), так что "до конца года" оставалось меньше месяца.
- Квинт Лутаций Катул отстраивал Капитолий после пожара 83 г.; Цезарь предложил передать эту миссию Помпею, воспользовавшись тем, что Катул и оптиматы в этот первый день нового года сопровождали новоизбранных консулов и отсутствовали в народном собрании.
- Метелл предлагал призвать в Италию Помпея с войском против Цицерона и оптиматов, голосовавших за казнь катилинариев; трибуном, наложившим запрет на предложение, был Катон.
- Наказан был Веттий за то, что не явился на суд, где ему было предложено доказать обвинение против Цезаря.
- Поручителем за Цезаря выступил Красс. Сумма долгов Цезаря, по Аппиану (II. 8). достигала 25 млн. сестерций.
- "Лицам, добивающимся триумфа, надлежало оставаться вне Рима, а домогающимся консульства присутствовать в Риме" (Плутарх. 13). Цезарь пытался домогаться консульства через друзей, но этому воспрепятствовал Катон.
- Центурии – избирательные коллегии народного собрания, производившие выборы консулов.
- "Леса да пастбища – по одному толкованию, это могли быть глухие провинции, вместо военных предприятий сулившие наместникам лишь надзор за угодьями, по другому, это были вообще не наместничества, а попечение над государственными имениями и дорогами (colles, собств. "тропы").
- Отчеты – так называемые acta senatus: их публикация была шагом в угоду народу.
- Фаски – носимые ликторами пучки прутьев, знак магистратской власти; ликторы с фасками сопровождали, чередуясь, один месяц одного консула, другой – другого.
- Законопроект о земле Цезаря и последующие схватки на форуме подробнее всего описаны Аппианом (II. 10-12).
- Стеллатский участок – часть Кампанского поля близ Фалерна. Кампанское поле было последним участком ager publicus в Италии, еще не разделенным в частное владение.
- Без жребия: по усмотрению специальной комиссии из 20 человек (Веллей. II. 45). На политическое значение уступки всадникам-ростовщикам указывает Аппиан (II. 13).
- Катон, желая сорвать обсуждение, затянул свою речь на несколько часов, Цезарь велел отвести его в тюрьму, но сенат в полном составе двинулся сопровождать его, и Цезарь отменил приказ (Геллий. IV. 10).
- Цицерон сделал свой выпад в речи за Гая Антония (О доме, 16, 41; ср.: Дион. 38. 10).
- В девятом часу, т.е. уже под конец служебного дня, через три часа после речи Цицерона.
- Клодий добивался перевода в плебеи, чтобы быть выбранным в народные трибуны.
- Текст испорчен: по-видимому, выпало имя доносчика. Это был тот же Веттий, который упоминался в гл. 17; подстрекателями он называл Бибула, Цицерона, Катона (Аппиан. II 12), Лукулла (Плутарх. Лукулл. 42); подробнее – Цицерон. К Аттику. П. 24. Это один из самых темных эпизодов в истории гражданских войн.
- Сервилию Цепиону Помпей обещал руку своей дочери, уже помолвленной с Фавстом Суллой.
- Январские календы – 1 января, начало консульского года.
- По Ватиниеву закону, т.е. от народного собрания, а не обычным порядком от сената.
- Косматая Галлия – Трансальпийская (называлась так из-за обычая галлов носить длинные волосы). – В начале параграфа текст испорчен, но смысл ясен.
- Для женщины… – см. гл. 2.
- Сирию античные писатели часто смешивали с Ассирией, где, по преданию, и правила Семирамида; Амазонки, по мифу, обитали в Малой Азии.
- С их помощью – перевод по чтению Рота utrumque.
- От государства Цезарь получил 4 легиона, на свой счет набрал 6.
- Alauda – по-кельтски "хохлатый жаворонок": название дано по украшению на шлемах (Плиний. 11. 44. 121).
- Некоторые – именно Катон (Плутарх. 22).
- Благодарственные молебствия назначались в 57 г. (5 дней), 55 и 52 гг. (по 20 дней).
- О германском походе см.: Цезарь. Галльская война. IV; о британском – там же. IV-V; о гибели флота – V, 10-11; о поражении при Герговии в 52 г. – VII. 44-51; о поражении легатов (командиров легиона) Титурия и Аврункулея у эбуронов – V. 24-37.
- Форум был достроен Цезарем в 46 г.
- Гладиаторские игры на похоронах отца были обычаем, на похоронах же дочери – новшеством.
- Немилость зрителей выражалась в том, что они условным знаком (pollice verso) требовали, чтобы неудачно сражавшийся гладиатор был добит на месте.
- Ланисты – профессиональные содержатели гладиаторских школ, отдававшие своих гладиаторов напрокат для зрелищ.
- Дарил... по рабу – об этом Цезарь упоминает в "Галльской войне". VII. 89.
- Народное постановление (по предложению трибунов), позволявшее Цезарю домогаться консульства заочно, было принято в 52 г.; забывчивость Помпея, не оговорившего этого исключения в своем законе, была, конечно, намеренной.
- С коварным умыслом (per ambitionem) – политический термин.
- Куриона Младшего выразительно характеризует Веллей (II. 48) "Самым деятельным и пламенным поджигателем гражданской войны и всех бедствий, непрерывно следовавших за нею в продолжение двадцати лет, стал народный трибун Гай Курион – человек знатный, красноречивый, отважный, промотавший свое и чужое имущество и стыд, гениально безнравственный, наделенный даром слова на пагубу республике, неспособный никакими средствами, никаким стяжанием утолить свои желания и прихоти".
- Консулами 49 г. были избраны Л. Лентул и Г. Марцелл.
- Другие полководцы – т.е. Помпей, который, находясь в Риме, сохранял командование войсками в Испании и Африке.
- Равенна была последним городом цезаревой провинции.
- Трибуны, заступавшиеся за Цезаря, – Марк Антоний (будущий триумвир) и Квинт Кассий.
- Шумный процесс Милона, убийцы Клодия, происходил в 52 г.; его памятником осталась речь Цицерона.
- "Коль преступить закон..." – Цицерон. Об обязанностях. III. 21. 82; стихи из Еврипида, "Финикиянки". 524-525 (слова Этеокла).
- Когорты – подразделения легиона: у Цезаря перед Рубиконом было только 5000 пехоты и 300 всадников, остальные войска еще не подошли из-за Альп.
- По Плутарху (33), Цезарь не блуждал по пути к Рубикону, а намеренно путал следы.
- Аппиан. (II. 34), приводит другую версию изречения: "Если я откажусь от перехода, это будет бедой для меня, если перейду – для всех".
- Второе inquit при изречении оставлено без перевода как интерполяция.
- Всадническое состояние – всаднический ценз равнялся 400 000 сестерциев; знаком отличия всадников было золотое кольцо.
- Описываются события 49 г. (I и II книги "Гражданской войны" Цезаря): переход через Рубикон – 10 января, бегство Помпея – 17 марта, победа в Испании (при Илерде) – 2 августа. В следующей главе описываются события 48-45 гг. (III книга "Гражданской войны", "Александрийская война", "Африканская война", "Испанская война"): битва при Фарсале – 9 августа 48 г., война в Александрии – с декабря 48 по март 47., победа над Фарнаком при Зеле – 2 августа 47 г., над Сципионом и Юбой при Тапсе – 6 апреля 46 г., над сыновьями Помпея при Мунде – 17 марта 45 г. Даты даны по республиканскому календарю до реформы Цезаря; они опережают реформированный (юлианский) счет примерно на 2 месяца. О пребывании Цезаря в Риме между александрийской и африканской войнами (Дион. 42. 49-55) Светоний не сообщает.
- "Верхнее море" – Адриатическое (нижнее – Тирренское). Брундизий – ныне Бриндизи.
- Массилия – ныне Марсель.
- Успехи Фарнака – победа над Домицием Кальвином (см. гл. 36) и вторжение в Вифинию.
- Поражения Куриона в войне с Юбой, Антония (брат триумвира) и Долабеллы в войне с помпеянцами Октавием и Либоном относятся к 49 г.
- О сражении в Испании (при Мунде) ср.: Плутарх. 56: "После сражения Цезарь сказал друзьям, что он часто сражался за победу, теперь же впервые сражался за жизнь".
- "Денег в этих триумфах, передают, было 65 000 талантов и 2 822 золотых венка, весивших около 20 414 фунтов" (Аппиан. II. 102). Все триумфы, кроме последнего, официально знаменовали победы над иностранцами, а не над согражданами.- Об "особой роскоши" каждого триумфа ср.: Веллей. II. 56: "Убранство галльского триумфа было из лимонного дерева, понтийского – из аканфа, александрийского – из черепахового рога, африканского – из слоновой кости, испанского – из чеканного серебра".
- Велабр – квартал в Риме между Форумом, Палатином и Авентином.
- Выделил... землю – это распределение земли состоялось еще до триумфа, в 47 г. Светоний смещает события.
- Пир, по Плутарху (55), был устроен на 22 000 столах; вино подавалось впервые четырех сортов (Плиний. 14. 17. 97); дорогих рыб мурен было подано 6 000 (Плиний. 9.81. 171).
- Представления... на всех языках – из-за стечения в Рим провинциалов.
- Гладиаторская битва была дана в память о Юлии (см. гл. 26).
- Лаберий выступал в состязании с другим мимографом, Публилием Сиром, который и одержал победу; выступление на сцене было бесчестьем, лишающим всаднического достоинства, и перстень Цезаря был знаком восстановления Лаберия в правах. Сохранился импровизированный пролог, в котором Лаберий горько жалуется на свое унижение (Макробий. II. 7).
- Четырнадцать первых рядов в театре над орхестрой – партер, где сидели сенаторы, – были закреплены за всадниками.
- Троянская игра – род турнира, упражнения в верховой езде, представляемые знатными юношами; по преданию, установлены троянскими спутниками Энея в память Анхиса (Энеида. V. 545-603).
- На этих звериных травлях впервые в Риме был показан жираф (Плиний. 8, 27, 69).
- Поворотные столбы (меты) на концах циркового поля указывали места, где колесницы делали поворот.
- Атлетами в Риме обычно называли кулачных бойцов.
- Кодетское поле ("Хвощовое", переводит Алексеев) находилось на правом берегу Тибра, напротив Рима.
- Биремы и т.д.- суда с двумя, тремя и четырьмя рядами весел.
- До Цезаря в году считалось 355 дней; для соответствия с действительным ходом солнца время от времени в год вставлялся дополнительный месяц или несколько дополнительных дней; часто это делалось из политических соображений, чтобы продлить чью-нибудь магистратуру и т.п. (Дион. 40. 62). Цезарь ввел так называемый юлианский календарь, бывший в ходу до грегорианской реформы XVI в., а в России – даже до 1918 г.
- Число сенаторов Цезарь довел до 900, преторов – до 14 (вместо 5), квесторов – до 40 (вместо 20), эдилов – до 4 (вместо 2).
- Три судейские декурии были введены Гаек Гракхом, упразднены Суллой и восстановлены Помпеем и Крассом.
- Эрарные трибуны – богатые плебеи, прослойка между всадничеством и плебсом.
- Перепись обычно производилась на Марсовом поле цензором и общественными писцами. <..
- Из заморских колоний Цезаря многолюднейшими были Коринф и Карфаген (Плутарх. 57).
- Сорока лет – цифра в рукописи не сохранилась и восстанавливается условно.
- Благородные искусства – грамматика, риторика и философия; медицина к ним не причислялась.
- Надежды на отмену долговых обязательств возбуждались, в частности, Целием в 48 и Долабеллой в 47 г. (Дион. 42, 22 и 32).
- Коллегии – профессиональные и религиозные союзы свободных граждан; древнейшие из них считались учрежденными Нумой.
- В изгнание дозволялось добровольно уйти до суда всякому римскому гражданину, обвиняемому в преступлении.
- Слова Цицерона не сохранились.
- Суд в Риме вершили преторы, и к Цезарю (и дальнейшим императорам) дела поступали лишь по апелляции или в силу большой сложности и важности.
- Для определенных лиц – тех, кто был старше 55 лет, женат и имел детей.
- Законы против роскоши (Геллий. II. 24) – ограничивали траты в будничные дни – 200 сестерциев, в праздничные – 300 сестерциев и т.д.).
- Тарпейская скала – на Капитолии, главном римском холме.
- Первую публичную библиотеку в Риме открыл, уже после смерти Цезаря, Азиний Поллион.
- Помптинские болота в прибрежной части Лация осушались неоднократно, но без успеха.
- О спуске Фуцинского озера ср.: Клав. 20.
- Об Истме (Коринфском перешейке) ср.: Плиний. 4. 4. 10: "перекопать его судоходным каналом пытались царь Деметрий (Полиоркет), диктатор Цезарь, император Гай, Домиций Нерон, но начинания эти были несчастливы, как показывает гибель их всех". Ср.: Кал. 21; Hep. 19.
- Туника обычно не имела рукавов и у сенаторов не подпоясывалась, чтобы видна была пурпурная кайма, знак сенаторского достоинства. Носить рукава, а тем более с бахромой считалось признаком крайней изнеженности.
- Субура между Эсквилином и Виминалом – оживленная улица в Риме, не пользовавшаяся хорошей репутацией.
- Озеро Неми со священной рощей Дианы – в Лации, близ Ариции.
- Давал обеды на двух столах... – Т.е. за первым столом обедали военные чины и греческая ученая свита, за вторым – высшие гражданские чиновники с избранными гостями.
- Был древний обычай распевать в триумфе насмешливые стихи о триумфаторе: во-первых, чтобы не сглазить победы, во-вторых, чтобы не зазнался победитель. Стихи переведены Ф.А. Петровским.
- Эгист, герой известного мифа, любовник Клитемнестры, побудивший ее убить своего мужа Агамемнона.
- В свое первое консульство – перевод по конъектуре Торренция.
- Шутка Цицерона переведена вольно (в подлиннике: Tertia deducta est).
- Антоний утверждал, что Цезарион – сын Цезаря, чтобы оспорить права усыновленного Октавиана.
- "Для рождения наследников" (liberorum quaerendorum causa) – юридическая формула при заключении брака.
- Ср.: Дион. 42, 49: "Он показал себя большим корыстолюбцем: он говорил, что есть две вещи, которые утверждают, защищают и умножают власть – войска и деньги, и друг без друга они немыслимы".
- Проконсулом – точнее, пропретором.
- Обычная цена золота в римской серебряной валюте была ок. 4000 сестерциев за фунт.
- Птолемей XI Авлет, отец Клеопатры, изгнанный из Египта в 58 г. и за большие деньги восстановленный римлянами в 55 г.; взыскание оставленного царем долга и было причиной александрийской войны.
- Под святотатством имеется в виду прежде всего конфискация неприкосновенных средств государственного казначейства в 49 г.
- Цицерон – см.: Брут. 75, 261; Светоний передает смысл его слов очень вольно.
- Письма Цицерона к Непоту не сохранились, отрывки см. в кн.: Письма М. Туллия Цицерона. М., 1951. Т. III. С. 511-512.
- Цезарь Страбон "нимало не отличался силой, но никто не превосходил его легкостью, изяществом и приятностью" (Цицерон. Брут. 48. 177).
- Предварительная речь (divinatio) – речь перед процессом, в которой оратор отстаивает от других соискателей свое право выступать обвинителем. Здесь имеется в виду процесс Долабеллы.
- В Испании – перед битвой при Мунде.
- Цицерон. Брут. 75, 262.
- Гирций. Галльская война. VIII. Введ., 5-6.
- "Об аналогии" – трактат по грамматике в защиту правильного единообразия форм: см.: Геллий. I. 10; IV. 16 и др.
- "Против Катона" (Anticatones) – в опровержение "Похвалы Катону", написанной Цицероном.
- О письмах Цезаря и шифре в них был написан целый трактат грамматиком Пробом; см.: Геллий. XVII. 9.
- Из этих ученических сочинений только "Собрание изречений" упоминается Цицероном (К близким. IX. 16).
- Сам – преувеличение: Цезарь посылал в Британию своего офицера Волусена (Галльская война. IV. 21).
- В Германии – неточность: это происходило в земле галлов-эбуронов после поражения Титурия, см. гл. 25.
- О попытке переправы в Брундизий и о знаменитой реплике: "Ты везешь Цеэаря и его счастье!" – см.: Плутарх. 38.
- Салютион (Им сохраняет рукописное чтение Solvito) – по Плинию (7, 12, 54), это было прозвище мимического актера, лицом похожего на Сципиона.
- Римский лагерь, хорошо укрепленный, был последней опорой войска после поражения; ср. слова Помпея, подавленного вестью о победе Цезаря на фарсальском поле: "Неужели и в лагерь?.." (Плутарх. 45).
- Отсылал... лошадей – ср.: Цезарь. Галльская война. I. 25 (по Плутарху (18), Цезарь при этом сказал: "Они нам понадобятся для преследования!").
- О лошади Цезаря упоминают Дион (37. 54) (относящий ее рождение к году кандидатуры Цезаря па консульство) и Плиний (8. 44. 155).
- Храм Венеры-Прародительницы рода Юлиев был построен Цезарем после африканского триумфа.
- Значком легиона был серебряный орел на древке; нижний конец древка, втыкавшийся в землю, был заострен.
- В "Александрийской войне", произведении, вышедшем из штаба Цезаря, битва за мост описывается в гл. 19-21, но картинные подробности о плаще и табличках разумно опущены.
- Преувеличивать силы неприятеля советовал еще Кир у Ксенофонта (Киропедия. VI. 3. 17). Характерно, что о действительных силах Юбы в "Африканской войне" три раза сообщаются несхожие цифры (гл. 1, 19 и 48).
- Хлеб из травы – из корня "хара" (Гражданская война. III. 48): по Цезарю, солдаты сами швыряли эти хлебцы в лагерь Помпея, ср.: Плутарх. 39.
- Реалистичнее у Аппиана (II. 63): солдаты потребовали казнить знаменосцев, уверяя, что, если бы не те, они никогда бы не дрогнули.
- О подвиге когорты 6 легиона и центуриона Сцевы см.: Гражданская война. III. 53 (но здесь упомянуто только 30 000 стрел). В когорте было около 360 человек, в 4 легионах около 20 000.
- Кинегир, брат трагика Эсхила, погиб при Марафоне: ему отрубили руки, когда он схватился за корму отплывающего вражеского корабля. Его подвиг стал легендарным.
- Перед Плаценцией, в 49 г.; Цезарь об этих мятежах умалчивает.
- Десятый легион пользовался особенной любовью Цезаря.
- История с Масинтой ближе неизвестна..
- Плутарх (17) при этом рассказе вкладывает в уста Цезаря слова: "Почетное нужно предоставлять сильнейшим, необходимое – слабейшим".
- Мамурру, цезарианского офицера, Катулл обличает в 29-м стихотворении (с намеком на Цезаря в ст. 5: "Развратный Ромул, видишь и потворствуешь?") и в 57-м стихотворении ("В чудной дружбе два полных негодяя – кот Мамурра и с ним похабник Цезарь...").
- О пиратах см. гл. 4.
- О Фагитте см. гл. 1.
- О Клодии см. гл. 6.
- Афраний и Фавст Сулла погибли после битвы при Тапсе, Луций Цезарь был отдан под суд и тайно убит; резня рабов и животных была устроена после разрыва сената с Цезарем, незадолго до Рубикона.
- Статуи Луция Суллы и Помпея были низвергнуты в Риме при вести о Фарсале.
- Авл Цецина был наказан изгнанием и в изгнании написал покаянную книжку "Жалобы".
- На колеснице и носилках при цирковых процессиях должны были везти статую Цезаря вместе со статуями богов.
- Угощение для богов – "лектистернии", обряд, при котором статуи богов возлагались на подушки, и перед ними ставились столы с едой.
- Луперки – жрецы древнейшего культа бога Фавна: их было две коллегии. Цезарь присоединил к ним третью.
- Месяц Квинтилий был переименован в Юлий (отсюда июль).
- Консульства – 46 и 45 гг.
- Однодневного консула 45 г. звали Каниний Ребил. "На диво бдительный консул: во все свое консульство не сомкнул глаз!" – сказал о нем Цицерон (К близким. VII. 30. 1.)
- На много лет вперед – перед парфянским походом.
- О галлах см. гл. 80.
- Чеканкой монеты обычно заведовали государственные чиновники-триумвиры, назначавшиеся обычно из всадников.
- Жертвоприношение это относится ко времени битвы при Мунде (Полиен. VIII. 23. 32). В словах Цезаря – двусмысленность: сердце считалось обиталищем разума.
- Визит сенаторов к сидящему Цезарю относится, по-видимому, к концу 45 г. Хронология дальнейших событий: диадема на статуе – до 26 января, латинские игры и обращение "царь" – 26 января, луперкалии – 15 февраля 44 г.
- Латинские игры справлялись близ Рима на Альбанской горе, куда для жертвоприношения выезжали оба консула.
- Белая перевязь, диадема, была знаком царской власти.
- Трибуны пользовались правом неприкосновенности.
- В словах Цезаря – двусмысленность: "Царь" было прозвище в роде Марциев, из которых происходила мать Цезаря, "Цезарь" – в роде Юлиев, из которых происходил его отец.
- Луперкалии – праздник в честь Фавна, описан у Плутарха, 61. По Диону (44. 11), Цезарь сказал, отсылая диадему в храм: "В Риме один только царь – Юпитер".
- Замысел перенесения столицы на Восток приписывался впоследствии Антонию: он подал повод для оды Горация (III, 3).
- Квиндецимвиры – коллегия 15 человек, хранившая "Сивиллины книги", древний сборник греческих предсказаний.
- "В добрый час!" (bonum factum) – обычное начало эдиктов; пародировалось еще Плавтом.
- Штаны – галльская национальная одежда, презираемая римлянами; тога с пурпурной каймой – знак сенаторского достоинства.
- Цезарь первый сократил срок консульской власти до нескольких месяцев, так что в течение года стало сменяться две и более пары консулов (консулы-суффекты, "заместители"): впоследствии эта практика стала обычной, но поначалу суффектов отказывались считать "настоящими консулами".
- Для голосования часть поля окапывалась рвом, и через этот ров по мосткам проходили поодиночке избиратели, заполняя на мостках свои таблички-бюллетени.
- Курия Помпея – одно из зданий, окружавших каменный театр Помпея. Иды марта – 15 марта 44 г. Аппиан пишет, что заговорщики хотели убить Цезаря перед сенатом в напоминание о том, как убили первого царя Ромула, когда он стал тираном (II. 114).
- Капий упоминается в "Энеиде" (X. 143); о его родстве с Юлиями ничего не известно, поэтому многие принимают чтение "потомок Юла".
- Крыша, точнее – фронтон (fastigium); он воздвигался обычно только на храмах, и для дома Цезаря был декретирован особым постановлением сената.
- В пятом часу – после рассвета, т.е. около 10-11 часов.
- Кто-то из встречных – по Плутарху (65) – греческий грамматик Артемидор Книдский.
- Тиллий Цимбр подошел к Цезарю с просьбой вернуть из изгнания его брата (Аппиан. II. 117; Плутарх. 66). По Плутарху, Каска ударил Цезаря в затылок или в плечо, по Аппиану – в грудь.
- Грифель, стиль – острая металлическая палочка, которой писали по воску. Аппиан. II. 117: "В это время другой заговорщик поразил его мечом в бок, который в повороте открылся для удара. Кассий ударил его в лицо, Брут – в бедро, Буколиан – между лопатками; Цезарь, как дикий зверь, поворачивался от одного к другому. Но после удара Брута... он закрылся со всех сторон плащом и упал, сохраняя пристойный вид, перед статуей Помпея. Заговорщики превзошли всякую меру в отношении к павшему и нанесли ему до 23 ран. Многие в суматохе ранили мечами друг друга".
- "И ты, дитя мое" – может быть, не только выражение общеизвестной привязанности Цезаря к Бруту, но и намек на то, что Брута считали сыном Цезаря от связи с Сервилией (Плутарх. Брут. 5-8; Аппиан. II. 112). Курсивом здесь и далее печатаются слова и выражения, приводимые Светонием на греческом языке.
- Лавиканское поместье – в Лации, близ Тускула; дата – 13 сентября 45 г.
- Наследники во второй степени назначались на случай смерти или отказа основных наследников: обычно это был простой знак уважения.
- Приношения в знак уважения к покойнику обычно несли на похоронах в процессии и бросали в огонь. Предполагалось, что над телом произнесут речи на форуме и сожгут его на Марсовом поле.
- "Суд об оружии" – трагедия, сюжетом которой был спор Одиссея и Аякса о доспехах, оставшихся после Ахилла; цитата – по-видимому, слова оскорбленного Аякса об ахейцах.
- Ацилий – поэт неизвестный, отсюда конъектуры поздних списков "Атилий" – имя комедиографа II в.
- Другие источники говорят о пространной и бурной речи Антония, опираясь, по-видимому, на Цицерона (Филиппики, 2. 36). Постановление и клятва были приняты сенатом в начале 44 г.
- Булла – медальон, который дети носили на шее до совершеннолетия, а потом обычно посвящали богам.
- Иудеи были расположены к Цезарю, в особенности за дозволение отправлять свой культ в Риме (Иосиф Флавий. Иудейские древности. XIV. 10. 8) и за его победу над Помпеем, осквернившим Иерусалимский храм.
- Текст по конъектурам Има и Рота.
- Ксенофонт, см.: Киропедия. VIII. 7.
- 11 часов – за час до заката. По Плинию (II. 93-94), комета появилась 20 июля 44 г.
- О роковой гибели убийц Цезаря говорят и Плутарх (69), и Дион (48. 1), уверяющий, что именно Брут и Кассий покончили с собой тем же кинжалом.
Книга вторая. Божественный Август- Внутренности жертвы должны были приноситься божеству сваренными; Октавий нарушил этот закон, чтобы не идти против врага, не закончив жертвоприношения.
- По преданию, Ромул составил сенат из 100 человек, Таций дополнил его 100 человеками из сабинов, а Тарквиний Древний – еще 100 человеками из плебеев: эти последние и образовали младшие сенаторские роды.
- Особое поручение сената – так как обычно италийскими делами ведали сами консулы.
- Бессы – разбойничье фракийское племя.
- Цицерон, см.: К брату Квинту. I. 1. 21 и I. 2. 7.
- О разделе кампанских земель см.: Юл., 20. 3.
- Нерулонский, от городка Нерул в южной Италии, близ Фурий, где, как можно заключить из рассказа Светония, Октавии владели имением. Вся цитата – хороший образец стиля политических памфлетов конца республики.
- Рождение Августа – 23 сентября 63 г. до н.э.
- Бычьи головы – название улицы или квартала.
- Палатин – один из центральных холмов Рима, аристократический квартал, впоследствии застроенный императорским дворцом.
- Коснулся земли – намек на обычай класть новорожденного на землю у ног отца; поднимая младенца, тот признавал его своим сыном.
- Императору – Адриану. Об изображении домочадцев среди ларов ср.: Кал. 7 и Вит. 2, 5.
- Имя Ромула (ср. гл. 95) было отвергнуто за то, что оно слишком напоминало о царской власти.
- Стих Энния (из эпоса "Анналы", ст. 494 по Фалену) приведен в переводе Д.П. Кончаловского.
- Аполлония – прибрежный город в Эпире, откуда начиналась военная дорога через Балканский полуостров на Восток. В Македонии в 44 г. стояло три легиона.
- "Мать Октавия и Филипп, ее супруг, писали ему из Рима, чтобы он не зазнавался и не рисковал, памятуя, что Цезарь победил всех врагов, но пал от руки друзей" (Аппиан. III. 10).
- Игры в честь Венеры Победительницы были учреждены в честь победы при Тапсе.
- С какого времени трибуны стали выбираться только из сенаторов, неизвестно.
- Цицерон (Филиппики. III. 19) утверждает, что это он посоветовал Октавиану подослать убийц к Антонию; но самый факт покушения весьма спорен.
- Без плаща: потеря плаща полководцем считалась позором: ср.: Юл. 64.
- Слух о причастности Августа к смерти Гирция и Пансы держался еще после его смерти: Тацит. Анн. I. 10. Поводом к слуху об убийстве Гирция было то, что в бою Октавиан первый пробился к его телу и прикрыл его плащом.
- Вознести в небеса – посильная аналогия латинской двусмысленности ornandum tollendumque: "украсить и прославить" (как победителя) или "разубрать и вынести" (как покойника). Шутка принадлежит Цицерону (К близким. XI. 20).
- Иурсия – городок в Умбрии; эпизод относится к перузийской войне.
- Союз с Антонием и Лепидом ("второй триумвират") был санкционирован сенатом 27 ноября 43 г.
- Голова Брута, тем не менее не достигла Рима: корабль, ее везший, утонул в бурю близ Диррахия (Дион. 47, 49).
- Игра на пальцах до сих пор популярна в Италии: играющий должен определить, сколько пальцев вытянуто на быстро вскинутой руке другого играющего.
- Император в эпоху республики было почетным званием полководца-победителя после победы и до триумфа.
- Жертвоприношение... вылазка – см. гл. 96. 2.
- В Перузии Октавиан казнил весь городской сенат (Аппиан, V. 48), но рассказ о побоище в честь божественного Цезаря сомнителен. Тем не менее Сенека пользуется им, чтобы противопоставить жестокость Августа кротости молодого Нерона (О милосердии. I. 11).
- Две бури – в 38 г. когда Помпей разбил посланного Октавианом Кальнизия Сабина, а буря довершила разгром, и в 36 г., когда буря разметала флот Октавиана в Мессинском проливе.
- Перемирие – в Мизене в 39 г.
- Лукринское и связанное с ним Авернское озеро – лагуны, узкой косой отделенные от Неаполитанского залива и ныне слившиеся с ним.
- Нептуна считал своим покровителем Секст Помпей, даже на монетах именовавший себя "сыном Нептуна".
- Соглашения с Антонием – в 40 г. в Брундизии (после перузийской войны) и в 37 г. в Таренте (против Секста Помпея).
- Бонония – ныне Болонья.
- Присяга 32 г., принесенная Италией и западными провинциями, санкционировали власть Октавиана по истечении срока триумвирата (33 г.).
- Битва при Акции – 2 сентября 31 г.
- Керавнийские горы – в Эпире, напротив Брундизия.
- Либурнские галеры (от названия пиратского племени либурнов в Иллирии) отличались легкостью и быстроходностью: им был обязан Август победой при Акции.
- Любоваться трупом врага считалось варварской жестокостью. Плутарх (Антоний, 78) уверяет, что Октавиан проливал слезы над мечом, обагренным кровью Антония.
- Псиллы, североафриканское племя, считались чарователями змей и целителями змеиных укусов: думали, что в их теле содержится яд, гибельный для пресмыкающихся.
- Тело Великого Александра хранилось в Александрии в золотом гробу в особом святилище. По Диону (51. 16), Август не только осматривал, но и ощупывал тело Александра, и при этом повредил ему нос.
- Название "Никополь" означает "город победы".
- Парфины – иллирийское племя.
- Должность раба-именователя (nomenclator) состояла в том, чтобы подсказывать хозяину для приветствия имена встречных и объявлять о входящих гостях.
- Альбий – Эльба, ее переходили с войсками Друз в 10 г., Домиций в 3 г. до н.э. и Тиберий в 5 г. н.э., но после поражения Вара в 9 г. н.э. римская граница опять отодвинулась к Рейну.
- Свевы – общее название большой группы германских племен; здесь имеется в виду племя убиев (может быть, Suebos вместо Ubios – ошибка в рукописном предании), переселенное Агриппой в 38 г. до н.э. из-за Рейна в окрестности ныне Кёльна. Сигамбры были переселены Тиберием в 8 г. до н.э. на Маас в наказание за их победу над Лоллием.
- Ср.: Тацит. Германия. 8: "Плена германцы боятся гораздо больше для своих женщин, чем для себя, так что общины, принужденные в числе заложников ставить н благородных девушек, строже исполняют свои обязательства".
- Знамена были отбиты у Красса при Каррах и у Антония в 35 г. до н.э.
- Заложников: отправляя своих родственников заложниками в Рим, парфянский царь Фраат IV не столько выражал свою покорность, сколько избавлял себя от опасных претендентов на престол: это понимал еще Страбон (XVI. 1. 28).
- Храм Януса Квирина должен был быть открыт во время войны и закрыт во время мира. До Августа он закрывался на 43 года при легендарном Нуме и на несколько дней в 235 г., между Пуническими войнами; при Августе – в 29 и 25 гг. до н.э., третья дата неизвестна.
- Овация, "малый триумф", при котором полководец вступал в город не на колеснице, а пешком или верхом, и приносил в жертву не быка, а овцу (ovis, отсюда ovatio).
- Тройной триумф Августа справлялся 13-15 августа 29 г.
- Позором Лоллия была потеря знамени V легиона.
- Война Рима с кимврами – 105-101 гг. до н.э., война с марсами ("Союзническая") – 91-89 гг. до н.э.
- День поражения в Тевтобургском лесу – 2 августа 9 г.
- Откупщики, принадлежавшие к сословию всадников, хотели выкупить товарища, чтобы отпустить его на волю.
- Ячменный хлеб – ячмень в походе давали вьючным животным, солдаты получали обычно пшеничный хлеб.
- Пояс на тунике был знаком изнеженности; мерить землю саженью и таскать дерн при постройке лагеря было делом рядовых солдат, а не центурионов.
- Колонии иллирийские от границы (Эмона, Аквилея, Тергеста) нуждались в укреплении в годы паннонского восстания, для защиты берега Рейна – после поражения Вара.
- Солдат, первый взобравшийся на неприятельскую стену или вал, награждался золотым венком (corona muralis, corona vallaris).
- Лазоревый цвет был символом морских побед; сам Секст Помпей в Сицилии носил лазоревый плащ.
- "Осторожный полководец:" – стих Еврипида (Финикиянки. 599. слова Полиника).
- Август был консулом в 43, 33, 31-23, 5, 2 гг. до н.э.
- Пространное описание проскрипций 43 г. см. у Аппиана (IV. 1-51) (о Торании – гл. 12).
- Наложил на себя руки, se praecipitavit – быть может, разбился, бросившись с высокого места, или утопился.
- Трибунскую неприкосновенность Август имел с 36 г., пожизненную трибунскую власть – с 23 г., товарищами его были Агриппа в 18-13 гг. до н.э. и Тиберий в 6-1 г. до н.э. и 4-14 г., оба раза – как предполагаемые наследники).
- О надзоре за нравами и законами говорит и Дион (54. 10), но сам Август (Деяния. 6) утверждает, что не принимал такой должности, ибо у предков ее не было.
- Перепись он производил в 28 г. до н.э. (с Агриппой), в 8 г. до н.э. (один) н в 14 г. н.э. (с Тиберием).
- Ср. официальное заявление Августа: "Республику из моей власти я передал в распоряжение сената и римского народа" (Деяния. 34).
- Две площади – республиканский "Римский форум" и форум Юлия Цезаря.
- О войнах и триумфах ранее решения выносились на Капитолии.
- Округов (regiones) в Риме стало 14, кварталов (vici) – 265.
- Фламиниева военная дорога вела из Рима через Апеннины в долину По; Аримин – ныне Римини.
- Шестнадцать тысяч фунтов золота – главным образом, из египетской добычи. Храмы всегда считались лучшими казнохранилищами.
- Пророческие книги получили широкое хождение в смутное время гражданских войн; среди них были и списки Сивиллиных книг, подлинники которых хранились (по преданию, со времен Тарквиния Гордого) на Капитолии и погибли при пожаре 83 г. до н.э.
- Победы, одержанные в августе, – прежде всего, взятие Александрии в 30 г. до н.э.
- Весталки выбирались в возрасте от 6 до 10 лет, служили богине, соблюдая обет девственности, в течение 30 лет, и после этого уже редко выходили замуж. Желающих отдать своих дочерей в весталки было так мало, что с 5 г. н.э. к этому сану стали допускаться и дочери вольноотпущенников.
- Гадание о благе государства (salutis augurium) могло справляться только во время мира; Август справил его в 29 г. до н.э. впервые после победы над Катилиной.
- Жречество Юпитера оставалось вакантным с тех самых пор, как Сулла лишил этого сана подростка Цезаря (см.: Юл. 1).
- Столетние торжества обычно справлялись каждые 100 лет, начиная с 509 г. до н.э.; Август отпраздновал их впервые после смуты гражданских войн, песнопение для празднества написал Гораций.
- Праздник перепутий (ludi compitalicii) справлялся в честь богов ларов, покровителей перепутий; Август присоединил к их изображениям в святилищах собственные изображения.
- С первоначальными надписями – тогда как обычно при восстановлении древних памятников на них писалось имя восстановителя.
- Эргастулы – казармы и тюрьмы для рабов в имениях.
- О коллегиях см.: Юл. Примеч. 113.
- Равным взысканием: т.е. если обвинитель не мог доказать обвинения, он сам подвергался тому наказанию, которое грозило обвиненному.
- Магистраты посвящали играм – игры магистратов давались ими при вступлении в должность в дополнение к тем играм, которые устраивались в обычные и без того уже многочисленные праздничные дни.
- "Двухсотниками" – от ценза в 200 000 сестерциев. Из трех прежних судейских декурий одна была в свое время отменена Цезарем (Юл., 41), но потом восстановлена Антонием.
- С тридцати лет – по-видимому, ошибка Светония (или переписчика), так как судьи даже до Августа избирались с 25 лет.
- На ноябрь и декабрь приходилось особенно много праздников, в том числе Плебейские игры 4-17 ноября и Сатурналии 17-21 декабря.
- Мешок и утопление – древняя казнь за отцеубийство: осужденного зашивали в кожаный мешок вместе с собакой, змеей, петухом и обезьяной (животные, считавшиеся примером непочтительности к родителям) и бросали в море.
- По Корнелиеву закону за подлог полагалась смерть для рабов и ссылка для свободных.
- Lex Iulia de maritandis ordinibus 18 г. до н.э. был смягчен lege Papia Poppaea 9 г. н.э. В частности, первый закон требовал вступать в новый брак через год после вдовства и через полгода после развода, второй закон увеличил этот срок до 3 лет. Можно заметить, что сами законодатели Папий н Поппей не имели ни жен, ни детей.
- Цезарь довел число сенаторов до 900, "замогильных сенаторов" ввел в сенат Антоний, желая усилить свою фракцию. Август восстановил прежнюю численность – 600 человек.
- Пересмотр списков происходил не дважды, а трижды: в 28 г. до н.э. (с Агриппой), в 18 г. (сенаторы выбирали друг друга) и в 4 г. н.э. (посредством IIIviri legendi senatus, см. гл. 37).
- Общий обед сенаторов происходил по праздничным дням на Капитолии.
- В сентябре и октябре воздух в Риме считался особенно нездоровым.
- В совет при императоре входили оба консула, по одному из остальных магистратов, двадцать сенаторов по жребию и предполагаемые наследники Августа.
- Коллегия центумвиров (из 105 человек) разбирала дела о римской собственности, коллегия децемвиров (Xviri stlitibus iudicandis) – о свободе, гражданстве и т.п.
- Городская префектура – должность городского префекта впервые была введена на время отьездов Августа из Рима (в 25 г. до н.э. она предлагалась Мессале, в 16 г. до н.э. ее занимал Статилий Тавр) и затем стала постоянной.
- Турмы – конные отряды, на которые делилось всадническое сословие.
- Число преторов Август довел до 16.
- Протест сената против введения должности третьего консула понятен: власть двух консулов при третьем консуле Августа неминуемо свелась бы к нулю.
- Триумфальные украшения – одежды триумфатора, лавровый венок, право на курульное кресло и статую. Их получали теперь победители-полководцы, тогда как честь "полного триумфа" переходила от них к императору.
- Должность префекта конницы, начальника конного отряда при легионе, считалась выше, чем должность командира когорты.
- Торжественный проезд всадников был, по преданию, учрежден в 304 г. до н.э.; сперва это был военный парад, потом – средство для ежегодной "чистки" сословия.
- Тессеры – жетоны на право получения хлеба (или других государственных раздач).
- Древний порядок выборов должностных лиц нарушился при Цезаре и триумвирах, когда консулы часто назначались на несколько лет вперед без участия народного собрания.
- К Фабианской трибе Август принадлежал по роду Юлиев, к Скаптийской – по роду Октавиев.
- Полноправная свобода – т.е. гражданство.
- В темных плащах (vestis pulla) ходили бедняки, не имевшие средств на обычную белую тогу.
- "Рима сыны..." – Вергилий. Энеида. I. 282.
- Проценты... понизились, по Диону, с 12 до 4%.
- Хозяин отпускал рабов и вносил их в списки граждан перед раздачей в расчете на то, что, получив свою порцию, те уступят немалую ее часть бывшему господину.
- Ланисты – см.; Юл. Примеч. 68.
- Хлебные выдачи были введены в Риме при Гае Гракхе в 123 г., и только Сулле удалось временно прекратить их.
- В тексте пропуск; гладиаторские бои – дополнение издателей XVII в. Так как перечисление игр близко повторяет слова "Деяний" Августа, Рот на основании этого места предлагает заполнить лакуну фразой: "Цирковые игры и гладиаторские бои давал он очень часто и обычно перемежал их травлями диких африканских зверей...".
- Септа – огороженное место на Марсовом поле для голосования в народном собрании; Цезарь обнес это место мраморной стеной с портиками, постройка была закончена Агриппой в 26 г. до н.э.
- Имя Торквата – от слова torques, ожерелье, одна из воинских наград; до Августа оно было когноменом только в роде Манлиев с тех пор, как Тит Манлий в 360 г. до н.э. в единоборстве одолел исполина-галла и сорвал с него ожерелье.
- Луций (в рукописях имя испорчено) – лицо неизвестное; названный рост равен 59 см, вес – 5 кг 570 г. Плиний (7. 16. 75) перечисляет еще четырех знаменитых римских карликов.
- В орхестре – т.е. рядом с сенаторами.
- Атлеты состязались на играх голыми.
- Понтификальные игры – в 12 г. до н.э., при вступлении Августа в сан великого понтифика.
- Пятый час – предполуденное время, когда игры прерывались для дневного завтрака.
- Священное ложе – императорская ложа на палатинском склоне Большого Цирка.
- Привилегии атлетов – свобода от муниципальных повинностей.
- Актеры были неполноправными гражданами и подлежали телесным наказаниям.
- Римская комедия – "тогата", см.: Нер. Примеч. 33.
- В трех театрах тогдашнего Рима – Помпея, Бальба и Марцелла.
- Искусство пантомимов, нечто вроде балета на мифологические сюжеты, пришло в Рим с греческого Востока во втором десятилетии до н.э. Пилад, учитель Гиласа, был одним из самых знаменитых танцоров этого жанра.
- Декурионы – члены городского совета в муниципиях и колониях, род местного сената.
- Области – 11 regiones, на которые была разделена Августом Италия.
- Союзные города, лишенные свободы (за убийство нескольких римских граждан) в 20 г. до н.э. – Кизик, Тир и Сидон.
- Латинское гражданство было ограниченной формой римского гражданства: оно не давало права жителям общины избирать или быть избранным в Риме, но те, кто занимал в своей общине должностные посты, получали полное римское гражданство.
- Речь идет о царствах во Фракии, Малой Азии, Сирии, Иудее. Среди царских детей, воспитывавшихся в Риме, был, например, Ирод Агриппа, внук Ирода Великого.
- Калагурританская стража – из испанского городка Калагуррис (ср.: Юл. 86).
- Военная казна была основана в 6 г. и пополнялась налогами на наследство и на распродажи.
- Молодой Агриппа – Агриппа Постум (см. гл. 64-65).
- Посвящение храмов правителям было в восточных провинциях традиционной формой выражения верноподданности. Храмы в честь Августа и Рима часто становились впоследствии не только религиозными, но и политическими центрами провинций, например храм в Лугдуне, основанный Друзом в 12 г. до н.э.
- Слово "государь" (dominus) предполагало отношения, подобные отношениям рабов к хозяину. В обращении к императору оно стало общепринятым лишь со времени Траяна.
- Без напоминания – т.е. без услуг номенклатора.
- По Диону (54. 15), Август грозил Лабеону наказанием, тот ответил: "Почему я не могу оставить сенатором того, кого ты оставил понтификом?".
- В завещаниях римляне часто свободно высказывали о лицах и событиях такие мнения, которые могли быть опасны при жизни. "Только раз в жизни римляне бывают искренни – в своих завещаниях", – писал Лукиан (Нигрин. 30).
- Нонию Аспренату, по словам Плиния (35. 46. 164), вменялось в вину то, что на его обеде одним блюдом мяса отравилось сто тридцать гостей.
- Курциево озеро – колодец на форуме с алтарем над ним на том месте, где некогда, по преданию, с конем и оружием бросился в пропасть Марк Курций, чтобы этой жертвой заслужить грядущее величие Рима (Ливий. VII. 6).
- На новый год римляне делали друг другу денежные подарки: получить деньги под новый год считалось добрым знаком.
- До Августа имя отца отечества носили Цицерон после заговора Катилины и Цезарь после битвы при Мунде: оно считалось высшим почетом, и даже императоры не все принимали его вплоть до Флавиев.
- "Да сопутствует счастье и удача... сенату и народу римскому" – обычное начало консульских выступлений перед сенатом, измененное Мессалой применительно к случаю.
- Пятилетние игры справлялись каждые четыре года (римляне включали в счет и первый и последний год цикла) по образцу Олимпийских и других великих греческих игр.
- Храм Зевса Олимпийского в Афинах был заложен еще Писистратом в VI в. до н.э., но достроен только при Адриане.
- Октавия умерла не в 9, а в 11 г. до н.э. – ошибка Светония.
- Брак Августа со Скрибонией также был вызван политическим расчетом: он должен был скрепить мир Августа с Секстом Помпеем, женатым на племяннице Скрибонии. Август развелся с женой в самый день рождения дочери Юлии.
- Марцеллу в 25 г. было 18 лет; он умер через два года. О браках Тиберия см.: Тиб. 7. 2-3.
- С Котизоном Август был в сношениях около 35 г. до н.э., когда искал его союза против иллирийцев.
- Купив их у Агриппы по древнему обычаю, per assem et libram: при этой форме усыновления усыновляющий в присутствии пяти свидетелей перед отцом ребенка трижды ударял монетой по весам, произнося: "Заявляю, что по квиритскому праву этот человек мой", отголосок древнего закона XII таблиц, говорившего, что сын, трижды проданный отцом, выходит из-под его власти.
- Гай был послан с проконсульской властью на Восток против парфян, Луций – в Испанию; в этих поездках они и умерли.
- Прясть шерсть – традиционная добродетель римской женщины (lanifica).
- Вместо плавать (natare) Липсий предлагал конъектуру "писать"(notare).
- Сидели за столом обычно только дети, между тем как взрослые возлежали.
- Юлия Старшая была сослана на остров Пандатерию близ Кампании и потом переведена в Регий, Юлия Младшая – на остров Тримерий в Адриатике, Агриппа Постум – сперва в Соррент, а потом на остров Планасию близ Эльбы.
- Перед собранием курий – другая форма усыновления, применявшаяся тогда, когда усыновляемый был уже взрослым и самостоятельным человеком.
- Казнить дочь за прелюбодеяние было древним правом отца, восстановленным Августом. Любовник Юлии, Юл Антоний, покончил самоубийством.
- "Лучше бы мне:" – Илиада. III. 40, слова Гектора Парису (в подлиннике: "Лучше б тебе...").
- Агриппа находился в Митиленах в 23-21 гг. до н.э.; ср.: Тиб. 10.
- Теренция, жена Мецената, была сестрой Мурены.
- ..."всё"... – перевод условный; в подлиннике игра слов: orbis – "бубен" и "земной круг".
- Хораг, театральный костюмер, у которого, по-видимому, пирующие брали напрокат свои костюмы (по другому объяснению, его и его актеров они наняли развлекать себя за пиром).
- Маллия – лицо (или место?) неизвестное.
- Аполлон-мучитель почитался как казнивший Марсия.
- Коринфские бронзовые вазы славились чеканкой и качеством металла (по преданию, они были сделаны из бронзы с примесью золота и серебра, сплавившейся при пожаре Коринфа в 146 г. до н.э.).
- Вазовщик – в подлиннике также неологизм: corinthiarius.
- Чаши из белого плавикового шпата (наиболее вероятное значение неясного слова murrinum) ввозились в Рим с Востока и поэтому высоко ценились.
- В декабре, т.е. на Сатурналиях, когда любые развлечения были дозволены.
- Римляне играли четырьмя продолговатыми костями с очками 1, 3, 4, 6; "собакой" назывался худший бросок, когда все кости показывали единицу, "Венерой" – лучший бросок, когда все кости падали разными очками.
- Квинкватрии – праздник в честь Минервы (19-23 марта).
- Альбанский камень – дешевый вулканический туф из альбанских каменоломен близ Рима, мягкий и легко выветриваемый (Витрувий. II. 7).
- В одной и той же спальне – тогда, как обычно, летом римляне жили на теневой стороне дома, а зимой – на солнечной.
- Сиракузы – крупнейший город Сицилии; почему так назывался кабинет Августа, неясно (толкования комментаторов неудовлетворительны).
- Дом Мецената находился на Эсквилине, в самой здоровой части Рима.
- Останками Гигантов – Кампания ("Флегрейские поля") считалась местом битвы Геркулеса с Гигантами (Диодор. IV. 21. 5).
- Широкая красная полоса на тунике была привилегией сенаторского сословия, узкая – всаднического.
- За обедом бывало три перемены, самое большее – шесть – обед в шесть перемен считался скромным; Гелиогабал в III в. устраивал пиры с 22 переменами.
- Сказочники, aretalogi, первоначально промышляли рассказами о чудесах, явленных мощью (arete) какого-нибудь бога, но эта религиозная окраска их рассказов, по-видимому, рано утратилась.
- Об обычае делать двусмысленные надписи на подарках ср.: Петроний. Сатирикон. 56.
- Субботнего поста у иудеев, как правило, не было; но римляне никогда не отличались хорошим знанием иудейских обрядов.
- На какое сочинение Непота ссылается Светоний, неизвестно.
- Секстарий – в подлиннике senos sextantes, что как раз и составляет секстарий.
- Ретийское вино, несмотря на свою германскую марку, изготовлялось в Италии и считалось простым и дешевым; впрочем, Вергилий (Георгики. II. 95-96) отзывается о нем с восторгом.
- Вариант толкования: "пока не записывал (в дневник) все или почти все дневные дела" (Адамс).
- Для какого-нибудь дела или обряда – может быть, можно перевести точнее: "для утренних приветствий или жертвоприношений".
- Рост Августа – ок. 1 м 70 см.
- "Надо полагать, что Август страдал катарром кишечника с последующими токсическими кожными явлениями" (Д. Кончаловский).
- Перистиль – внутренний двор с цветником, обнесенный колоннадой.
- От Рима до Тибура ок. 25 км, до Пренесте ок. 32 км.
- Перед открытым огнем – а не в банном пару, как обычно у римлян.
- Серные ванны – в подлиннике Albulis calidis, от серного источника в Альбулах близ Рима.
- Одеяло – слово в рукописях испорчено, перевод по чтению Рота.
- И декламировать – о декламации как ораторском упражнении см.: "О грамматиках и риторах".
- Обычай публичных авторских чтений был введен в Риме в годы II триумвирата Азинием Поллионом и был распространен во все времена империи.
- Брут написал свое сочинение о Катоне в опровержение "Антикатона" Цезаря (см.: Юл. 56).
- На эту автобиографию Августа Светоний ссылается в гл. 2 и 74.
- Из эпиграмм Августа сохранилась одна, непристойного содержания (цитируется Марциалом. XI. 20).
- Аякс – герой троянской войны, персонаж трагедии Софокла, убил себя, бросившись на меч; губкой же стирали поэты неудачные места в своих рукописях.
- Повторял союзы (например, et и aut) – повторение, действительно, заметно в "Деяниях" Августа и едва ли не оттуда воспринято Светонием в собственный стиль.
- Любители манерности, cacozelia – в риторике этим словом обозначался стилистический порок – доведение стилистических красот до абсурда. К таким писателям принадлежал и Меценат, ученик неотериков. О стиле Тиберия см.: Тиб. 70, об архаизме Саллюстия – Гр. 15.
- Азиатские (азианские) риторы отличались многословием и пышностью стиля; Плутарх (Антоний. 2) говорит об Антонии, что его стиль речи и его образ жизни одинаково были азиатскими.
- В греческие календы, т.е. никогда (пословица): календы – первый день месяца в римском календаре, когда производились долговые платежи; в греческом же времяисчислении понятие "календы" не употреблялось.
- Перечисленные здесь особенности языка Августа – это по большей части вульгаризмы и диалектизмы вместо литературных выражений; перевод здесь, разумеется, может быть только условным, хотя и Алексеевым и Кончаловским найдены многие удачные русские параллели.
- "Они есть..." – в подлиннике: simus pro sumus et domos gemtivo casu singularis pro domuos.
- А. Штар замечает, что по августовскому правилу (без переносов – каждая строка заканчивается полным словом) было напечатано целое издание Светония, выпущенное Ш. Патэном в Базеле в 1671 г.
- Текст испорчен: некоторые читают "со Сфером и Ареем", вводя, таким образом, в текст имя Сфера, наставника-вольноотпущенника Августа.
- Древняя комедия – аттическая комедия V в. до н.э. (Кратин, Аристофан, Эвполид).
- "О порядке домостроения" при Августе упоминает Страбон (V. 3. 7): Август запретил строить дома по большим дорогам более 70 футов высотой.
- Литературные состязания – произнесение речей на заданные темы (среди которых хвалы императору, конечно, занимали не последнее место), были введены и дворцовой школе Веррием Флакком (Гр., 17), а затем, по-видимому, стали публичными и перешли под надзор преторов.
- Плиний. 2. 56. 146: "(Молния) не поражает листву лавра и никогда не проникает в землю глубже, чем на пять футов; поэтому люди робкие считают надежнейшим укрытием глубокие погреба, а также палатки из тюленьих шкур: дело в том, что из всех морских животных только тюленя не поражает молния, как из птиц – орла, который поэтому и считается носителем перунов".
- Уже говорили – в гл. 29.
- Вещему сну своего друга – врача Артория.
- Просил у народа подаяния – известное средство отвратить месть судьбы.
- Водоем (compluvium), посвященный богам Пенатам, находился в атрии римского дома, под световым отверстием в крыше.
- Нундины – базарный день в девятидневной римской неделе, ноны – 7 или 9 число каждого месяца; начало этого слова совпадает со словом non – "нет".
- Посвящение в элевсинские мистерии Деметры (Цереры) было принято Августом в 30 г. до н.э.
- По Диону (51, 16), в ответ на приглашение посмотреть на Аписа Август сказал: "Я почитаю богов, а не быков".
- В казначейство – см.: Юл. 28.
- Разошлись по домам – чтение по конъектуре Гревия: domum irent вместо dormirent.
- Чудо с лягушками напоминает чудо Геракла, который навсегда заставил замолчать цикад близ Регия (Диодор. IV. 22. 5); чудо с орлом предвещало царскую власть и Тарквинию Древнему (Ливий. I. 34).
- Изображенье богини Ромы – перевод по параллельному месту у Диона (45. 2). Светоний пишет signum rei publicae, что некоторые комментаторы переводят, не в меру модернизируя, как "государственная печать".
- Голубиные гнезда были посвящены Венере, прародительнице рода Юлиев.
- В созвездии Козерога солнце стоит не в сентябре, когда Август был рожден, а в декабре, когда он был зачат, – ошибка Светония.
- При Филиппах – текст испорчен, перевод по чтению Салмазия.
- Удачник, по-греч. "Евтих"; Победитель – "Никон".
- Агриппа, по-видимому, был строителем этого храма и написал свое имя на фасаде.
- Пятилетние жертвоприношения сопровождались молитвами о благе римского государства на следующее пятилетие и обетами за исполнение этих молитв.
- В Иллирик Тиберий направлялся для наведения порядка после восстания 6-9 гг.
- Астура – город приблизительно в трети пути от Остии до Неаполя.
- Путеолы были хлебной гаванью Италии, и корабли из хлебного Египта были там обычными гостями.
- Эфебами у греков назывались юноши 18-20 лет, проходившие военную подготовку; остров Капри был издавна колонизован греками, и этот греческий обычай оставался там в ходу.
- Конец параграфа испорчен, перевод по дополнению Мюллера.
- Апрагополь, "город бездельников" – "Праздноград", удачно переводит Алексеев.
- Толпится народ с факелами – собираться на могиле в годовщину смерти было обычаем.
- Фрасилл был астрологом; Август смеется над тем, что он не смог разгадать нехитрой шутки.
- Ср.: Тацит. Анн. I. 5: "Неизвестно даже, застал ли он Августа в городе Ноле еще живым или уже испустившим дух: дело в том, что Ливия оградила дом и дороги к нему строгой стражей, выпуская время от времени благоприятные уведомления, пока по принятии мер, каких требовали обстоятельства, не разнеслась разом весть, что Август скончался, и правление перешло в руки Нерона" (т.е. Тиберия).
- Август умер 19 августа 14 г. н.э.
- В храмах обычно не дозволялось держать мертвецов: многозначительное исключение.
- Декрет о том, чтобы погребальная процессия прошла через триумфальные ворота, был принят и исполнен (Дион. 56. 42).
- Статуя Победы была поставлена в курии сената в 29 г. до н.э. и стояла там вплоть до победы христианства в IV в.
- Ростральная трибуна названа старой в отличие от новой, воздвигнутой Августом и украшенной носами от актийского флота Антония.
- Человек преторского звания носил имя Нумерий Аттик и получил в награду от Ливии миллион сестерциев.
- Мавзолей был начат постройкой в 28 г. до н.э.; развалины его сохранились.
- Дата завещания – 3 апреля 12 г.
- Чтобы завещать Ливии треть имущества, Август должен был особо выговорить у сената исключение из закона Вокония, по которому женщина не могла наследовать более 25 000 сестерциев (Дион. 56. 32).
- Трибам – тем, к которым принадлежал Август (гл. 40).
- Два отцовские имения – от Октавия и от Юлия Цезаря.
- Список его деяний – знаменитые "Деяния божественного Августа", сохранившиеся до нас в провинциальных копиях: латинский текст в Анкире и Антиохии, греческий перевод – в Аполлонии.
Книга третья. Тиберий- Региллы – место неизвестное. Атту Клавдия Ливий называет Аттием Клавзом и относит это событие к 504 г. до н.э. (II. 16).
- Принят в число патрициев – ср.: Авг. 2.
- Аниен (Анио) – речка, впадающая в Тибр немного выше Рима.
- Усыпальница в черте города была особой родовой привилегией: законы XII таблиц запрещали сжигать и хоронить покойника в городских стенах.
- То же значение прозвища Нерон указывает Геллий (XIII. 23), возводя его этимологию – уже совершенно фантастически – к греческому
- Когда Пирр Эпирский, разбив римлян при Гераклее в 280 г., предложил им мирные переговоры, то престарелый Аппий Клавдий, велев принести себя на носилках в сенат, уговорил римлян отвергнуть предложение. Эту его речь читал и горячо хвалил еще Цицерон (Брут. 16. 61).
- Изгнал... из Сицилии – в 264 г. до н.э.
- Рассказ о том, как Региллиан пытался поработить девушку Виргинию, как плебеи покинули Рим и как после этого пала власть децемвиров (449 г.), см. у Ливия (II. 44-48).
- Клавдий Русс (имя предположительно восстановлено Имом, в рукописях – Друз) ближе неизвестен.
- Клавдий Пульхр был разбит при Дрепане в 249 г.; его отпущенник Гликий, хотя, конечно, тотчас был вынужден отречься от диктатуры, на первых же играх появился в театре в тоге бывшего диктатора.
- Рассказ о том, как Клавдия в доказательство своей невинности чудом повела вверх по Тибру корабль со святынями Кибелы, впервые привезенными в Рим в 204 г. – см.: Овидий. (Фасты. IV. 305 и далее).
- Клодий дал усыновить себя П. Фонтею, чтобы перейти в сословие плебеев: см.: Юл., 20. 4.
- Брат (по Цицерону и Валерию Максиму – отец) весталки был Аппий Клавдий Пульхр, консул 143 г., тесть Тиберия Гракха, самовольно справлявший свой триумф после победы над альпийскими салассами.
- Салинатор был осужден за несправедливый раздел иллирийской добычи после консульства 219 г., но вновь был избран консулом в 207 г. и цензором в 204 г.; оба раза его коллегой был упомянутый выше Тиберий Клавдий Нерон, его злейший соперник.
- Сеноны – галльское племя, овладевшее Римом в 390 г. до н.э. и взявшее с римлян огромный выкуп; рассказ о том, что этот выкуп был отбит Камиллом – патриотическая легенда.
- Праправнук – Ливий Друз, коллега Гая Гракха, в 122 г. предложивший ряд демагогических мероприятий, чтобы отвлечь народ от Гракха.
- Сын вышеназванного, трибун 91 г., инициатор распространения римского гражданства на всю Италию, был убит во время трибуната.
- Призвать рабов к свободе, ad pilleum: pilleum назывался войлочный колпак, надеваемый на освобожденных рабов.
- Права на фаски (т.е. на сопровождающих ликторов с прутьями) Нерон не получил, так как срок его претуры уже кончился.
- Уступил ему свою жену Ливию – см.: Авг. 62. 2.
- Рождение Тиберия – 16 ноября 42 г. до н.э.
- Город лакедемонян – Спарта.
- Буллы – см.: Юл. примеч. 212.
- Астические игры были посвящены Дионису и устроены по образцу афинских, упоминаются только здесь и в Кал. 20.
- О троянских играх см.: Юл. Примеч. 98.
- Отставные заслуженные гладиаторы – rudiarii, т.е. получившие свободу и деревянный меч (rudis) в знак почетной отставки.
- К которому... Цицерон – некоторые издатели считают эти слова глоссой.
- Агриппину после развода выдали за Азиния Галла, сына Поллиона, и поэтому Тиберий всегда особенно его ненавидел (Тацит. Анн. I. 12).
- О заговоре Мурены и обследовании эргастулов см.: Авг. 19 и 32.
- Почти без перерыва – преувеличение: между квестурой и первым консульством Тиберия прошло 10 лет.
- На отвращение Тиберия к жене ссылается Тацит (Анн. I. 53), на уступки первенства Гаю и Луцию – Веллей (II. 99), повторяющий, конечно, официальное объяснение Тиберия. Об отъезде Агриппы в Митилены см.: Авг. 66.
- Посетить всех больных – ср. восторженно описанную Веллеем (II. 114) заботу Тиберия о больных и раненых солдатах во время паннонской и германской войн.
- Ликторов – в подлиннике более общее слово apparitores.
- Подарки между супругами по римскому праву запрещались: все, что муж давал жене, после развода возвращалось к нему.
- Плащ и сандалии – в противоположность римской тоге и башмакам.
- Немавс – ныне Ним: статуи Тиберия стояли там в память о его галльском наместничестве.
- Рассказ о яйце Ливии приводит и Плиний, говоря о насиживании яиц (10. 76. 154).
- Оракул Гериона более нигде не упоминается; Апонов минеральный источник находится южнее Патавия (Падуи).
- Что орлы на Родосе не водятся, говорит и Плиний (10. 41. 77); льстивую эпиграмму, посвященную орлу Тиберия, "будущего Зевса", написал Аполлонид Смирнский (Палатинская антология IX. 287; рус. пер. в кн.: Греческая эпиграмма. М., 1960. С. 199).
- О другом испытании Фрасилла рассказывают Тацит (Анн. VI. 21) и Дион (55. 11): Тиберий, задумав столкнуть его с утеса или со стены, спросил его, что скажет он о своем собственном будущем, и когда тот, сделав расчеты, с ужасом воскликнул, что ему грозит великая опасность, изумленный Тиберий пощадил его и приблизил.
- Карины – аристократический квартал между Целием и Эсквилином; свой дом, принадлежавший когда-то Помпею и потом Антонию, Тиберий передал Друзу.
- С переходом под отеческую власть Августа Тиберий официально потерял право на юридическую самостоятельность.
- В пользование под властью отца – peculio referret accepta: пекулием называлась часть имущества, выделяемая владельцем в пользование сыну, домочадцу или рабу.
- Умиротворение Германии – усмирение волновавшихся херусков и хавков, укрепление границы на Эльбе, борьба с Марободом (4-6 гг.); все эти действия были остановлены паннонским восстанием в тылу у римлян. По Веллею, восставших было до восьмисот тысяч, из них только вооруженных мужчин двести тысяч.
- Данубий – Дунай.
- Септа – см.: Авг. Примеч. 118.
- В храмы – для благодарственных молебствий за победу.
- Бруктеры на Липпе были самыми упорными врагами римлян; в их области был разбит Вар, и они захватили одного из его легионных орлов.
- Имя Батон носили два вождя восставших племен, один далмат, другой паннонец; Светоний ошибочно называет второго вместо первого.
- Равенна, окруженная болотами и лагунами и охраняемая флотом, стала с этих пор обычным местом ссылки для почетных пленников: несколько лет спустя там же были поселены Маробод и сын Арминия.
- Храм Кастора и Поллукса, по Диону (55, 27), был отстроен Тиберием еще в 6 г. н.э.; по-видимому, теперь он был лишь украшен вражеским оружием.
- За меня и за Муз – слова непонятные (намек на литературные занятия Тиберия?) и, как большинство греческих цитат, в рукописи испорченные. Из предлагавшихся вариантов лучший: "за меня и за твоих (близких)" (Удендорп).
- "Похвалить" – перевод по дополнению Стефана.
- "Тот, кто нам один промедленьем выправил дело" – известный стих Энния о Фабии Кунктаторе (Анналы, 370 по Фалену), измененный Августом применительно к случаю.
- Строки Гомера – Илиада. X. 246-247, слова Диомеда об Одиссее.
- Верховная власть – здесь и далее так переводится слово "principatus".
- Держать волка за уши – поговорка о трудном положении (см.: Теренций. Формион. 506): у волка, как известно, уши маленькие.
- Луций Скрибоний Либон – у Тацита он назван Либон Друз, что правильнее: Светоний путает его с консулом 16 г., тоже Либоном.
- Областей управления, по Диону (57. 2), Тиберий намечал три: Рим с Италией, провинции и войска.
- Клемента, выдававшего себя за уцелевшего Агриппу Постума, Тиберий захватил, подослав в его войско двух солдат под видом перебежчиков. На вопрос: "Как ты стал Агриппой?" – тот отвечал: "Так же, как ты – Цезарем" (Тацит. Анн., II. 40).
- Жреческий нож (secespita) был железный, длинный, остроконечный, с круглой украшенной рукоятью.
- Плебейские игры – 4-17 ноября.
- Присяга на верность всему, что было и будет сделано правителем, приносилась при Августе каждый новый год, и Тиберий сам приводил народ к присяге.
- Когда сенат предложил назвать именем Тиберия месяц (по Диону, 57. 18 – не сентябрь, а ноябрь), тот ответил: "А что вы будете делать, если у вас будет тринадцать цезарей?" Об имени отца отечества см.: Авг. Примеч. 147.
- Дубовый венок (corona civica) был в свое время присужден Августу как "спасителю всех граждан" (ср.: Юл. Примеч. 6).
- Консульства Тиберия: 18 г. (с Германиком), 21 г. (с Друзом), 31 г. (с Сеяном, до 15 мая, "заочно", т.е. не покидая Капри) – о последнем ср. гл. 65, где оно названо "пятым", так как в счет включены и два консульства Тиберия при жизни Августа.
- Один консуляр – Кв. Гатерий, упоминаемый далее в гл. 29: Тиберий гневался на него за ироническое восклицание во время переговоров о вступлении во власть: "Долго ли, Цезарь, ты будешь оставлять государство без головы?"
- Государь – см.: Авг. Примеч. 140; по Диону (57. 8), Тиберий сказал: "Я государь для рабов, император для солдат, принцепс для всех остальных".
- Забота о войсках и суд по проступкам военнослужащих принадлежали только императору и не касались сената.
- На правах посланника – т.е. по частным делам, но с привилегиями государственного уполномоченного. Так, "на правах посланника" Тиберий жил на Родосе (гл. 12, 1).
- Требия – городок в Умбрии.
- Расходясь на две стороны – обычный способ голосования по делам, не требовавшим разбора индивидуальных мнений.
- Предшественников, т.е. предков, достигших той же должности: ср.: Цицерон. Об аграрном законе. II. 1. 1.
- Приписка в письмах к императору содержала обычные добрые пожелания: ср.: Плиний в 1 письме к Траяну: "Желаю тебе, наилучший император, здоровья и радости как в частной жизни, так и в государственных делах".
- Каждую субботу – любопытно это иудейское времяисчисление в быту греческого города.
- Стрижет овец, но не сдирает с них шкуры. – Целую басню на сходную тему вкладывает в уста Тиберия Иосиф Флавий (Иудейские древности. XVIII. 6. 5).
- Краснобородка (mullus) – рыба, нередкая в южных морях, но редко достигающая большой величины; поэтому за крупных краснобородок римские гастрономы платили огромные деньги. Их подавали на стол в морской воде (Марциал. XIII. 79), чтобы они, умирая, переливались пурпурным цветом на глазах у пирующих.
- Продажа печеной и вареной пищи преследовалась императорами, старавшимися блюсти древние нравы, когда пища готовилась только дома; кроме того, харчевни всегда могли служить местом сборищ недовольных.
- Запретил приветственные поцелуи – мера не только моральная, но и гигиеническая: Плиний пишет, что через эти поцелуи распространялась принесенная с Востока сыпная болезнь (26. 3. 3).
- Обмен подарками... в новый год сперва был только приношением "на счастье", но скоро им стали пользоваться для взяток или с корыстным расчетом на больший ответный подарок.
- Тацит поясняет (Анн. II. 85): "Дело в том, что древний закон считал достаточным наказанием для развратниц открытое признание в своей порочности".
- Июльские календы, конец полугодия, были обычным сроком возобновления контрактов.
- Накануне жеребьевки – при распределении ведомств и должностей лица женатые и многодетные пользовались льготами; но что имеется в виду в данном случае, неясно.
- Поводом для запрета египетских культов было изнасилование в храме Исиды римской матроны римским всадником, явившимся к ней под видом божества (Иосиф Флавий. Указ. соч. XVIII. 3. 4).
- В провинции с тяжелым климатом – именно в Сардинию (Тацит. II. 85).
- Инициативу устройства преторианского лагеря Тацит приписывает Сеяну (Анн. IV. 2).
- Полленция – город в Лигурии, близ Коттийских Альп.
- Старший центурион, (primipilaris) командовал правым крылом первой манипулы триариев, отборных солдат.
- О народных волнениях, под защитой храмовых убежищ, см.: Тацит. Анн., III. 60.
- Маробод, изгнанный из Германии Арминием, бежал к Тиберию в 19 г. и жил в Равенне до самой смерти в 35 г.; Раскупорид фракийский за убийство своего соправителя Котиса был сослан в Александрию и убит в 18 г.; Архелай был вызван в Рим и принужден к самоубийству в 17 г. – по утверждению Тацита, за недоброжелательство, проявленное к Тиберию во время родосской ссылки.
- Каллиппид, за ловкость игры произваниый "обезьяной" – известный афинский актер; та же пословица – у Цицерона (К Аттику. XIII. 12. 3).
- С полной уверенностью – на основании астрологических предсказаний.
- При обвале на вилле, по словам Тацита (Анн. IV. 59), Тиберия защитил от камней своим телом Сеян.
- Капитолий – храм Юпитера Капитолийского в Капуе.
- Декурии всадников – неясно, идет ли здесь речь о военных подразделениях или о судейских коллегиях.
- Префекты – начальники конницы, как трибуны – начальники легионов. О наместниках ср. гл. 63, 2.
- Консульские легаты (legati consulates) управляли императорскими провинциями как проконсулы – сенатскими.
- Биберий от глагола bibere, "пить"; Калдий от слова caldum, "подогретое вино"; Мерон от слова merum, "чистое вино".
- О пьянстве Луция Пизона, римского префекта, упоминает и Сенека (письмо 83): "большую часть ночи проводил в попойках, спал чуть ли не до половины дня – тогда лишь начиналось его утро. Однако обязанность свою, управление Римом, отправлял он с величайшей тщательностью..."
- Амфора как мера равнялась 39,4 л; здесь имеется в виду просто большой сосуд.
- Фавнов, в подлиннике Panisci, "маленькие Паны".
- "Козлище" (Caprineus) – прозвище, созвучное названию острова.
- Перевод смягчен; в подлиннике: ...ut natanti sibi inter femina versarentur ac luderent, lingua morsuque sensim adpetentes atque etiam quasi infantes firmiores, necdum tamen lacte depulsos, inguini ceu papillae admoveret.
- По Плинию. 35. 36. 70, висевшая в спальне Тиберия картина изображала жреца Кибелы и была им куплена за 6 миллионов сестерциев.
- Из ателланы, точнее: "из ателланского эксодия": ателланы, фарсы из италийской жизни, обычно следовали в качестве "эксодия", дивертисмента после представления трагедии или комедии.
- "Мои греки" – о греках из свиты Тиберия см. гл. 56. Многие издатели принимают конъектуру Турнеба (gratorum вместо Graecorum) "мои любезные".
- Не довел их до конца – достроил, но не освятил; ср.: Клав. 21.
- В угоду Августу, с его заботой о восстановлении римской семьи. Отец этого Гортала получил от деда-оратора состояние, но оно было конфисковано триумвирами.
- О финансовом кризисе 33 г. см. подробнее у Тацита (VI. 16-17). Усиление ростовщичества заставило Тиберия назначить полуторагодовой срок на ликвидацию всех долговых обязательств. Предполагалось, что указ о непременном вложении двух третей имущества в землю вызовет спрос на землю, должники смогут продать свои наделы по хорошей цене и из вырученных сумм заплатят заимодавцам установленные две трети долга. Однако вышло наоборот: заимодавцы стали сразу требовать платежа (и притом, вопреки закону, полностью), должники бросились распродавать свои наделы, цены на землю упали, и тогда лишь заимодавцы начали скупку земель. Заем Тиберия (под залог земельных участков) помог поправить положение.
- Удвоил завещанные Августом подарки – удвоение подарков войскам было совершено по инициативе Германика, который этим успокоил мятежные германские легионы.
- Сберечь деньги, которые выплачивались в виде пособия увольняемым по выслуге лет.
- Землетрясение в Азии произошло в 17 г.
- Большие средства в наличных деньгах внушали подозрения в том, что их вледельцы готовят мятеж.
- Рудничные доходы – рудники при республике, принадлежавшие городам или частным лицам, при империи постепенно перешли в собственность императорской казны.
- О республиканских замыслах Друза ср.: Клав. 1.
- Юлию, "ссыльную, обесславленную, после умерщвления Агриппы Постума лишенную всякой надежды, он довел до смерти лишениями и медленным истощением, полагая, что за долговременностью ссылки смерть эта останется незамеченной" (Тацит. Анн. I. 56).
- Из заветного места, e sacrario, где хранились в доме реликвии Августа.
- Качать воду для орошения – изнурительная каторжная работа.
- Друз Младший "в гневе бывал так необуздан, что прибил одного видного римского всадника... в пьянстве так неумерен, что однажды ночью, когда его позвали со стражей на пожар и стража просила воды, он велел окатить их горячей водой; он так любил актеров, что они не раз устраивали беспорядки, и их не могли удержать даже изданные Тиберием на этот счет законы" (Дион. 57. 14).
- Илион – эллинистический город на месте древней Трои, находившийся под особенным покровительством римлян как родина Энея.
- В Александрию никакой сенатор не имел права вступать без дозволения императора, собственностью которого являлся Египет.
- О смерти Германика ср.: Кал. 2.
- Если бы... – здесь текст испорчен, перевод по толкованию Баумгартена-Крузиуса; Рот на основании Тацита (Анн. III. 16), предлагает дополнение:..."если бы Тиберий не позаботился на тайном свидании отнять бумаги и убить Пизона".
- На что-то жаловаться... – по Тациту (Анн. IV. 52), на преследование Клавдии Пульхры, двоюродной сестры Агриппины.
- Греческий стих, и его происхождение неизвестно.
- Гемонии ("Лестница рыданий") – спуск с Капитолийского холма к Тибру, по которому крючьями тащили в реку тела казненных.
- Обеты... за... здоровье внуков делались с явной целью польстить самому Тиберию же – обстоятельство, заставившее Тацита заметить: "В век порчи нравов чрезмерно льстить и совсем не льстить одинаково опасно" (Анн. IV. 17).
- Любопытно, что в письме Тиберия Нерон обвинялся "не в вооруженном заговоре, не в жажде переворота, а в любви к юношам и разврате" (Тацит. Анн. V. 3).
- Понтия, один из трех маленьких Понтийских островов против побережья Лация.
- Кинария – островок среди Спорад в Эгейском море. Имя Ксенона в некоторых рукописях – Зенон.
- Шуты иногда участвовали в погребальных процессиях; но может быть, здесь имеется в виду случайный шутник из публики.
- Помпеянцем – т.е. обреченным проскрипции и казни.
- Снял голову со статуи Августа Граний Марцелл, претор Вифинии, с тем, чтобы заменить ее головой Тиберия; по суду он был оправдан (Тацит. Анн. I. 74).
- Смысл эпиграммы: "У Тиберия нет всаднического имущества, потому что по закону все его имущество принадлежит усыновившему его Августу; у него нет даже гражданских прав, потому что он побывал в изгнании".
- "Ромул" – обращение к римскому народу; "Счастливый" – официальное прозвище, принятое Суллой.
- "Пусть ненавидят"... – ср.: Кал. 30.
- Праздники посвящались небесным богам, заповедные дни – подземным богам.
- Поэт – Мамерк Скавр, обвиненный Макроном: по Диону (58. 24), трагедия называлась "Атрей". Историк – Кремуций Корд; ему в уста Тацит влагает красноречивую защитительную речь (Анн. IV. 34-35). Оба они не были казнены, а покончили самоубийством.
- Девочек – имеется в виду маленькая дочь Сеяна, казнь которой описывают Тацит (V. 9) и Дион (58. 11).
- О причастности Сеяна и Ливиллы к смерти Друза Тиберий узнал из письма, оставленного Апикатой, вдовой Сеяна, перед ее самоубийством. Ливиллу за это ее мать Антония казнила голодной смертью (Дион. 58. 11).
- Фрасилл убедил Тиберия, что по созвездиям он должен пережить его на десять лет, и этим обеспечил собственную безопасность и внушил Тиберию надежду на долгую жизнь (Дион. 58. 27) – хитрость, повторенная впоследствии астрологом Людовика XI.
- Как незаконно прижитого – от прелюбодеяния Ливиллы с Сеяном.
- К гадателям он запретил обращаться тайно... – тайное обращение давало повод подозревать, что спрашивающий допытывается, скоро ли умрет император.
- Пренестинские жребии – дубовые дощечки с надписями, оракул при храме Фортуны Перворожденной в Пренесте; над верою в их божественность потешался еще Цицерон (О предвидении. II. 41).
- Проконсулов этих, Элия Ламию (в Сирии) и Аррунция (в Испании), называет Тацит (Анн. VI. 27).
- Консульство требовало, чтобы Сеян находился в Риме, а не оставался на Капри с Тиберием.
- Родство – Тиберий обещал Сеяну в жены свою внучку Юлию, дочь Друза.
- Которого-нибудь из консулов – т.е. суффектов, которые должны были в течение года сменить Тиберия и Сеяна.
- Дальние знаки – род оптического телеграфа, принцип которого был знаком древним еще во время "Агамемнона" Эсхила.
- Вилла "Ио" – старые издатели читали вместо Ionis – Iovis или Iunonis ("Юпитера" или "Юноны"), так как у Тиберия на Капри было 12 вилл (Тацит. Анн. IV. 67), как раз по числу олимпийских богов.
- В театре – точнее, "в орхестре", на сенаторских местах.
- В начале одного письма – в защиту Котты Мессалина, в 32 г.; эти же слова цитирует Тацит (Анн. VI. 6).
- Это описание внешности Тиберия, естественно, относится к его молодости и зрелому возрасту (ср.: Веллей. II. 94); о времени удаления на Капри, когда Тиберию было 68 лет, Тацит пишет:..."некоторые думали, что в старости он стал стыдиться вида своего тела: высокий рост, худоба и сутулость, голое темя, лицо в прыщах и часто покрытое пластырями...".
- Наклонив голову – некоторые, напротив, переводят obstipa cervice "закинув голову".
- Поигрывая пальцами – играть пальцами при разговоре считалось вульгарным: Цицерон решительно запрещает эти жесты хорошему оратору.
- О лавровом венке см.: Авг. Примеч. 215 (цитата из Плиния).
- Мессалу как оратора характеризует Квинтилиан (X. 1. 113): "Блестящий, чистый, как будто и в речи прежде всего заметный своим благородством".
- Нарочитостью – см.: Авг. Примеч. 215.
- Над страстью к подобным мифологическим тонкостям издевается и Ювенал (VII. 233-236); и действительно, мифографы не оставили без внимания вопросов Тиберия – по их утверждениям, Ахилл, скрываясь на Скиросе среди девушек, носил имя Пирры ("рыжей"), а мать троянской царицы Гекубы звали, по разным версиям, Эвфоей, Эвагорой, Телеклеей, Метопой или Главкиппой.
- Минос, критский царь, по преданию, узнал о смерти сына во время жертвоприношения: он снял венок, приказал умолкнуть флейтисту и продолжал обряд.
- Монополия, ср. гл. 30.
- Эмблема – накладное чеканное украшение на сосуде (первоначальное значение греческого слова); в латинском языке соответственного слова не было. В сенатском постановлении шла речь о запрете мужчинам носить шелковые одежды и употреблять для частных нужд сосуды из чистого золота или с накладными "эмблемами" (Дион. 57. 15).
- На суде – по-видимому, в греческом городе.
- Два раза – в 33 и 35 гг.
- Об искусственном озере см.: Авг. 43.
- Лагерные игры – устроенные войсками, стоявшими в Цирцеях.
- Мизенская вилла принадлежала когда-то Гаю Марию и потом известному богачу Лукуллу.
- Дата смерти Тиберия – 16 марта 37 г. "Это был человек со многими добрыми и многими худыми качествами, и когда он выказывал добрые, казалось что дурных у него нет, и наоборот" (Дион. 58. 28). Тацит описывает смерть Тиберия так: "Харикл твердо заявил Макрону, что жизненные силы уже покидают Тиберия, и дольше двух дней он не проживет. Тотчас пошли совещания между присутствующими, поспешили гонцы к легатам и войскам. В 17-й день до апрельских календ дыханье его прервалось: казалось, он уже достиг смертного срока. Вот уже, окруженный толпой поздравляющих, выходит Гай Цезарь, чтобы принять власть, как вдруг приносят весть, что к Тиберию вернулись голос и зрение и он зовет, чтобы принесли ему поесть для подкрепления сил. Ужас обуял всех, люди рассыпаются кто куда, каждый изображает скорбь или неведение; Гай в безмолвии, за высшим своим мигом ожидает последнего мига. Но Макрон бестрепетно приказывает задушить старика, набросив на него груду одежды, и разойтись от порога. Так кончился Тиберий на семьдесят восьмом году жизни" (Анн. VI. 50).
- Аполлон Теменитский – статуя в Темене, предместье Сиракуз; еще Цицерон упоминал о ней с восхищением (Против Верреса. IV. 53. 119).
- Новый храм божественного Августа был освящен Калигулой через 6 месяцев после прихода к власти.
- Маны – души умерших.
- На десятый день – десятидневный срок для исполнения приговоров был установлен сенатом в 21 г.; но Тацит добавляет, что ни один приговор не был смягчен за этот срок.
- В Ателлу, быть может, потому, что жители этого города считались грубыми дураками (отсюда, по одной из теорий, название фарсов-ателлан); в амфитеатре, т.е. на потеху зевакам (ср.: Кал. 27. 4); поджарить – сжечь наполовину, в знак презрительного пренебрежения (ср.: Кал., 59).
Книга четвертая. Гай Калигула- Германик... получил квестуру ...консульство – квестором Германик был в 7 г., консулом – в 12 г.; прямо, т.е. не занимая промежуточных должностей эдила и претора.
- О германском мятеже см.: Тиб. 25 и ниже, гл. 9.
- Победив царя Армении – многие издатели принимают поправку Липсия "даровав царя" (dedisset вместо devicisset), так как в Армении в это время не было царя после изгнания Вонона. Однако эта ошибка, возможно, принадлежит самому Светонию или его источнику.
- О не сгоревшем сердце Германика упоминает и Плиний (11. 71. 187).
- Осужденный на смертную казнь Пизон успел покончить самоубийством (Дион. 57. 18).
- Тацит (Анн. II. 73) сравнивает Германика по его достоинствам даже с Александром Македонским.
- Из сочинений Германика сохранилась только поэма о звездном небе (переложение из Арата) и несколько греческих эпиграмм.
- Останки павших в Тевтобургском лесу были погребены во время похода 15 г.; см. описание этой сцены у Тацита (Анн. I. 62).
- Дружба между лицами для древних римлян была таким же общественно важным делом, как союз между государствами; отсюда официальный акт расторжения дружбы.
- Завещая друзьям отомстить, Германик сказал: "Отомстите за меня, если вы любили меня, а не мои удачи" (Тацит. Анн. II. 71).
- День смерти Германика 10 октября 19 г.
- Осыпали камнями храмы и т.д. – негодуя на богов, позволивших умереть Германику: ср.: Авг. 16. 2.
- Подкидывали новорожденных детей – как рожденных в несчастливый день.
- Царь царей – Артабан III парфянский.
- Декабрьские праздники – Сатурналии, 17-19 декабря.
- День рождения Калигулы – 31 августа 12 г.
- Амбитарвий – место неизвестное; Конфлуэнты ("Слияние") – ныне Кобленц при впадении Мозеля в Рейн.
- Жертвенники такого рода ставились лишь как знаки памятных событий: жертвы на них не приносились.
- Ведомости (acta populi) представляли собой род газеты, содержавшей правительственные постановления, выписки из сенатских протоколов, известия о постройках, о событиях в императорской семье (ср.: Тиб. 5). Оригинальный текст каждого выпуска составлялся правительственными чиновниками, с него делались многочисленные копии по частным заказам, а подлинник отсылался в архив. Не следует путать эти ведомости с отчетами о заседаниях сената (acta senatus), которые публиковались далеко не всегда (Юл. 20. 1; Авг. 36).
- Геркулесу был посвящен в Тибуре большой храм, упоминаемый и в Авг. 72.
- 18 мая 14 г. н.э.
- Caligula – уменьшительное от caliga, солдатский сапог. Это имя, хотя оно и упоминается у всех историков и закрепилось за Гаем Цезарем в новое время, не было официальным и в надписях не встречается ни разу.
- Ближайший город – Треверы (ныне Трир).
- К девятнадцати годам – для римских обычаев поздний срок совершеннолетия: обычно мужскую тогу надевали в 14-16 лет.
- "Не было на свете лучше раба..." – Тацит приписывает эти слова Пассиену Криспу, будущему льстецу Калигулы.
- Ехидна – "порода змей" (глосса).
- Фаэтон, сын Солнца, по известному мифу, опалил жаром всю землю, не сумев совладать с солнечной колесницей.
- Ср.: Тацит. Анн. VI. 46: "Когда однажды Гай Цезарь стал смеяться над Луцием Суллой, Тиберий предсказал, что сам он будет иметь все пороки Суллы и ни одного его достоинства".
- По Тациту (Анн. VI. 45), Макрон сам подстроил связь Калигулы со своей женой, чтобы крепче держать его в руках.
- Завещание Тиберия было оглашено в сенате Макроном и объявлено недействительным на том основании, что только человек не в твердом уме мог назначить наследником, наряду с Гаем мальчика, который еще не мог заседать в сенате (Дион. 59. 1).
- Кампанские острова – Капри, Энария и Прохита.
- Отдать свою жизнь за другого – древний магический акт (ср. смерть Антиноя ради жизни Адриана); письменные клятвы – на табличках, посвящаемых в храмы; об исполнении обетов см. гл. 27. 2.
- Артабан в это время только что изгнал своего соперника, римского ставленника Тиридата, и хотел воспользоваться сменой императоров для примирения с Римом; ср.: Вит. 2.
- Урна из мавзолея Августа, в которой лежал прах Агриппины, до сих пор хранится во Дворце консерваторов в Риме.
- Глава юношества (princeps iuventutis) – почетный титул, присуждаемый всадническим сословием младшим представителям императорского семейства, начиная с внуков Августа, Гая и Луция.
- "Да сопутствует..." – ср.: Авг. 58.
- Сжег бумаги – это были копии, подлинники остались (гл. 30), и их уничтожил лишь Клавдий.
- О спинтриях см.: Тиб. 43.
- Отчеты о состоянии державы, ср.: Авг. 28 и 101.
- Пятую декурию – ср.: Авг. 32 и примеч. 88.
- Выборы должностных лиц были окончательно перенесены из народных собраний в сенат при Тиберии в 14 г., и попытка Калигулы восстановить прежние порядки не имела последствий.
- Юлия Августа – имя, принятое Ливией по завещанию Августа. О завещании Ливии см.: Тиб. 51.
- Налог на распродажи был введен Августом для пополнения военной казны (Авг. 49) и колебался от 1 до 0,5%. В честь отмены этого налога была выпущена даже особая серия монет.
- Коммагена стала римской провинцией в 17 г., была восстановлена как царство Антиоха в 38 г., впоследствии Калигула опять низложил Антиоха, а Клавдий опять его восстановил. О том, что и другие цари, поставленные Калигулой (Агриппа в Иудее, сыновья Котиса во Фракии и Понте – все они при Тиберии воспитывались в Риме как заложники и в это время сблизились с Гаем), получали возмещение доходов, сведений нет.
- Обычай посвящать богам щит с изображением почитаемого лица восходит, по преданию, к Аппию Клавдию, консулу 495 г.
- Парилиями собственно назывался праздник в честь сельской богини Палес 21 апреля, в день легендарного основания Рима.
- Консульства Калигулы: 37 г. (июль-август), 39 г. (январь), 40 г. (до 13 января), 41 г. (до 7 января) – т.е. не два, а три года подряд.
- Лишний день – вернее даже два, так как при Калигуле Сатурналии длились 5 дней (Дион. 59. 6).
- Африканские животные на зрелищах – главным образом, пантеры: на играх при освящении храма Августа было показано 400 пантер и 400 медведей (Дион. 59. 7).
- Суриком и горной зеленью – под цвет двух цирковых партий, "красных" и "зеленых"; впоследствии так же поступал Нерон (Плиний. 33. 27. 90).
- Гелотов дом – на Палатине, над Большим цирком; ср.: Авг. 45. 1.
- Действительное расстояние между Байями и Путеолами – около 3,6 км; цифра Светония (3600 шагов = 5,3 км), как и цифра Диона (26 стадий – 5,1 км) преувеличены. Впрочем, точная локализация моста не совсем ясна. Действительной целью постройки моста было, по-видимому, желание поразить прибывающих в Рим парфянских заложников (ср. прием Тиридата Нероном). Сенека ("О краткости жизни". 18) говорит, что в Риме начался голод оттого, что суда для подвоза хлеба были забраны для постройки моста.
- О дубовом венке см.: Юл. Примеч. 6. По Диону (57, 17), Калигула уверял, что на нем был надет панцирь Александра Македонского.
- Мост Ксеркса через Геллеспонт, по которому персидское войско в 480 г. шло на Грецию, имел длину ок. 1,3 км.
- Родного внука – Тиберия, сына Друза.
- Об астических играх см.: Тиб. Примеч. 24. О риторах, "бледнеющих, словно им приходится говорить перед лугдунским жертвенником", упоминает Ювенал (I. 44).
- Постройки, недоконченные Тиберием – см.: Тиб. 47 и 74.
- О водопроводе, начатом в 38 г. и освященном только в 52 г., см.: Клав., 20 и примеч.
- Дидимейский храм Аполлона был начат постройкой ок. 300 г. до н.э., но еще в начале нашей эры стоял без крыши из-за его огромных размеров (Страбон. XIV. 1. 5).
- Об Истмийском канале ср.: Юл. Примеч. 123.
- Цари – Агриппа Иудейский н Антиох Коммагенский: Калигула держал их при себе, "чтобы они учили его царствовать" (Дион. 59. 24).
- Да будет единый..." – Илиада. II. 204-205, слова Одиссея Агамемнону.
- Зевс Олимпийский – знаменитая статуя Фидия; см. далее 57. 1.
- Кастора и Поллукса Калигула называл "своими привратниками" (Дион. 59. 28).
- Юпитер Латинский был древним покровителем Латинского союза, ему были посвящены Латинские игры.
- Самые богатые граждане должны были платить за честь жречества по 10 миллионов сестерциев (там же).
- "Ты подними..." – слова Аякса Одиссею во время единоборства (Илиада. XXIII. 724). По Сенеке (О гневе. I. 20), Калигула обратился с этими словами к небу, когда гроза помешала ему досмотреть представление пантомимы; по Диону (59. 28), он в подкрепление угрозы вооружился театральными машинами, производившими гром и молнию, и стал швырять камни в небо.
- Калигула наказал тех консулов, которые праздновали годовщину актийской победы, за то, что они празднуют поражение Антония, а тех, которые этого не делали, – за то, что они не празднуют победу Августа. Дело в том, что император был в родстве не только с Августом, но и Антонием (через свою бабку, дочь Антония и Октавии) (Дион. 59. 20).
- Не отплыл с ним в бурное море – см. гл. 15.
- В оправдание своей связи с сестрами Калигула ссылался на пример Юпитера, с которым себя отождествлял; однако в действительности, по-видимому, он брал пример с восточных царских домов, где такие браки были обычны.
- Божество Друзиллы было велено почитать по всем городам под именем Пантеи (Всебогини); в Риме ее культу служили 20 жрецов и жриц, а сенатор, который клялся, что видел, как она вознеслась на небо, получил огромную награду (Дион. 59. 11).
- После казни Лепида Агриппина и Ливилла были сосланы на Понтийские острова и возвращены только Клавдием.
- "Не лезь...* – в подлиннике грубее: noli uxorem meam premere.
- Ромул взял в жены Эрсилию, Август – Ливию, хотя обе уже были замужем.
- Из провинции – Ахайи, где был наместником Меммий.
- Текст испорчен, перевод по чтению Рота.
- Птолемея Калигула казнил, услышав о его несметном богатстве (Дион. 59. 25), Макрона назначил префектом Египта, а потом принудил к самоубийству (Дион. 59. 10).
- Подпоясанными ходили обычно рабы-прислужники (для удобства движений).
- Одним из консулов-суффектов 39 г., разжалованных Калигулой, был Гн. Домиций Корбулон, впоследствии знаменитый полководец; другой неизвестен.
- Квестора, по словам Сенеки (О гневе. III. 18), звали Бетилиен Басс, и погублен он был "не по обвинению, а по настроению".
- Даровые пропуска, decimas – перевод по толкованию Эрнести.
- Потешные бойцы – paegniarii термин редкий; по другому чтению – paegmarii, бойцы, сражающиеся на особой машине (paegma). Текст испорчен, перевод по чтению Бюхелера.
- От лысого до лысого, т.е. от первого до последнего – поговорка.
- Обещал биться и т.д. – см. гл. 14.
- С раската – по-видимому, имеется в виду "Вал Тарквиния" у Коллинских ворот, тот самый, где заживо погребали согрешивших весталок.
- Ср. Дион. 59. 25: "Приказав казнить Кассия Ветиллина, он заставил отца его Капитона присутствовать при казни... а когда тот спросил, можно ли ему хотя бы закрыть глаза, он приказал умертвить и отца".
- Об отце, приглашенном к обеду после казни сына, подробности сообщает Сенека (О гневе. II. 33): это был всадник Пастор, сын которого вызвал зависть Калигулы своим красивым лицом и прической.
- Филон Александрийский уверяет, что Калигула приказал перебить изгнанников, завидуя жизни, которую они вели – безмятежной и довольной малым, "настоящей жизни философов".
- Сенатора звали Скрибоний Прокул; при входе в сенат к нему подошел вольноотпущенник Гая Протоген и в ответ на его приветствие крикнул: "Как ты смеешь приветствовать меня, если ненавидишь императора!" – и затем все набросились на жертву (Дион. 59. 26).
- Невозмутимость, adiatrepsia – термин редкий, принадлежащий, по-видимому, к кругу стоических добродетелей; слова "то есть бесстыдство" Баумгартен и Рот считают глоссой.
- Антикира – город в Фокиде (средняя Греция), славившийся своей чемерицей – лекарственным растением от умственного расстройства.
- Галлогреция – другое название Галатии, населенной потомками галлов, вторгшихся сюда в III в. до н.э.
- "Пусть ненавидят..." – слова из трагедии Акция "Атрей".
- Будто бы сжег – см. гл. 15.
- "Одна шея" – подразумевается: чтобы можно было перерубить ее.
- Ретиарии ("рыбаки") выступали налегке, вооруженные только трезубцем и сетью, которой они старались опутать своих противников секуторов ("преследователей") или мирмиллонов ("рыбок"), выступавших в полном тяжелом вооружении.
- При жертвоприношении помощник резника подводил животное к алтарю и оглушал его молотом, а резник перерезал ему горло.
- Дион (60. 25) приписывает подобный закон против статуй Клавдию.
- Платон осуждает Гомера в "Государстве". III. 1-5.
- Торкваты – ветвь рода Манлиев, см.; Авг. Примеч. 119; Цинциннаты – ветвь рода Квинкциев, их прозвище означает "кудрявый".
- Колосс-эрот – "огромный, как колосс, и прекрасный, как Эрот".
- Царь озера Неми – жрец древнего храма Дианы в священной роще; по старинному обычаю, эту должность мог исправлять только беглый раб-преступник, в единоборстве убивший своего предшественника.
- Ср.: Сенека. Утешение к Гельвии. 10: "Гай Цезарь, которого природа создала словно затем, чтобы показать, на что способны безграничная порочность в сочетании с безграничной властью, однажды устроил пир, стоивший 10 миллионов сестерциев; и хотя изобретательность всех была к его услугам, он лишь с трудом добился того, чтобы один обед поглотил доходы с трех провинций".
- Юлиева базилика – здание главной судебной палаты на римском форуме, начатое Цезарем и законченное Августом.
- Либурнские галеры (см.: Авг. Примеч. 39) обычно имели только два ряда весел. По другому чтению (de cedris вместо рукописного deceris) – "галеры из кедра" (вместо обычного елового или соснового дерева).
- Засыпанное море и срытые горы – обычные риторические образы для изображения всевластной роскоши.
- Два миллиарда... – по Диону, Гай истратил в первые же 9 месяцев даже 3 миллиарда 300 миллионов сестерциев.
- Отбрасывал, deflabat, конъектура Липсия вместо рукописного "deflebat" ("оплакивал", т.е. "хоронил"?).
- Центурионы привлекали внимание Гая тем, что они обычно богатели от военной добычи и были людьми бессемейными.
- Заранее назначая сумму – т.е. "он нанимал людей, которые заявляли перед судом: "Такой-то и такой-то говорили при мне, что хотят назначить тебя наследником"; после этого завещания этих лиц объявлялись недействительными, если имени императора в них не было; и так продолжалось, пока не набиралась назначенная сумма" (Штар).
- Старого двора – двора Августа и Тиберия. Дион описывает (59. 21), как, набавляя цену продаваемым предметам, Гай приговаривал: "Это была вещь моего отца, это – матери, это – деда, это – прадеда; эта служила Антонию в Египте, и была победной добычей Августа".
- Гай не хотел опубликовывать текст своего закона, чтобы дольше пользоваться штрафами с тех, кто нарушал его по незнанию.
- Уступил свою очередь – так как у него не было денег.
- Мевания – городок в Умбрии, где у источника Клитумна стоял древний храм Юпитера; описание этой местности см. у Плиния (Письма. VIII. 8).
- Батавские телохранители – германское племя при устье Рейна, покоренное Германиком и сохранявшее верность Риму до восстания Цивилиса в 69 г.
- Войско Калигулы, по Диону (59. 22), достигало 250 000 человек.
- Восемь человек – такие носилки (октафоры) обычно употреблялись только женщинами.
- До шести тысяч – т.е. вдвое против установленного Августом размера (цифра в рукописи испорчена).
- Кинобеллин – царь племени тринобантов, господствовал над южной Британией; его столицей был Камулодун ("Камелот" короля Артура, ныне Кольчестер).
- Не слезать с колесницы – тогда, как обычно в Риме и других городах, запрещалось ездить в повозках по улицам в дневное время. О храме Марса-Мстителя см.: Авг., 29. 2.
- Дневной завтрак (prandium) римляне ели около полудня.
- Трофей – столб, украшенный отбитым у врага оружием, который победители ставили на поле боя.
- Из школы, где сыновья-заложники германских вождей получали римское воспитание и образование.
- Стих Вергилия – Энеида. I. 207, обращение Энея к троянцам после кораблекрушения.
- Капитолию и Палатину – т.е. Юпитеру Капитолийскому и Аполлону Палатинскому.
- Фаросский маяк при входе в порт Александрии считался одним из семи чудес света.
- Рыжий цвет волос, голубые глаза и высокий рост считались отличительными признаками германцев – ср.: Тацит. Германия. 4.
- Запретил назначать ему почести – так как это ставило сенат в положение высшей власти, а его – в положение подчиненного.
- В Анций – ср. гл. 8. 5.
- Сенека (О твердости мудреца. 18) описывает внешность Калигулы так: "Сам он своим видом вызывал смех – так безобразна была его бледность, знак безумия, так дико смотрели его глаза из-под морщинистого лба, так уродлива была его голова, облезлая, торчащая редкими волосами; а щетинистая шея, а тощие ноги, а огромные ступни!"
- О зелье Цезонии упоминают и Иосиф Флавий (Иудейские древности. XIX. 2. 4) ,и Ювенал (VI. 616-617).
- О сенонах см.: Тиб. Примеч. 15.
- Шелк было запрещено носить мужчинам при Тиберии.
- Котурны – сапоги на высокой подошве, в которых выступали трагические актеры.
- Молния – знак Юпитера, трезубец – Нептуна, жезл – Меркурия. Дион (59. 26) объясняет все причуды Гая в одежде его желанием походить на богов и богинь.
- "Даже у Гая Цезаря помрачение ума не ослабило силы красноречия", – пишет Тацит (Анн. XIII. 3). "Суда" даже приписывает Калигуле "латинский учебник риторики", но это явное недоразумение.
- Ночными бдениями – во время которых он обдумывал речи.
- "Песок без извести" – едкий намек на отрывистую сентенциозность стиля Сенеки.
- Губил или спасал... – т.е. выступал с обвинением не потому, что считал подсудимого виновным, а потому, что обвинительная речь лучше ему удалась, и наоборот.
- Плавание в древности (особенно у греков) считалось необходимым умением для всякого человека: "Он не умеет плавать" – означало крайнюю неразвитость.
- Фракийцы – легко вооруженные гладиаторы с небольшим щитом и кривым мечом, сражавшиеся с мирмиллонами (см.: примеч. 96); Калигула покровительствовал первым.
- В цирке в каждом заезде участвовали 4 колесницы с возницами, одетыми в цвета белый, зеленый, красный и синий; зрители делились на приверженцев каждого цвета, и часто страсти накалялись до того, что происходили настоящие побоища.
- Быстроногий, Incitatus ("Борзой", переводит Ильинский): Дион уверяет, что Калигула сделал бы коня консулом, если бы не был убит (59. 14).
- Один или два заговора – заговор Гетулика 39 г. в пользу Лепида, мужа Друзиллы, и несколько заговоров, последовавших в 40 г.
- Два человека – Кассий Херея и Корнелий Сабин; за их спинами стояли, конечно, виднейшие сенаторы во главе с консулом 46 г. Валерием Азиатиком. Заговор был настолько широко организован, что одновременно были подготовлены два других покушения – Эмилия Регула и Анния Минуциана (Иосиф Флавий. Указ. соч. XIX. 3. 14).
- Трехдневные Палатинские игры в честь Августа были учреждены Ливией после его смерти.
- О статуе Юпитера см. 22. 3.
- Дворцового привратника – Баумгартен считает, что имеется в виду храм Аполлона Палатинского, "привратника" Юпитера-Калигулы; толкование сомнительное.
- В Анции было два древних храма Фортуны с оракулами: "Вещие сестры", называет их Марциал (V. 1. 3).
- Забрызган кровью, по Иосифу Флавию (XIX. 1. 13) был не Гай, а сенатор Аспренат; он погиб следом за Гаем, так как германцы-телохранители по этой крови подумали, что он был убийцей.
- Филипп, царь Македонии был убит в 336 г. до н.э. на играх в честь свадьбы его дочери; исполнялась трагедия, повествовавшая о кровосмесительной любви Кинира и Мирры.
- В миме некоего Катула "Лавреол" изображалась, между прочим, казнь героя – разбойничьего главаря – на кресте; вариант перевода proripiens se ruina – "упав на бегу".
- Подставные актеры, по-видимому, выбегали на сцену в антрактах и забавляли публику, пародируя действия главного героя.
- День убийства – 24 января 41 г., седьмой час – около часа пополудни. По Иосифу Флавию (XIX. 1. 14), дело было в десятом часу: Гай шел из театра по узкому проходу, сопровождаемый М. Виницием, Валерием Азиатиком, Клавдием и Павлом Аррунцием; Херея первым ударом рассек ему шею, последний удар нанес Аквила; император вел себя достойно, не произнес ни слова, но пытался бежать.
- "Делай свое дело!'" (hoc age!) – ритуальный возглас жреца, подающий знак к жертвоприношению.
- "Получай свое!" (accipe ratum!) – т.е. получай то, что ты пожелал – именно внезапную смерть, подобную смерти от молнии Юпитера (конъектура Липсия: accipe iratum, "получай его гнев!").
- С шестами – от носилок. Заговорщики после убийства ускользнули в дворцовые комнаты, отставших перебили германцы; потом стража оцепила театр и бросила головы убитых на алтарь. Публика в панике ждала резни, носились слухи, что Гай жив и, раненый и окровавленный говорит на форуме с народом. Наконец, Павел Аррунций объявил о его смерти; германцы удалились, и народ бросился из театра.
- Ламиевы сады – на Эсквилине, близ садов Мецената.
- Сожгли наполовину – ср.: Тиб. 75.
- Центуриона, убившего Цезонию, звали Юлий Луп.
- Юлиева курия была в честь Юлия Цезаря отстроена триумвирами на месте Гостилиевой курии, древнего здания сената, сгоревшего в 52 г. до н.э.
- Храмы – воздвигнутые божественному Цезарю и божественному Августу.
- Гай Юлий Цезарь Страбон, упоминаемый в Юл. 55, 2.
Книга пятая. Божественный Клавдий- Сначала носивший имя...в эту пору в знатных родах начинают вместо обычных личных имен (Гай, Марк и т.п.) давать детям имена, которые раньше были родовыми прозвищами (Нерон, Друз и т.п.).
- Квестором был Друз около 16 г., претором в 11 г. до н. э.
- Друз провел канал от Рейна к озеру Флево (ныне Зейдер-зе; по-видимому, каналом послужило очищенное и расширенное русло Исселя), чтобы сократить опасный путь по Северному морю, в 11 г. вышел в море из Флево и достиг устья Везера, а в следующие годы по суше дошел до Эльбы; здесь, по Диону (55. 1), и явился ему призрак со словами: "Доколе, ненасытный Друз...?" и т. д.
- Болезнь Друза была вызвана падением с лошади и сложным переломом бедра.
- Писцы (одна декурия "эдильских" и три декурии "квесторских", т.е. казначейских писцов) были привилегированной частью римского чиновничества: служба приравнивала их к всадникам.
- Погребальный бег в оружии как часть воинских надгробных игр упоминается еще в "Энеиде" (XI. 188 сл.).
- Знатнейшая добыча (opima spolia) - так принято было называть доспех, снятый с побежденного в единоборстве неприятельского вождя; за все время царей и республики римские полководцы лишь трижды достигали этой славы. О республиканских взглядах Друза ср.: Тиб. 50.
- Молодые Цезари - Гай и Луций.
- Клавдий родился 1 августа 10 г. до н.э.
- Вышел из-под опеки, т.е. достиг совершеннолетия.
- С братом - с Германиком, в 6 г. н.э.
- В шапке - palliolum, род чепца, защищавшего уши и горло от простуды: носить его считалось приличным лишь при болезни.
- Августа - т.е. Ливия.
- Внучатным дядей Клавдию Август приходился как брат Октавии, его бабки по матери.
- В отрывках из писем Августа замечательна чересполосица латинского языка и греческого, к которому Август всякий раз прибегает для деликатного обозначения слабоумия Клавдия.
- Марсовы игры справлялись в Риме дважды в год, в мае и в августе.
- Угощение для жрецов устраивалось после религиозных церемоний специальной коллегией эпулонов, к которой принадлежал, между прочим, упоминаемый далее Плавтий Сильван.
- Родственника - так как Клавдий был женат на сестре "Сильванова сына", Плавтии Ургуланилле.
- О священном ложе см.: Авг. 45.
- О Латинских играх см.: Авг. Примеч. 187. На краткое время отсутствия консулов для управления Римом назначался знатный молодой человек с почетным званием префекта, но Август считает Клавдия и к этому неспособным.
- О декларациях см.: Гр. 25; "связно" - "бессвязно", - вариант перевода: "внятно - невнятно" (ср. Апоколокинтосис. 5: "ни одна земная тварь, одни лишь морские чудовища ревут таким ладом").
- В третью очередь - ср.: Авг. 101.
- Знаки консульского достоинства - т.е. титул, ликторов и т. д.
- Сорок золотых, т.е. 4000 сестерциев. Сигилларии - двухдневный праздник, следовавший за Сатурналиями.
- Жрецы Августа, избранные по жребию, составляли коллегию из 21 человека, и сверх счета к ним поименно были причислены четверо: Тиберий, Германик, Друз Младший и Клавдий (Тацит. Анн. I. 54).
- Консуляры при подаче голосов опрашивались в сенате первыми.
- Указал на него... народу римскому - тем самым признав Клавдия членом императорского семейства, хотя он и не был усыновлен в роде Юлиев.
- По жребию - т.е. Гай, составляя списки консулов на будущие годы и колеблясь между Клавдием и каким-то другим кандидатом, жребием решил дело в пользу Клавдия (Смилда).
- Ср.: Апоколокинтосис. 15: "Вдруг появляется Гай Цезарь и требует Клавдия себе в рабство, ссылаясь на свидетелей, которые видели, как Клавдий принимал от него побои и хлыстом, и кулаком, и розгою..."
- Сан жреца Калигулы-Юпитера, по Диону, стоил Клавдию даже 10 миллионов сестерциев; чтобы заплатить их, Клавдий занял деньги в казне под залог своего имущества, но не смог вернуть долг, и его имущество было предложено к торгам, сперва на льготных условиях, а потом и безоговорочно, vacuum (толкование Смилды).
- Солнечная галерея или терраса обычно располагалась на крыше дома.
- Солдата, открывшего Клавдия, звали Грат.
- Лагерь преторианцев находился за Коллинскими воротами (Тиб. 37).
- Четыре городские когорты, подчиненные префекту Рима, были во вражде с преторианцамн и служили естественной опорой против них.
- Подробнее описание событий 24-25 января 41 г. дает Иосиф Флавий (Указ. соч. XIX. 3-4). Разбежавшись из театра, сенаторы собрались на Капитолии, народ толпился на форуме. К Клавдию сенат направил трибунов Верання и Брокха: они призывали его подчиниться воле сената и грозили ему участью Гая; но, увидев массу войска, окружавшего Клавдия, стали просить его хотя бы принять власть из рук сената.
- Разноголосица: в сенате начались споры за власть между Валерием Азиатиком и Марком Виницием, двумя вождями заговорщиков, народ в тревоге перед засильем аристократии стал требовать единовластного императора, городские когорты перешли на сторону Клавдия, и Херея не мог их удержать.
- Несколько трибунов и центурионов: Херее по его просьбе отрубили голову тем мечом, каким он убил Калигулу, Луп дрожал, подставляя голову, и погиб лишь после второго удара, Сабин сам бросился на меч (Иосиф Флавий. Указ. соч. XIX. 4-5).
- Имя Августа Плиний пишет, что Клавдий даже приказал на двух картинах Апеллеса стереть лицо Александра Македонского и заменить его лицом Августа (Плиний, 35. 36. 94).
- Колесница... запряженная четырьмя слонами, назначенная сенатом изваянию божественного Августа сохранилась в изображении на монете.
- Состязание в Неаполе, ср.: Авг. 98; греческая комедия, по мнению ряда комментаторов, могла быть из числа сочиненных самим Германиком (Кал. 3).
- "Дед мой Марк Антоний был ничуть не ниже своего победителя", - говаривал Клавдий (Сенека. Утешение к Полибию. 16).
- Имя "Император" вместо своего личного имени "Гай" впервые принял Август, потом Нерон, потом, начиная с Веспасиана, это делали все императоры.
- Помолвку дочери - Октавии с Луцием Силаном в 41 г.; рождение внука - от Aнтонии и Фавста Суллы; по-видимому, он умер в детстве.
- В курию не дозволялось входить воинам: еще Тиберий должен был испрашивать особого дозволения для Макрона (Тацит. Анн. IV. 7).
- Прокураторы - здесь: заведующие доходами императорской казны в провинциях.
- О покушениях всадников на Клавдия упоминается также в От. (1, 3), у Диона (60, 18) (под 43 г.) и у Тацита (Анн. XI, 22) (под 47 г.): какие из этих покушений тождественны между собой, неясно.
- Азиний Галл, по словам Диона (60. 27), был обижен насмешками над своим малым ростом и безобразием; о Статилии Корвине Дион не упоминает.
- То ли случайно...- при варианте casu quodam ас divinitus перевод был бы "божественным случаем..."
- Серебряные орлы были знаменем легиона, им поклонялись, венчали их венками и умащали благовониями.
- Консульства Клавдия: 42, 43, 47 и 51 гг. В третий раз - т. о. в 43 г. (считая от консульства 37 г.).
- Увлечение Клавдия судопроизводством осмеивается и в "Апоколокиптосисе" (7 и 12).
- Как отец семейства - одна из льгот по lex lulia de maritandis ordinibus; какое количество детей давало на нее право, неясно.
- Практика осуждения in absentia восходила еще к законам XII таблиц и была лишь возобновлена Клавдием.
- В римской тоге - как будто он уже выиграл дело, в греческом плаще - как будто уже его проиграл.
- После Планка и Павла в 22 г. до н.э. цензорские обязанности время от времени принимали на себя сами императоры, официально же цензоры не назначались.
- О смотре всадников см.: Авг. Примеч. 106.
- Без его... позволения, ср. гл. 23. 2.
- О деле Рабирия Постума сохранилась речь Цицерона, но обвинение в оскорблении величества римского народа в ней не упоминается.
- Покушение на самоубийство обычно не считалось у римлян позором: по-видимому, и это было новшеством Клавдия.
- Сигилларии - улица или квартал (не праздник, как в гл. 51).
- Незначительный по участию в нем Клавдия вообще же поход был задуман широко: в нем участвовали 4 легиона, а со вспомогательными войсками - более 40 000 человек.
- Триумфальные, украшения - в 41 г. за подавление мятежа в Мавритании.
- Перебежчики Админий (см.: Кал. 44. 2) и Берик (Дион, 60. 19).
- Северо-западный ветер (Цирций, ныне мистраль) отличался особенной силой в южной Галлии и прилегающей части Средиземного моря; галлы молились ему. Август посвятил ему в Галлии храм (Плиний. 2. 46. 121; Сенека. Естественные вопросы. V. 17. 5).
- Стойхады - ныне Йерские острова близ Марселя.
- Гезориак - ныне Булонь.
- Несколько дней - по Диону, 16 дней; часть острова - до Темзы и Эвона; средняя Британия была завоевана уже позже Авлом Плавтием и Осторием Скапулой.
- Морской венок - золотой, с украшениями в виде носов кораблей; о гражданском дубовом, см.: Тиб. Примеч. 65.
- Дирибиторий - здание на Марсовом поле для подсчета голосов на выборах и раздачи жалованья солдатам; Эмилиево поместье, по-видимому, находилось, в том же северо-западном конце Рима.
- Старост - см.: Авг. 30.
- Ср. "По эдикту Клавдия латину предоставляется гражданское право, если он построит морской корабль, способный вместить не менее 10 000 модиев зерна и на этом или на заменяющем его корабле в течение 6 лет будет возить в Рим зерно..." (Гай. I. 3. 2).
- По праву четырех детей вольноотпущенницы получали освобождение от покровительства патрона.
- Начало главы переведено по конъектуре Има.
- О водопроводе см.: Кал. 21; его длина была 59 км, суточный объем воды 191200 кубометров, стоимость - 55,5 млн. сестерциев; "нет ничего более достойного восхищения в целом мире", - писал о нем Плиний (36. 15. 123)
- Спуск Фуцинского озера был произведен по подземному каналу в реку Лирис: "невозможно вообразить его, не видев, и невозможно рассказать о нем человеческим языком", - говорит Плиний об этом сооружении (36. 15. 124); но по небрежности Нарцисса, заведовавшего стройкой, канал скоро пришел в негодность: Траяну и Адриану пришлось вновь его отстраивать.
- Гавань в Остии была освящена уже Нероном.
- Обелиск ("огромный" в отличие от двух меньших, воздвигнутых Августом) был привезен из Египта при Калигуле и поставлен в цирке на Ватикане; ныне он стоит перед собором св. Петра. Корабль, специально построенный для его перевозки, был чудом античной техники: по описанию Плиния, он вмещал 120000 мер балласта, и мачта его была в четыре охвата.
- Фарос - см.: Кал. Примеч. 126.
- Верхний храм Венеры Победительницы был построен над зрительными местами Помпеева театра.
- Об "Истории" Клавдия см. гл. 41. Так как точный срок священного "века" был спорным, а до Августа одно из празднований было пропущено, то пересчет Клавдия мог быть вполне оправдан. Кроме того, срок, избранный Клавдием (апрель 47 г.), совпадал с 800-летней годовщиной легендарного основания Рима.
- Некоторые актеры - в том числе Стефанион, комический актер, упоминаемый в Авг. 45. 4 ( Плиний, 7. 78. 159).
- Заездов в цирке обычно бывало по 10 в день, но при Клавдии это число доходило до 24.
- Фессалийских быкобойцев в римском цирке впервые показал Юлий Цезарь (Плиний. 8. 70. 182).
- "Закуска" (sportula, буквально "корзинка") - так называлось угощение, выдаваемое патроном каждому из клиентов.
- Почетную отставку - rudis, деревянный меч, знак гладиаторской выслуги.
- "А может, и нет" (aut non): поздние рукописи дают avete et vos "здравствуйте и вы" - попытка переписчиков исправить неуклюжую шутку императора.
- Сицилийский и родосский флот, ср.: Юл. 39; по 12 трирем - кроме трирем, выступали квадрирсмы, и всего сражалось 19 000 человек и 100 кораблей (Тацит, Анн. XII. 56; Дион. 60. 33): по-видимому, в тексте лакуна.
- Служители и рабы, как неграждане, не имели права участвовать во всенародных молебствиях.
- О посмертной доверенности - de fidei commissis.
- Консулами - до того назначением опекунов занимались преторы и трибуны.
- Перевод по чтению Смилды. Им сохраняется рукописное чтение "между двумя консулами на трибунской скамье".
- Наместникам второго разряда (duconariis) - наместники делились на 4 разряда соответственно получаемому жалованию: 300, 200, 100 или 60 тысяч сестерциев.
- До пятого колена, т.е. даже строже обычного закона, который требовал от сенаторов гражданства лишь до третьего колена.
- Вольноотпущенниками libertini: Светоний полагал, что в древности отпущенные на волю рабы назывались liberti, а их сыновья - libertini, и лишь потом эти термины смешались; однако этот домысел не подтверждается словоупотреблением писателей и надписей.
- Для управления Галлией (Цизальпинской) и Остией, важной для снабжения Рима, из коллегии квесторов выделялись особые лица.
- Вернул... казной - ср.: Авг. 36; при Нероне был восстановлен прежний порядок.
- Еще подростком - Силану было 18 лет.
- По левую руку от него - в знак уважения.
- Условная служба более нигде не упоминается.
- Эскулапов остров - на Тибре, с храмом Эскулапа, бога врачевания; в Путеолах и Остии пожары грозили житницам с привозным зерном и стоявшим в гаванях кораблям.
- На Эсквилинском поле, за одноименными воротами, совершались экзекуции еще во времена Плавта.
- У родосцев свобода была отнята в 44 г. за расправу с несколькими римскими гражданами и возвращена им в 51 г. благодаря заступничеству Нерона (Нер. 7; благодарственную эпиграмму Антифила см. в Палатинской антологии. IX. 178).
- Хрест - довольно распространенное среди рабов имя, поэтому нет необходимости видеть в этой смуте первое известие о христианах в Риме; однако возможность такого толкования все же допустима.
- Случай с германскими послами (фризами Верритом и Малоригом) Тацит относит ко времени Нерона (Анн. XIII. 54).
- Друиды ужасали римлян обычаем человеческих жертвоприношений; их культ был запрещен Тиберием, но пережитки его сохранились и позднее.
- Храм Венеры на горе Эрик, заложенный, по преданию, Энеем, был в чести у римлян: восстановить его обещал еще Тиберий (Тацит. Анн. IV. 43).
- Договоры - напр., с Агриппой Иудейским в 41 г.
- Фециалы - жрецы, наблюдавшие за точностью выполнения обрядов и заключением договоров.
- Эмилия Лепида была дочерью Юлии Младшей; ссылка последней, по-видимому, и повлекла расторжение помолвки.
- Отцом Ургуланиллы был М. Плавтий Сильван (см. гл. 4.3), получивший триумфальные украшения за участие в подавлении паннонского восстания, бабкой - знаменитая Ургулания, наперсница Ливии.
- Проект брака с Петиной поддерживал Нарцисс, с Лоллией - Каллист, с Агриппиной - Паллант.
- Нашел людей - во главе с Луцнем Вителлием, отцом будущего императора; о нем см.: Вит. 2. Указ о дозволении брака с племянницами упоминается со ссылкой на Клавдия и у Гая. I, 62; он был отменен лишь в 342 г., при христианских императорах.
- Еще на исходе отрочества, перевод по чтению Смилды.
- Уже начали выкармливать - т.е. Клавдий официально призвал новорожденную своей дочерью, подняв ее с земли (см.: Авг. Примеч. 11).
- Знатнейшие юноши Помпей по матери был потомком Гнея Помпея, по отцу - триумвира Красса; Фавст Сулла был правнуком диктатора.
- Во второе свое консульство - эти слова Смилда и другие считают интерполяцией; мы принимаем толкование Клинтона, несмотря на возражения Смилды.
- Казнил - неточно: см. гл. 29, 2 и примеч. 124.
- Почетное копье - копье без наконечника, служившее боевой наградой.
- Иудея вновь управлялась римскими прокураторами после смерти Агриппы I в 44 г.
- Из трех цариц известны две: одна дочь Агриппы I, другая - дочь Юбы II мавританского и (по матери) внучка Антония и Клеопатры.
- По ученым делам (a studiis), no делам прошений (a libellis), по денежным делам (a rationibus) - названия придворных ведомств, учрежденных Клавдием.
- Знаки квесторского достоинства получил Нарцисс за действия против Мессалины и Силия, преторского - Паллант за инициативу одного декрета против рабов (Тацит, Анн. XI, 38; XII. 53). Богатство Нарцисса достигало 4 миллионов, Палланта - 3 миллионов сестерциев (Дион. 60. 34; Тацит, XII. 53).
- Тестем Клавдия Аппий Силан был как второй (или третий) муж Домиции Лепиды, матери Мессалины.
- Аппий Силан, обе Юлии и Помпей были умерщвлены по наветам Мессалины, видевшей в них соперниц, Луций Силан покончил с собой, обвиненный по наветам Агриппины ( 1 января 49 г.).
- За 4 дня до январских календ, т.е. до официального истечения срока должности.
- Об участии Клавдия в свадьбе Мессалины не упоминается более нигде.
- "Славного роста, весь седой", - описывает "Апоколокинтосис" появление Клавдия (гл. 5).
- Один гость- Тит Виний Руф, впоследствии временщик Гальбы и консул 69 г.
- За недержание ветров сам Клавдий едко осмеивается в "Апоколокинтосисе", гл. 4.
- Пиры, устраиваемые салийскими жрецами Марса в храме Марса-Мстителя в священный праздник 1 марта, славились своим великолепием (ср.: Гораций. Оды I. 37.2).
- Казни отцеубийц - ср. Авг. Примеч. 91. Сенека, "О милосердии". I. 23, уверяет, что за пять лет при Клавдии этой жестокой казнью было казнено больше преступников, чем за все века до него.
- Казнь по древнему обычаю - см.: Нер. 49.
- Или чужих, т.е. на играх, которые давал и на которых осуждал и миловал павших другой магистрат.
- На полуденных побоищах, когда знатная публика уходила завтракать, на потеху оставшимся устраивался кровавый бой гладиаторов без щитов и доспехов; гневную картину такой резни дает Сенека в 7-м письме.
- Именователя - так назывался раб, сопровождавший хозяина на улице и подсказывавший ему имена встречных для приветствий.
- Как я рассказывал - в гл. 13. 1.
- Через глашатаев а не эдиктом, как обычно делалось.
- О продаже вареной пищи см.: Тиб. Примеч. 78.
- Нарочно притворялся глупцом.- Любопытный образец этой притворной глупости Гиршфельд усматривал в поставленной Клавдием в 39 г. надписи "Юлии Друзилле, дочери Германика Цезаря. Тиберий поставил в честь божества родительницы" (CIL. XII. 1026), где он, дядя, называет "родительницей" собственную племянницу (приведено Смилдой).
- По-видимому, вариант того же рассказа у Тацита (Анн. XI. 38): Клавдию на пиру доложили, что Мессалина умерла, и он, не спросив даже, было ли то убийство или самоубийство, продолжал есть и пить.
- Телегений - лицо неизвестное.
- С помощью чтеца - из-за своего заикания.
- Установление гражданского мира - 29 или 27 г. до н. э.
- О книгах Азиния Галла, где тот сравнивает красноречие Цицерона с красноречием своего отца Азиния Поллиона и отдает предпочтение последнему, упоминают: Плиний. Письма. VII. 4; Квинтилиан. XII. 1. 22; Геллий. XVII. I. 1.
- Три новых буквы: F для согласного v (который обычно писался одинаково с гласным u). Е для греческого u и для латинского звука, среднего между i и u (optimus - optumus), С для сочетаний ps, bs. Две первых буквы встречаются в некоторых надписях Клавдиева времени.
- "Дерзость врага..." - стих "Одиссеи" (XVI. 72 и XXI. 133).
- Мусей в Александрии - научный центр греческого мира: комплекс библиотек, лабораторий, аудиторий и т. п., объединенных вокруг храма девяти Муз.
- Его именем - т.е. "Клавдиэй" (Рот предлагал даже ввести это название в текст).
- Безнравственны - намек на прелюбодеяние Агриппины с Паллантом.
- "Ранивший исцелит" - слова оракула мифическому мизийскому царю Телефу, который был ранен копьем Ахилла и которого должна была исцелить ржавчина того же копья.
- Настоящий Цезарь: двусмысленность - "достойный этого имени" и "родной наследник, а не усыновленный, как Тиберий, Гай и Нерон".
- Завещание это было после смерти Клавдия без прочтения объявлено недействительным (Тацит. Анн. XII. 69).
- Яд был приготовлен знаменитой Лукустой; Тацит рассказывает (Анн. XII. 66-67), что яд Клавдию подал Галот, а когда он не подействовал, то врач Ксенофонт, якобы желая вызвать рвоту, ввел ему в горло перышко, намазанное быстро действующим ядом.
- Должность раба, проверяющего кушанья (praegustator), была введена у римлян Антонием по примеру восточных царей.
- Смерть Клавдия - 13 октября 54 г.
- Много должностных лиц - преувеличение: умерли один квестор, эдил, трибун, претор и консул.
- Несмотря на общее возмущение, abominantibus qui audiebant: abominare - собственно - отвращать дурную примету положенным восклицанием ("да не будет так!" и т.п.).
Книга шестая. Нерон- Агенобарб – букв.: меднобородый. Юноши-близнецы – диоскуры Кастор и Поллукс; победа – над латинами при Регилльском озере (498 г. до н.э.).
- Светоний смешивает двух Домициев: отца, победителя арвернов и аллоброгов в 122 г., и его сына, который в 104 г. был трибуном и провел закон о пополнении жреческих коллегий, а в 92 г. был цензором с Лицинием Крассом (ср. Гр., 25).
- Сын его – ср. Юл., 23-24; о его попытке самоубийства при взятии Корфиния см.: Плиний, 7, 53, 186 и Сенека, О благодеяниях, III, 24.
- Флот Домиция сохранял господство на Ионическом море во время филиппийской войны и нанес триумвирам несколько поражений (Дион, 48, 7).
- К Антонию Домиций примкнул лишь во время Перузийской войны.
- Высокого положения – консульства 32 г. до н.э.
- Покупщик, т.е. душеприказчик – лицо, которому завещатель фиктивно продавал свое имущество с тем, чтобы тот произвел после его смерти все выплаты по завещанию.
- Триумфальные украшения Домиций получил за то, что первым из римских полководцев в 7 г. до н.э. переправился за Эльбу.
- Менялами, по-видимому, Домиций пользовался как маклерами при покупках.
- Сестра – Домиция Лепида, мать Мессалины. Место испорченное: Бюхелер предполагал здесь лакуну: "Издевалась сестра (и осуждал Тиберий в своем эдикте, которым) постановил выплачивать..." и т.д.
- Обвинялся... – в 36 – 37 гг.: поводом был процесс Альбуциллы, обвинявшейся в разврате, причиной – то, что Домиций был зятем преследуемой Агриппины Старшей (Тацит, Анн., VI, 47).
- Скончался Домиций в 39 г.
- Рождение Нерона – 15 декабря 37 г. Вариант перевода: "лучи восходящего солнца коснулись его едва ли не раньше, чем он – земли" (см. Авг., примеч. 11). Дион сообщает, что когда астролог сказал после этого, что младенец станет царем, но убьет свою мать, Агриппина воскликнула: "Пусть убьет меня, лишь бы царствовал!" (61, 2).
- Очищение справлялось на девятый день после рождения мальчика, и при этом ему давалось имя.
- Имя Клавдия было Тиберий; Агриппина его отвергла, и Нерон был назван Луцием.
- Ср. Дион, 61, 2: "В детстве на его шее нашли сброшенную змеиную шкуру, и гадатели сказали, что он унаследует великую власть от старого человека, так как, по общему мнению, змеи сбрасывают кожу от старости". Ср. Тацит, Анн., XI, 11.
- О троянских играх см. Юл., примеч. 98.
- На одиннадцатом году – ошибка: в 50 г. Нерону шел тринадцатый год.
- Гая Цезаря, т.е. Калигулу.
- Агенобарбом – словно не признавал усыновление Нерона Клавдием.
- О Лепиде ср. Тацит, Анн., XII, 64: "Лепида, дочь младшей Антонии, внучки Августа, двоюродная сестра Агриппины и родная сестра ее мужа Гнея, считала себя равной ей по знатности. Да и красотой, летами, богатством они немного разнились: обе бесстыдные, опозоренные, крутого нрава, они столько же состязались в пороках, сколько в дарах судьбы: но самая жестокая борьба велась за то, мать или тетка будет иметь больше силы у Нерона".
- Бег в оружии – военное учение, со времен Августа производившееся солдатами трижды в месяц.
- Жители Бононии ходатайствовали о помощи их городу после пожара; о родосцах и илионянах см. Клав., примеч. 102.
- О Латинских празднествах см. Юл., примеч. 187, и Клав., примеч. 20.
- Между 6 и 7 часами дня – в первом часу пополудни.
- Похвальную речь Клавдию составил Сенека ("из обладавших властью Нерон первым нуждался в чужом красноречии..." – Тацит, Анн., XIII, 3).
- Подати: отмена недоимок и незаконных поборов откупщиков, отмена 4%-ного налога на продажу рабов (мнимая, так как соответственно цены на рабов были повышены: Тацит, Анн., XIII, 31).
- Без напоминания – см. Авг., примеч. 141.
- Всенародное молебствие до сих пор назначалось лишь в честь полководцев после больших побед (ср. Юл., 24, 3).
- Юношеские игры исполнялись не профессиональными актерами, а любителями, что облегчало императору его первое выступление на сцене.
- Особые места для всадников ранее отделялись лишь в театре (Клав., 21, 3).
- О слонах-канатоходцах см. Гал., 6.
- Тогата – комедия из римского быта ("с лицами, одетыми в тогу"): лучшие из них, сочиненные в конце II в. до н.э., надолго сохранили популярность.
- Тессеры – "шарики, на которых было написано, сколько какого добра причитается получателю" (Дион, 62, 18).
- С высоты просцения – из ложи, выдававшейся сбоку над перстней частью сцены.
- Морской бой описывает Дион: "В театр, где он показывал зрелища, внезапно была пущена морская вода, в которой даже плавали рыбы и морские животные, и в этом бассейне был устроен морской бой между персами и афинянами, а после этого воду тотчас выпустили, и на сухом дне снова вышли друг на друга бойцы, уже не один на один, а отряд на отряд" (Дион, 61, 9).
- Военная пляска (пирриха) – как в Юл., 39, 1.
- Эфебы – см. Авг., примеч. 236.
- Пасифая, жена легендарного критского царя Миноса, воспылала любовью к быку и родила от него Минотавра, получеловека-полубыка.
- Миф об Икаре достаточно известен.
- Ложе императора в амфитеатре находилось на балконе, расположенном по верху стены, отделявшей арену от зрителей: эти самые выгодные места отводились для почетной публики.
- Сбрил бороду – это произошло не на Нерониях, а на Ювеналиях.
- Долгая борьба между Римом и Парфией за протекторат над Арменией закончилась победой парфян: царем Армении стал парфянский принц Тиридат, и только для удовлетворения римской национальной гордости было оговорено, что Тиридат примет царскую власть в Риме из рук Нерона.
- Тиара, род мягкого колпака, была обычным головным убором на Востоке.
- Диадема была знаком царского достоинства.
- В театре – театр Помпея нарочно для приема Тиридата был весь вызолочен (Плиний, 33, 16, 54).
- Принес лавры – словно после триумфа. – О титуле императора и о храме Януса см. примеч. к Авг., 13, 2 и 22.
- Консульства Нерона: 55, 57, 58, 60 гг.; о пятом консульстве, "без коллеги", в 68 г., см. гл. 43.
- О сыновьях вольноотпущенников ср. Клав., 24.
- Случай с Канинием Ребилом – см. Юл., 76, 2, где, однако, имя консула не названо.
- По-новому – после пожара 64 г.; об этом и других мерах по улучшению планировки и застройки выгоревшего Рима ср. Тацит, Анн., XV, 43.
- По каналу – см. гл. 31, 3.
- Раздача закусок, sportulae ("в корзинках") – см. Клав., примеч. 84.
- О расправе с христианами, обвиненными в поджоге Рима, см. Тацит, Анн., XV, 44.
- Ссылка пантомимов была объявлена в 56 г., но скоро отменена; ср. гл. 26, 2.
- На чистых табличках, подписанных свидетелями, завещатель потом вписывал имена наследников, которых свидетели не должны были знать.
- Плата защитникам была отменена законом Цинция 204 г. до н.э., подтвержденным Августом в 17 г. до н.э.: но этот закон породил столько неофициальных обходов и злоупотреблений, что уже при Клавдии был отменен.
- Места на скамьях вокруг судейских мест предоставлялись лицам, заинтересованным в процессе, остальная публика стояла.
- Рекуператоры – судебная комиссия из нескольких человек всех сословий, назначавшихся претором и разбиравших в ускоренные сроки дела различного рода, преимущественно по жалобам провинциалов.
- О поражении в Британии см. примеч. 145.
- Тацит (Анн., XV, 36) говорит, что Нерона объял внезапный страх при входе в храм Весты и он отложил поездку в Египет, объявив, что не хочет огорчать граждан своим отсутствием.
- О канале через Истм – см. Юл., примеч. 123.
- Каспийские ворота – Дарьяльское ущелье на Кавказе; целью похода было покорение Албании (н. Азербайджан) и других закавказских областей.
- По Плинию (19, 33, 108) , для сохранения голоса Нерон каждый месяц в определенные дни постился, питаясь только рубленым пореем в масле.
- Греческую пословицу такого содержания приводят Геллий (XIII, 31) и Лукиан ("Гармонид", 1).
- "Жужжание", "желобки", "кирпичики"-"первое название, по-видимому, дано по звуку... второе и третье – по форме ладоней, согнутых или выпрямленных" (Рольф).
- По холеным рукам без колец – перевод по конъектуре Мадвига, принятой Имом.
- Раньше... срока; ошибка: первые Неронии были в 60, вторые в 65 г. Сенат во избежание позора предлагал Нерону победный венок без состязаний, но Нерон заявил, что его талант не нуждается в послаблении (Тацит, Анн., XVI, 4).
- Вступительные слова: "Господа мои, послушайте меня благосклонно" (Дион, 61, 20).
- "Ниобу" – Дион называет два других произведения, "Аттиса" и "Вакханок".
- До десятого часа – за два часа до заката.
- Петь трагедию (и далее в гл. 54 плясать трагедию) – так говорилось о выступлениях в представлениях, получивших широкую известность во времена эллинизма и империи и представлявших собой своего рода оперные и балетные переработки древних трагедий.
- Канака, дочь бога ветров Эола, родила младенца от кровосмесительной любви к брату и покончила самоубийством по приказу отца; мифы об Оресте, Эдипе и Геркулесе, в безумии убившем своих детей, достаточно известны. Их общие мотивы кровосмешения и убийства родных не могли не напомнить современникам о поведении императора.
- О "зеленых" в цирке – см. Кал., примеч. 142.
- О Гекторе – так как Гектора, по преданию, так же волочил за своей колесницей Ахилл. Дион (61, 6) сообщает, что из-за покровительства Нерона возницы возгордились и стали требовать себе таких неслыханных наград, что один претор, Авл Фабриций, отказался приглашать их к своим играм и вместо колесничных скачек устроил скачки собак.
- Кассиопа – город на Коркире, один из первых на морском пути из Рима в Грецию; его божеством-покровителем был Зевс Кассий.
- Повторять праздники – так, 211-е олимпийские празднества, приходившиеся на 65 г., были для Нерона отсрочены или повторены в 66 г. (по Павсанию, X, 36, именно об этих празднествах современные записи не были сохранены).
- По Диону (63, 12 и 19), Гелию все же удалось ускорить возвращение императора, явившись к нему лично и напугав его слухами о заговоре.
- Стены и ворота - театрального строения (смело уподобленного здесь городу).
- Руками – пользоваться платком не дозволялось.
- Глашатаи для больших празднеств также отбирались путем состязания.
- Свободу – т.е. местное самоуправление и свободу от податей; впоследствии ее вновь отнял у греков Веспасиан, иронически заметив, что греки разучились быть свободными.
- В день Истмийских игр, как некогда Фламинин, объявивший грекам их свободу от македонской власти (196 г. до н.э.).
- Альбан – аристократическое дачное место близ Рима, в I в. постепенно перешедшее в собственность императоров.
- Олимпийский венок был из оливковых листьев, ливийский – из лавра.
- Арка при входе в Большой Цирк была снесена, чтобы дать простор процессии; впоследствии Домициан воздвиг здесь новую арку в честь Веспасиана и Тита.
- По Диону (63, 21), Нерон пригвоздил свои венки к египетскому обелиску в римском цирке (см. Кал., 20, 3), и их оказалось 1808.
- Один сенатор (точнее, laticlavius, молодой человек из сенаторской семьи, но еще не занимавший должности) – его звали Юлий Монтан; узнав императора, он имел глупость обнаружить это и был принужден умереть (Тацит, Анн., XIII, 25, под 56 г.).
- На пруду – для морских сражений, Авг., 43, 1 и Тиб., 72, 1.
- С раздачею шелков – mitellita, уменьшит, от mitra, головная повязка.
- Из царского рода – якобы пергамских Атталидов.
- Факел впереди процессии был непременной принадлежностью свадебного обряда.
- Улица Сигилларии упоминается и в Клав., 16.
- Связь с матерью – инициативу этой попытки Фабий Рустик приписывал Нерону, а Клувий Руф и за ним большинство историков – самой Агриппине, желавшей крепче подчинить себе сына (Та цит, Анн., XIV, 2).
- Враги – Сенека с помощью Акты.
- Тацит подробно описывает эту свадьбу Нерона, называя "мужа" не Дорифором, а Пифагором (Анн., XIV, 65).
- О Гае – см. Кал., 37. Сам Нерон на одни подарки солдатам истратил 2200 млн. сестерциев (Тацит, Ист., I, 20).
- О золотых подковах у мулов Поппеи и о тонкой шерсти из апулийского города Канузия упоминает и Плиний.
- Мавританские всадники – Mazaces (название одного из племен).
- Колоссальная статуя работы Зенодора, превосходившая, по преданию, даже знаменитое "чудо света", родосский колосс, высота ее была 100 футов.
- Старание представить в пределах дворца целый мир в миниатюре характерно не только для Нерона: можно вспомнить тибурскую виллу Адриана с ее "Темпейской долиной", "Канопом" и пр. Тацит сохранил имена строителей Золотого дома – Севера и Целера, "обладавших талантом и смелостью издеваться над императорской казной и добиваться искусством того, в чем отказала природа" (Анн., XV, 42).
- Вращался, по-видимому, лишь потолок горницы, сделанный в форме звездного купола.
- От Мизена до Авернского озера, т.е. на расстояние около 7 км.
- Байи находились на половине этого расстояния.
- Следы начатого канала были видны еще при Таците (Анн., XV, 42).
- Квинкверемы – крупные суда с 5 рядами весел.
- Всадник – Цезелпий Басс из Карфагена, помешанный человек, покончивший самоубийством, когда поиски оказались тщетными (Тацит, XVI, 1).
- Без видимой причины – т.е. вольноотпущенники, принадлежность которых к данной фамилии (Юлиев, Октавиев, Клавдиев, Домициев, Лепидов и т.д.) не может быть точно прослежена.
- Неблагодарность к императору выражалась в слишком малой завещанной ему доле наследства.
- Любые поступки, тогда как раньше подсудные действия, хотя бы самые вздорные, все же перечислялись законом (ср. Тиб., 58).
- Опечатал – и, конечно, конфисковал товары.
- Блажить и т.д. – вольный перевод двусмысленности подлинника (morari eum desisse inter homines producta prima syllaba iocaretur), где morari значит "мешкать", a morari – "дурачиться".
- Место погребального костра считалось почти столь же священным, как и место погребения праха.
- Агриппина, не встречая в Нероне достаточной покорности, пригрозила ему обратиться к Британику как к более законному наследнику; это и погубило Британика. Смерть его на пиру на глазах у Агриппины и Октавия ярко описана Тацитом (Анн., XIII, 15-17).
- Закон Юлия предусматривал смертную казнь за убийство, в том числе за отравление.
- Дион (61, 12) называет инициатором убийства Агриппины Сенеку. Тацит (Анн., XIV, 3) упоминает об отравлении лишь как о замысле, не о попытке, а о "штучном потолке" вовсе умалчивает.
- Распадающийся корабль, по Тациту, был изобретен Аникетом, адмиралом Мизенского флота, по Диону – был построен по образцу машины, которую Нерон и Сенека видели в театре.
- Квинкватрии – см. примеч. к Авг., 71, 3.
- Либурнская галера – см. Авг., примеч. 39.
- Бавлы – дачное место близ Бай, откуда Агриппина собиралась продолжить путь в Анций, где она жила Впрочем, по Диону, 61, 13, самое празднество происходило в Бавлах.
- Ускользнула вплавь: на Агриппину была обрушена свинцовая кровля каюты, но ее задержали высокие стенки ложа; раздвинуть дно корабля не удалось, корабль только накренился, и Агриппина с сопровождавшей ее Ацерронией упали в воду; Ацеронния стала в ужасе кричать: "Я мать государя, спасайте меня!" – ее забили веслами; Агриппина молчала, и ей удалось уплыть и с рыбачьей лодкой добраться до Бавл. Убил ее тот же Аникет, который изобрел неудавшийся корабль (Тацит, Анн., XIV, 5-8).
- По Диону (61, 14) , Нерон, осмотрев труп Агриппины, сказал: "Я и не знал, что у меня такая красивая мать".
- Тетки – Домиции Лепиды (ср. гл. 7).
- Отца Поппеи звали Тит Оллий, первого мужа – Руф Криспин, вторым ее мужем был Сальвий Отон, см. От., 3.
- Аттик Вестин был казнен при подавлении заговора Пизона, хотя и не принимал в нем участия.
- Звание супруги, uxoria ornamenta (шутка – по аналогии с triumphalia ornamenta и т.п.).
- Сослал – сперва в Кампанию, потом на Пандатерию.
- Аникет после своего показания "был сослан в Сардинию, где жил безбедно и умер своею смертью" (Тацит, Анн., XIV, 62).
- Плавтий более нигде не упоминается; может быть, Светоний путает его с Рубеллием Плавтом, правнуком (по матери) императора Тиберия; его действительно, по слухам, Агриппина пыталась противопоставить Нерону, но убит он был не в Риме, а в Азии (Тацит, Анн., XIII, 19; XIV, 22 и 58-59).
- Сенека удалился от власти в 62 г. и был принужден к самоубийству в 65 г.: подробности у Тацита (XIV, 52-56 и XV, 60-65).
- Вольноотпущенники – ср. Тацит, XIV, 65: "извел ядом... Паланта, долгая старость которого задерживала за ним огромные деньги".
- Тацит упоминает о двух кометах при Нероне, в 60 и 64 гг.
- О заговоре Пизона см. Тацит, Анн., XV, 48-74.
- О заговоре Винициана более ничего не известно.
- Ср. Тацит, XV, 68: о центурионе Сульпиции Аспере: "на вопрос Нерона, почему Аспер замышлял убить его? – тот отвечал коротко, что не мог иначе помочь ему в его пороках".
- Харчевни или лавки часто располагались в выходящих на улицу комнатах больших домов, с жилыми помещениями не соединялись и сдавались хозяевами внаем.
- Обжоры такого рода пользовались вниманием не только Нерона: у Аврелиана был обжора, "который однажды съел за его столом целого кабана, сто хлебов, барана и поросенка и выпил, вставив себе воронку, больше кадки" (Вописк, Аврелиан, 50).
- О поцелуях при обмене приветствиями между императором и сенатом ср. Плиний, Панегирик Траяну, 23.
- Когда умру... – предполагаемый стих из потерянной трагедии Еврипида; Дион (58, 23) влагает этот стих в уста Тиберия.
- Пожар начался в лавках при Большом Цирке и охватил почти весь город; по Тациту, из 14 кварталов три выгорели дотла, семь – частично, и только четыре уцелели (впрочем, археологи считают эти данные преувеличенными).
- Меценатова башня в Эсквилинских садах Нерона была, по-видимому, соединена с Палатином через "проходной дворец" (гл. 31).
- Песнь о "Крушении Трои", судя по Ювеналу (VIII, 220) , была сочинена самим Нероном.
- Приношения – на восстановление Рима.
- Кроме этих бедствий, Тацит упоминает ураган 65 г., опустошивший Кампанию.
- Погребальные списки (ratio Libitinae) велись при храме Венеры-Либитины, где продавались похоронные принадлежности.
- Поражение в Британии римляне потерпели в 61 г. от восставшего племени иценов во главе с царицей Боудиккой; разорены были города Камулодун и Веруламий, погибло (по Диону) 80 тыс. человек.
- На Востоке в 62 г. Цезенний Пет был окружен парфянами в Армении и вынужден был покинуть край на унизительных условиях; но слух о том, что римское войско прошло под ярмом, оказался ложным (Тацит, Анн., XV, 15).
- Сочти... – перевод по толкованию Бюхелера: сумма числовых значений греческих букв, образующих имя "Нерон" (1005) , равна сумме числовых значений букв в словах "убийца матери". Старые издатели давали конъектуру: "Нерон – наложник и убийца матери".
- Тот изводил отца... – в подлиннике та же игра слов, что и в Авг., 12; русская аналогия подобрана Ильинским.
- Вейи – этрусский город неподалеку от Рима; после его завоевания (386 г. до н.э.) в Риме ходили слухи о переселении туда.
- Навплий, по мифу о троянской войне, был отцом Паламеда, невинно убитого греками под Троей; мстя за сына, он огненными сигналами завел возвращающиеся греческие корабли на скалы и погубил.
- Британию вернул Нерону Светоний Павлин в том же 61 г., разбив Боудикку. Армения номинально вернулась под римский протекторат при Тиридате.
- Рыбы вынесут – намек на рассказ о Поликратовом перстне, Геродот, III, 41-43.
- Аполлоний Тианский у Филострата (V, 3) говорил, что Нерон искусством кифареда владеет хуже, чем любым другим, но искусством царствовать владеет еще хуже, чем искусством кифареда.
- Император занят – т.е. не может выступить на сцене и затмить актера.
- Сместил консулов – одним из консулов 68 г. был, между прочим, Силий Италик, автор поэмы о Пунической войне.
- Песком посыпали арену и обсыпались борцы при состязаниях; мелкий нильский песок при этом особенно ценился.
- Хохол на макушке обычно носили атлеты.
- "Теперь несдобровать" (et traderet tandem): все толкования неудовлетворительны, перевод по смыслу.
- "Сделал я все..." – перевод по конъектуре Ховарда, восстанавливающей гекзаметр. Мешок – тот, в котором топили отцеубийц (см. Авг., примеч. 91).
- Галльского петуха: по-латыни gallus одинаково значит и "петух" и "галл".
- Имя Vindex по-латыни значит "Заступник" – одно из лиц судебного процесса.
- Помпеев театр был украшен 14 статуями, изображавшими народы, побежденные Помпеем.
- Испанский скакун, "астуркон", отличался особым родом иноходи.
- Похищение Прозерпины Плутоном, владыкой царства мертвых, было недобрым знаком.
- Опрокинул стол – Плутарх ("Гальба", 5) относит это к известию об отпадении Гальбы.
- Кубки, разбитые Нероном, были из белого "хрустального" стекла (Плиний, 37, 2, 29).
- Сервилиевы сады – на южной окраине Рима, по дороге в Остию.
- "Так ли уж горестна смерть?" – слова Турна в "Энеиде", XII, 646 (пер. С. Соловьева).
- Четверо спутников – по Диону, только трое: Фаон, Эпафродит и Спор.
- Напиток, decocta – так называлась кипяченая вода, охлажденная снегом, которую любил пить Нерон.
- Мрамор – для надгробия, вода – чтобы омыть труп, дрова – чтобы сжечь.
- "Коней стремительно..." – "Илиада", X, 535 (пер. Н. Гнедича).
- Садовый холм (названный так по садам Помпея и Лукулла) – н. Монте-Пинчо.
- Из этрусского мрамора, lunensis – имеется в виду белый мрамор из Луны близ н. Каррары.
- Прическу такого рода носили только женщины.
- Застольное шелковое платье (synthesin) мужчины обычно надевали только на Сатурналиях.
- Неправы те... – ср.: "он собирал у себя людей, умевших складывать стихи, но еще не стяжавших славу этим искусством. Они садились вместе и начинали соединять принесенные или тут же придуманные строчки, а его случайные слова дополнять до стихов: об этом говорит и самый вид стихотворений, в которых нет ни порыва, ни вдохновения, ни единого дыхания" (Тацит, Анн., XIV, 16).
- Пропляшет – см. примеч. 72.
- Апрель был переименован после раскрытия заговора Пизона; о намерении переименовать Рим Тацит упоминает в связи с перестройкой города после пожара (Анн., XV, 40). В угоду Нерону Тиридат назвал "Нероний" свою столицу Артаксату (Дион, 63, 7).
- Сирийская богиня – Атаргатис, мать всего живого, обычно отождествляемая с Кибелой или Юноной; центром ее культа был Гиераполь в северной Сирии. Ей посвящено интересное сочинение Лукиана.
- Скончался он на тридцать втором году жизни – смерть Нерона – 7 июня 68 г.
- Колпак (pilleus) , надевавшийся на раба при отпущении на волю, был символом свободы.
- О другом Лженероне, появившемся в Греции в 70 г., упоминает Тацит (Ист., II, 8); третий Лженерон, настоящее имя которого было Теренций Максим, появился на Востоке в последние годы Веспасиана (Дион, 69, 19).
Книга седьмая. Гальба- Нерон был последним императором, носившим имя Цезаря по своему родству с Цезарем и Августом: после него оно стало только титулом. Дион (62, 18) приводит о Нероне оракул сивиллы: "Будет матереубийца последним в энеевом роде".
- Чудо с курицей и лавром описывает также Плиний, 15, 40, 136 – 137 (уточняющий место виллы: "на девятой миле по Фламиниевой дороге") и Дион, 48, 52 в рассказе о 37 г. до н.э.
- Храм Цезарей – по-видимому, храм Божественного Юлия.
- Надписей Гальбы с именем Катула не сохранилось. О Пасифае см. Нер., примеч. 39.
- Гальбан – пахучая смола, описываемая Плинием (12, 56, 126); о лекарствах, завернутых в шерсть, см. также у Плиния (20, 14, 29); по-видимому, более надежна та этимология, которая возводит имя Гальбы к кельтскому языку: у Ливия (23, 26) упоминается Гальб, вождь кельтиберов.
- Ораторский талант Сервия Гальбы, консула 144 г. до н.э., описывает Цицерон ("Брут", 22, 86-24, 94).
- Вириатова война – большое восстание лузитанцев против римлян (ок. 150 – 140 гг. до н.э.) во главе с пастухом Вириатом.
- Внук его, Сервий Сульпиций Гальба, претор 54 г. до н.э., претендовал на консульство в 49 г., но был отвергнут сенатом как друг Цезаря; ошибается ли Светоний или имеет в виду другой, позднейший случай, неясно.
- Дед: Гальбы, Гай Сульпиций Гальба, упоминается как историк также Плутархом и Плинием. Отец его, Гай Сульпиций Гальба, был консулом 5 г. до н.э.
- Рождение Гальбы – 24 декабря 3 г. до н.э.
- "И ты отведаешь..." – это пророчество все остальные историки приписывают Тиберию и относят к году консульства Гальбы.
- Плиний решительно утверждает, что все случаи, когда самка мула рожает, следует считать знаменьями (8, 69, 173).
- В день совершеннолетия – 1 января 14 г.
- Супружеский долг – т.е. закон Августа об обязательном браке.
- Флоралии – праздник в честь богини Флоры, 28 апреля – 3 мая.
- Наместничество в Аквитании – 31 г.
- Очередными консулами (ordinarii) в отличии от консулов-заместителей (suffecti) назывались те, которые вступали в должность 1 января и по именам которых назывался год: это было более почетным, чем принять должность среди года.
- В начале параграфа лакуна; перевод по дополнению Има.
- О победе Гальбы над хаттами упоминает Дион под 41 г. (60, 8). Об учениях в присутствии Калигулы см. Кал., 43-44.
- Пробежал за колесницей – ср. Кал., 26, 2.
- Проконсульство в Африке, одной из важнейших сенатских провинций, было почетным и обычно предоставлялось по жребию избранным кандидатам. Тацит упоминает о проконсульстве Гальбы с похвалой (Ист. I, 49).
- О квиндецимвирах см. Юл., примеч. 193, тиции – одна из древнейших в Риме жреческих коллегий, учрежденная, по преданию, сабинским царем Титом Тацием для соблюдения в Риме сабинских обрядов; августалы – жрецы Божественного Августа (см. Клав., примеч. 25).
- Имея миллион золотом – чтобы иметь возможность бежать в любую минуту.
- Новый Карфаген, н. Картахена, крупный центр испанской провинции.
- Письмо от Виндекса содержало просьбу "принять власть и примкнуть к сильному телу, ищущему головы" (Плутарх, 4); Гальба колебался, но Виний сказал ему: "Зачем раздумываешь, Гальба? Время ли думать о верности Нерону, когда мы уже неверны ему?" и т.д. (там же).
- Когорты – речь идет об отрядах, выделенных из других легионов и приданных легиону Гальбы, – практика, нередкая в период империи.
- Добровольцами, evocati – обычно так назывались солдаты на почетной сверхсрочной службе. Не лишаясь золотых перстней – т.е. сохраняя всадническое звание.
- Трофей – см. Кал., 122.
- "Путь Гальбы был медлен и кровав... вход его в Рим, зловеще ознаменованный избиением стольких тысяч безоружных солдат, ужасал самих избивающих" (Тацит, Ист., I, 6).
- Орел – знак легиона, значки – отдельных когорт.
- О германцах-телохранителях ср. Авг., 49 и Кал., 58.
- Подарил пять денариев – "прибавив, что дает их не из казенных, а из собственных средств" (Плутарх, 16).
- "Шел Онисим..." – текст сильно испорчен; старые издатели предпочитали чтение "Шел курносый из деревни" (Venit Onesimus – Venit, io! simus).
- Ср. оценку Тацита (Ист., 1, 49): "частным человеком казался он выше частного и, по общему мнению, мог бы править, если бы не был правителем" (сэрах imperii nisi imperasset).
- Тацит, Ист., I, 6; "Бессильного старика губили Тит Виний и Корнелий Лакон, один гнуснейший, другой ленивейший из людей, возбуждая ненависть злодеяниями и презрение бездеятельностью".
- Высшая из всаднических должностей – пост начальника преторианцев.
- Право трех детей (по закону Папия-Поппея) давало отцам трех детей некоторые преимущества при замещении должностей и продвижении по службе; впоследствии это право стало даваться в знак милости и лицам бездетным и малодетным, в том числе получил его и сам Светоний.
- Сенаторские должности – наместничества и командование, всаднические – прокуратуры.
- По Диону (64, 3), Гальба объявил в эдикте, что, пожалуй, и казнил бы Тигеллина, если бы его об этом так не просили. Заступником Тигеллина был Виний.
- Начальники – прежде всего, Нимфидий Сабин.
- "Пизон... знатный по отцу и по матери, лицом и видом человек древних нравов, здравомыслящим казался строг, зложелателям – угрюм; но этим-то, внушая подозрение беспокойным, он и нравился усыновителю" (Тацит, Ист., I, 14).
- Усыновление Пизона – 10 января 69 г., гибель Гальбы – 15 января.
- Перед жервоприношением пламя на алтаре должно было пылать ярким пламенем, а роль прислужника исполнять мальчик в белой одежде с дорогим ларцом для фимиама и сосудом для вина.
- Какой-то солдат – по Плутарху (26), его звали Юлий Аттик. Сигнал к нападению подал Атиний Вергилиан, знаменосец сопровождавшего Гальбу отряда: он оторвал от знамени изображение Гальбы и швырнул наземь.
- Делать свое дело – обрядовая формула, см. Кал., примеч. 155. По Тациту, Гальба выкрикнул: "Бейте, если это нужно государству!" Защищал императора (по Диону, 64, 6 и Плутарху, 26) один лишь центурион Семпроний Денс. Убийцу, по разным сведениям, звали Теренцием, или Леканием, или Камурием, или Фабием Фабуллом – впоследствии Вителлий нашел более ста просьб о наградах за важные услуги при умерщвлении Гальбы и Пизона.
- Больными и слабыми были германцы после морского переезда в Александрию, куда они были посланы Нероном, и обратно.
- О Курциевом озере см. Авг., примеч. 145. По Плутарху (27), Отон, получив голову Гальбы, крикнул: "Это еще пустяки, друзья, – покажите мне голову Пизона!"
- "Крепка у меня еще сила" – "Илиада", I, 254 (пер. Н. Гнедича), слова Диомеда.
- Объедки – место темное, перевод держится ближе всего толкования Баумгартена-Крузиуса.
Отон- Ферентин – город в южной Этрурии. По-видимому, многие римские всадники этрусского происхождения именовали себя потомками этрусских царей: Гораций величает так Мецената.
- Луций Отон-отец был консулом в 34 г., вслед за Гальбой (см. Гал., 6).
- Видного рода – т.е. из богатейших всадников (splendidi).
- Рождение Отона – 28 апреля 32 г.
- Подбрасывал на плаще – о таких забавах упоминает и Марциал (I, 3, 8).
- Ввёл в сенат, между тем, как осуждённые за лихоимство прежде всего изгонялись из сената.
- По Тациту (Анн., XIII, 45), Отон сам отбил Поппею у её мужа Руфа Криспина и нарочно свёл с Нероном, чтобы укрепить свою с ним близость.
- Сослан в Лузитанию – по заступничеству Сенеки, как сообщает Плутарх ("Гальба", 20).
- Селевк – Тацит и Плутарх называют астролога Птолемеем.
- Золотом – раздавая по сто сестерциев каждому, уточняет Тацит (Ист., I, 24); он же называет солдата, спорившего из-за межи, Кокцеем Прокулом.
- По Плутарху и Тациту, первыми участниками заговора были вольноотпущенник Отона Ономаст и только двое преторианцев, Ветурий и Барбий: "два рядовых солдата взялись передать империю другому, и передали" (Ист., I, 25).
- Несколько дней – 5 дней между усыновлением и переворотом.
- Золочёный столб на форуме, воздвигнутый Августом в 20 г. до н.э., считался началом всех римских дорог: на нём были названия важнейших городов империи и указание расстояний до них. Фундамент его сохранился.
- О жертвоприношении см. Гал., 19.
- По Тациту (Ист., I, 27), у верстового камня Отона ожидали только 23 солдата, да столько же присоединились по дороге.
- Куда уж мне до длинных флейт – "такая пословица говорится в народе о тех, кто берётся за непосильное дело" (Дион, 64, 7).
- По Тациту (Ист., I, 74), Отон предложил Вителлию "деньги, своё расположение и любое место уединения для развратной жизни", Вителлий отвечал ему тем же, постепенно они перешли к взаимной брани и стали корить друг друга развратом и мерзостями – "оба справедливо", лаконически замечает Тацит.
- Подвезти оружие – по Плутарху (3) и Тациту (Ист., I, 80), Отон отправил преторианского трибуна Вибия Криспина привести в Рим из Остии XVII когорту (не преторианскую), тот стал грузить оружие для отправления, когорта заподозрила измену, взбунтовалась и пошла из Остии на Рим. По-видимому, Светоний спутал "лагерь" остийской когорты (о котором говорилось в его источнике) с лагерем преторианцев в Риме, приписал восстание преторианцам и перенёс его в Рим. О кораблях и моряках ни Тацит, ни Плутарх не упоминают: у обоих говорится о "повозках".
- Священные щиты бога Марса, числом 12, выносили из храма для обрядового шествия салиев в марте месяце: предпринимать что-либо в этом месяце считалось несчастливым.
- Празднество Матери богов – 24-30 марта.
- Отец Дит – одно из имён Плутона.
- Касторово урочище (locus Castorum), по словам Тацита находилось в 12 милях от Кремоны.
- По Тациту (Ист., II, 42), перед боем при Бетриаке в войске Отона распространился слух, будто легионы Вителлия покинули своего императора; солдаты вышли им навстречу с приветствиями и тут подверглись нападению.
- Дион (64, 13) влагает в уста Отону фразу: "Справедливее умереть одному за всех, чем многим за одного".
- Брату, Сильвию Тициану (гл. 1) и племяннику, его сыну Сальвию Кокцеяну, о судьбе которого см. Дом., 10, 3; последнему он завещал "никогда не забывать, что дядей его был Отон, но и не слишком помнить об этом" (Тацит, Ист., II, 48).
- Смерть Отона – 17 апреля 69 г. Его скромную могилу в Брикселле с надписью "Памяти Марка Отона" видел ещё Плутарх.
Вителлий- Аборигены ("изначальные") – легендарное древнеиталийское племя, союзное с Энеем; Фавн считался их третьим царём после Сатурна. О богине Вителлии других сведений нет.
- Колония Вителлий в земле латинского племени эквов (эквикулов) упоминается Ливием, V, 29 (под 393 г. до н.э.).
- Самнитская война – вторая (327-304) или третья (298-290 гг. до н.э.), когда римляне ходили в Апулию.
- Консульство Авла – 32 г. (Авл был суффектом, сменившим Домиция).
- Квинт лишился звания в 17 г.
- Публий умер в 35 г.
- Консульства Луция Вителлия – 34, 43, 47 гг., цензорство – 43 г.
- Среди домашних ларов – ср. Авг., 7.
- Секстилия, "женщина древнего нрава", по словам Тацита (Ист., II, 64), получив письмо от сына, где тот именовал себя Германиком, заявила: "Моего сына звали Вителлий, а не Германик!"
- Рождение Вителлия – 15 или 7 сентября 15 г.
- Спинтрии – см. Тиб., 43.
- На Нероновых играх – см. Нер., 12 и 21.
- Петрония впоследствии развелась с мужем и вышла за Долабеллу, одного из претендентов на усыновление Гальбой; Вителлий убил его вскоре после прихода к власти (Тацит, Ист., II, 64). О судьбе Германика, сына Вителлия, см. гл. 18, о дочери – Весп., 14.
- Прибытие Вителлия в Германию – начало декабря 68 г., мятеж – начало января 69 г. Ставка Вителлия находилась в Колонии Агриппине, н. Кельн.
- О войсках Верхней Германии см. Гал., 16.
- Разделил войска: с Валентом было послано вперёд, по Тациту, около 40 тысяч, с Цециной – около 30 тысяч войск.
- О петухе см. толкование в гл. 18.
- Дурной пример – неповиновение Гальбе и Отону.
- Ср. описание похода Вителлия у Тацита (Ист., II, 62): "Страсть его к обжорству была гнусна и неутолима: из Рима и Италии везли яства для его глотки, от моря до моря по дорогам скрипели повозки, для трат на его пиры разорялись градоначальники и опустошались города, и солдат забывал о труде и доблести, привыкая жить привольно и презирать полководца". Ср. II, 64, где описывается попойка при Тицине, во время которой чуть не произошла резня между легионами и вспомогательными войсками. Там же II, 70, описание поля битвы при Бетриаке: Вителлий посетил его через сорок дней после боя, но оно ещё было загромождено грудами оружия и разлагающихся тел.
- По Тациту (II, 89) Вителлий по совету друзей всё же сменил плащ на тогу при входе в Рим, не желая казаться завоевателем.
- День битвы при Аллии (18 июля 390 г. до н.э., когда римляне были разбиты галлами) считался несчастливым для всех важных дел.
- В результате смены трёх императоров, из которых каждый проводил к власти своих сторонников, в 69 г. за 12 месяцев сменилось 15 консулов.
- Из хозяина, точнее: "из хозяйского", de dominico.
- Вода с уксусом, posca – распространённый напиток простонародья.
- За несколько месяцев правления Вителлий промотал на еду 900 миллионов сестерциев.
- Плиний (35, 46, 163) сообщает, что вителлиево блюдо обошлось в миллион сестерциев, и для приготовления его пришлось строить печь на открытом воздухе. Блюдо было отлито из серебра и хранилось в храме, пока его не отдал в сокровищницу Адриан.
- От Парфии, вариант: "от Карпафии", т.е. от южной части Эгейского моря.
- "Насытить взгляд" (pascere oculos) – это выражение Тацит относит к убийству Юния Блеза, бывшего наместником Лугдунской Галлии: Вителлий во время мятежа получил от него немалую денежную помощь, но после победы стал подозревать в нём соперника.
- Насмешники, vernaculi, ср. Тиб., 57, 2, Весп., 19, 2.
- Календы – 1 октября. Халдеи – общераспространённое в античности прозвище астрологов и колдунов.
- Тацит о кончине Секстилии только говорит, что она "своевременной смертью опередила крушение рода". О пророческой славе германских женщин упоминает Тацит ("Германия", 8).
- С моря – из Кампании, где мизенский флот и прибрежные города перешли на сторону Веспасиана: против них был отправлен Клавдий Юлиан с отрядом гладиаторов, а после его измены – брат императора – Луций Вителлий.
- Вителлий обратился к Сабину в надежде на скрытую вражду между ним и Веспасианом. Договор между ними был подписан в храме Аполлона, свидетелями были двое консуляров неронова времени – Клувий Руф, известный историк, и Силий Италик, известный поэт (Тацит, Ист., III, 65).
- Поджёг храм – Тацит считает неясным, подожгли храм осаждавшие или осаждённые (Ист., III, 70).
- Снял кинжал – как знак власти казнить и миловать. Тацит соединяет эту сцену отречения с предыдущей.
- Весталки были отпущены с почётом, послам было сказано, что после убийства Сабина и пожара Капитолия переговоры невозможны.
- В Кампанию – где воевал брат императора.
- Захватил Вителллия трибун когорты Юлий Плацид.
- "Одно только слово, достойное невыродившейся души, услыхали от него: трибуну в ответ на оскорбление он сказал: "а ведь я был твой император" (Тацит, Ист., III, 86).
- В Гемониях – см. Тиб., примеч. 126.
- Смерть Вителлия – 20 октября 69 г.
- В Виенне – см. гл. 9; предсказание опять основано на двойном значении слова gallus: "петух" и "галл".
Книга восьмая. Божественный Веспасиан- Изображение предков в атрии родового дома было привилегией только знати сперва патрициев, потом тех, чьи предки занимали государственные должности.
- Сороковая доля (2,5%) – ввозная пошлина, взимавшаяся в некоторых провинциях.
- "Справедливому сборщику" – подножие статуи с такой надписью было найдено в Риме, но, судя по форме букв, относится к более позднему времени.
- Гельветы – кельтское племя на территории современной Швейцарии.
- Начальник лагеря – почетная офицерская должность, обычно предоставлявшаяся лицам, выслужившимся из центурионов.
- Веспасии – это имя сохранилось в названии горы Монте-Веспио, но памятники, упоминаемые Светонием, неизвестны.
- Рождение Веспасиана – 17 ноября 9 г.
- Коза – портовый город в Этрурии, ок. 120 км от Рима.
- Право носить сенаторскую тогу (ср.: Авг. 38. 2) могли получить и сыновья всадников в знак милости при начале политической карьеры.
- На побегушках – собств., anteambulo, клиент или раб, шедший впереди носилок своего патрона.
- Крит и Кирена составляли в это время одну провинцию.
- Шестым по списку, т.е. последним.
- О "германской победе" Калигулы см.: Кал. 43-44.
- Заговорщики – Лепид и Гетулик.
- Рекуператоры – см.: Нер. Примеч. 59.
- Антония Младшая – мать императора Клавдия.
- Остров Вектис – ныне Уайт.
- Два жреческих сана – понтификат и авгурство.
- Два последних месяца в году – т.е. последним из суффектов 51 г.
- Честно и с большим достоинством: по Тациту (Ист. II. 97), наоборот, в Африке "Вителлий был проконсулом справедливым и любимым, а Веспасиан – ненавистным и с дурной славой", и поэтому в гражданской войне Африка поддерживала Вителлия.
- Торговля была сенаторам запрещена, но запрет часто обходился; иметь дело с мулами считалось при этом особенно позорным (ср. насмешки над Вентидием Бассом, который из погонщика мулов стал консулом 34 г. до н.э.).
- Запрещение приветствовать императора было опасным предвестием репрессии: ср. судьбу Фрасеи Пета (Тацит. Анн. XV. 23; XVI. 24).
- К римскому императору – такое же осмысление мессианского пророчества дают Тацит (Ист. V. 13) и Иосиф Флавий (Указ. соч. II. 18-19).
- При осаде одной крепости – Иотапаты, которую защищал Иосиф (Иудейская война. III. 6. 22).
- Рука считалась символом власти и изображалась, между прочим, на значках манипулов.
- Оракул бога Кармела, древнего филистимлянского бога войны, находился на одноименной горе. Тацит передает пророчество, сообщенное Веспасиану жрецом Басилидом (см.: Примеч. 32), так: "Задумаешь ли ты, Веспасиан, отстроить дом, или расширить именья, или умножить служителей, дом у тебя будет большой, владения огромные и людей множество".
- Статуя божественного Юлия – по Плутарху, это знаменье произошло уже при Отоне (Отон. 4).
- "Преступление против Вителлия можно сделать заслугой перед Веспасианом", передает Тацит мысли мезийского войска (Ист. II. 85).
- В Египте у Тиберия Александра стояли два легиона, в Иудее у Веспасиана – три; дата присяги в Александрии – 1 июля 69 г., в Иудее – 11 июля (по Тациту 3 июля).
- Помощь Вологеза Веспасиан, конечно, отклонил.
- Ключ к Египту – Египет же Тацит называет "ключом к римскому хлебу" (Ист. II, 82).
- Басилид (по Тациту IV. 82, не вольноотпущенник, а вельможа) – имя, происходящее от слова "басилей" ("царь") и оттого благоприятное гаданию.
- Тацит (Ист., IV. 81) подтверждает рассказ об исцелении ссылкой на очевидцев, оставшихся в живых после конца Флавиев, "когда уже не было выгоды лгать"; он же приводит разумный совет врачей Веспасиану: "Если исцеление удастся, это послужит только к его славе, если нет – только к их осмеянию". Об исцелении глаз слюной серьезно упоминает Плиний (28. 37; ср.: Евангелие от Марка. 8. 23 и др.). Прикосновением большого пальца правой ноги излечивал болезни печени царь Пирр (Плиний. 7. 2. 20; Плутарх. Пирр. 3).
- Консульства Веспасиана - 70-72, 74-77 и 79 гг.; его коллегой каждый раз был Тит.
Цензорство – по-видимому, в 73 или 74 г. - Из моряков составлялись пожарные команды в портах Остии и Путеол, где пожары грозили складам привозного зерна; отдельные отряды этих команд попеременно несли дежурство в Риме.
- Ахайя и т.д. – все эти города и области получили "свободу" при Нероне, Самос при Августе.
- Горная Киликия – западная часть области, где власть римлян была номинальной.
- Восстановление Капитолия – после пожара 69 г. Комиссия по восстановлению архива начала действовать еще до возвращения Веспасиана, с Домицианом и Муцианом во главе.
- Амфитеатр Флавиев на месте пруда в Золотом дворце Нерона прославился впоследствии под названием Колизей (Colosseum, впервые упоминается в VII в.).
- О центумвирах см.: Авг. Примеч. 99.
- Указ о наказании за связь с рабом был издан еще Клавдием (по инициативе вольноотпущенника Палланта) и подтвержден Веспасианом; то же относится и к закону о заимодавцах (Тацит. Анн. XI. 13; XII. 53).
- Трибунскую власть Веспасиан принял в начале 70 г., тотчас по окончании гражданской войны.
- Обыскивать – ср. сообщение Диона (65. 10), что Веспасиан впервые снял охрану у дверей своего дворца.
- Пес – ходячее прозвище киников, живущих "как собаки".
- "На все четыре стороны!" – в подлиннике "в Морбовию", т.е. в "страну болезни", смысл ясен из параллельного места у Диона (65. 11).
- В его отсутствие, например, расправился Муциан с родней Пизона, усыновленного Гальбой (Тацит. Ист. IV. 11. 49-50). О непременном упоминании императора в официальных документах (к числу которых относились и преторские эдикты с разъяснением действующих законов) ср.: Авг. 58. 2; Тиб. 32. 2.
- Прощенные Галъбою – ср.: Гал. 15. 2.
- Продавал должность – иногда при посредничестве Цениды, как сообщает Дион (65. 14).
- "Лисица..." – ср. греческую пословицу о волке (Апостолий. XII. 66).
- Колосс – статуя Нерона из Золотого дворца (см.: Нер. 31), переделанная Веспасианом в статую Солнца и поставленная на Священной дороге. Венера Косская – статуя неизвестного ваятеля в храме Мира, подражание знаменитой статуе Праксителя.
- Представления – acroamata, выражение расплывчатое.
- Мартовские календы (1 марта) – женский праздник Матроналий, когда женщины приносили жертву Юноне и получали подарки от мужей.
- Селедочник (собств. cybiosactes – торговец рубленной ломтиками соленой рыбой): так звали самозванца, выдававшего себя за родственника сирийских царей и в 58 г., после изгнания Птолемея Авлета, несколько дней правившего Египтом. Дион (65. 8) пишет, что за стремление нажиться на самых мелких поборах александрийцы прозвали Веспасиана также "Грошовый побирушка", а когда Тит от лица Веспасиана объявил им о послаблении, они кричали ему: "Мы его прощаем: он просто не умеет быть Цезарем!".
- Десять миллионов – цифра явно комически преувеличенная. В подлиннике: игру цифрами centies и centum sestertium.
- Роста... хорошего, statura quadrata, ср.: Плиний. 34. 19.
- В бане, точнее – "в сферистерии", особом помещении при бане для игры в мяч и пр.
- В разговорной латинской речи двугласный au часто произносился как "о", но в слове plostra ("повозки") "о" было исконным, и двугласное произношение было нарочитой манерностью: отсюда шутка Веспасиана (к тому же двусмысленная, так как phlauros по-гречески значит "ничтожный").
- "Шел..." – стихи из "Илиады" (VII. 213) (об Аяксе).
- "О, Лахет..." – Менандр. Фр. 921 и 223. 2 (Koeck); о доле, которая отходила к патрону из наследства вольноотпущенника, ср.: Нер. 3. 2.
- Отсюда известная пословица: "деньги не пахнут"; ср.: Ювенал. XIV. 204:
- ...От всякой прибыли запах
Будет хорош...
- Длинные волосы – слово "комета" лат. Stella crinita, букв. означает "волосатая звезда".
- Кутилии близ Реате – популярное место отдыха с холодными источниками и озером с плавучим островом, который считался центром Апеннинского полуострова.
- Смерть Веспасиана – 23 июня 79 г.; однако расчет возраста, приводимый Светонием, не отвечает этой дате, а данные Диона и других авторов вносят еще больше противоречий.
- Заговоры – известен только один, Авла Цецины и Эприя Марцелла (см.: Тит. 6 и Дион. 65. 16).
- Столько же лет – 11 лет (Клавдий и Нерон – 41-68 гг., Веспасиан, Тит и Домициан – 69-96 гг.).
Божественный Тит- Прозвище отца – полное имя Тита было Тит Флавий Веспасиан, как и у его отца; брата его звали Тит Флавий Домициан по прозвищу матери, Домициллы.
- Тит родился 30 декабря 41 г.; однако возраст Тита, названный в гл. 11, указывает на 39 г. как год рождения Тита.
- Септизоний – семиэтажная башня; самое известное из таких строений было воздвигнуто позднее, при Септимии Севере.
- Физиогном, metoscopus: физиогномика в античности пользовалась значительной популярностью, несколько руководств по этому предмету сохранилось, и приемы Светония в описании внешности императоров обнаруживают знакомство с этой "наукой".
- Питье Британика – см.: Нер. 33.
- О дочери Тита, Юлии, см.: Дом. 22.
- Тарихея и Гамала – крепости на противоположных берегах Геннисаретского озера.
- Вернулся с дороги – из Коринфа, открытым морем через Родос и Кипр. О храме Венеры Пафосской на Кипре с его коническим камнем вместо статуи богини и с жертвенником, "над которым никогда не идет дождь", см.: Тацит, Ист. II. 3.
- Взятие Иерусалима (захват и пожар Иерусалимского храма) – 6 августа 70 г. О почетном имени императора см.: Клав. Примеч. 42.
- Консульства Тита – 72, 74-77, 79 гг.
- Только римским всадникам - но были и исключения: так, Сеян оставался начальником преторианцев и после того, как стал сенатором.
- При освящении – Колизея в 80 г. - О быстрой смене водных и наземных зрелищ в празднествах Тита пишет и Дион (66. 25); "быстрые зрелища", говорит о них Марциал (Книга зрелищ, 2).
- О гладиаторах-фракийцах см. примеч. к Кал. 55. 2.
- Извержение Везувия – 24-25 августа 79 г.: то, которое погубило Геркулан и Помпеи. Моровую язву Дион (66. 23) приписывает засорению воздуха от этого извержения.
- "Все убытки – мои!" испорченное место, перевод по конъектуре Баумгартена-Крузиуса: nil nisi sibi publice perisse.
- В рабство – в лучших рукописях этих слов нет, так что фраза может быть понята: "распродать их имущество".
- Под разные законы – т.е. при неудаче одного обвинения выдвигать другое против того же лица.
- Права умерших – т.е. спорить, был ли умерший свободным гражданином или вольноотпущенником, не имевшим права свободно распоряжаться наследством.
- Отношение к сану великого понтифика редко было таким серьезным: так, Цезарь сохранял его во все время галльских войн.
- Были, конечно, слухи, что Тит отравлен Домицианом, и что перед смертью он жалел именно о том, что не казнил брата и оставил империю такому злодею (Дион. 66. 26).
- Смерть Тита – 13 сентября 81 г.
Домициан- Рождение Домициана – 24 октября 51 г.
- Гранатовая улица (ad Malum Punicum) находилась на Квиринальском холме.
- Привратник – клиент Веспасиана, Корнелий Прим; после прихода к власти Веспасиана Домициан построил на этом месте святилище Юпитера Охранителя, а став императором, перестроил его в большой храм.
- Жрец Исиды носил белые льняные одежды.
- Цезарем, т.е. наместником власти.
- С консульской властью, так как оба консула 70 г., Веспасиан и Тит, ещё находились в Иудее.
- В Галлию и Германию – где в это время вспыхнуло восстание Цивилиса на Нижнем Рейне; но он достиг лишь Лугдуна, когда восстание было сломлено Цереалом.
- Чтобы сравняться с братом, он, по словам Тацита (Ист., IV, 86), тайно просил Цереала поддержать его войском для гражданской войны, но безуспешно.
- На белом коне, между тем как Тит ехал с отцом на колеснице, ср. Тиб., 6, 4.
- Об очерёдных консульствах см. Гал., примеч. 17; Домициан был очерёдным консулом в 73 г.
- Литературный вкус Домициана хвалят Плиний (предисловие к "Естественной истории") и Квинтилиан (X, 1, 91).
- Вологезу Веспасиан отказал в помощи, и в отместку тот, справившись с аланами, напал на Сирию, но был отбит наместником Траяном, отцом будущего императора.
- Слова умер и его правления – по конъектуре Има; в тексте лакуна.
- Париса Домициан велел убить на улице и казнил даже тех, кто приносил цветы на его могилу (Дион, 67, 3); эпитафию ему написал Марциал (XI, 13).
- Вопреки его природе – возможен также перевод "вдобавок к его природе".
- Женщины участвовали в гладиаторских боях ещё при Нероне (Тацит, Анн., XV, 32); Домициан вдобавок заставил сражаться карликов (Дион, 67, 8).
- Сильный ливень и буря, по словам Диона (67, 8), были причиной гибели почти всех участников морского боя и простуды и смерти многих зрителей.
- Столетние игры Домициан отпраздновал всё же раньше срока – не через 110 лет после смерти Августа, как было установлено, а только через 106. На этих играх одним из членов коллегии квиндецемвиров был историк Тацит.
- Кифареды выступали с пением под собственную музыку, кифаристы – только с музыкой.
- Жрецы Флавиев – обожествлённых Веспасиана и Тита; эти жрецы состояли при храме рода Флавиев, гл. 5.
- Квинкватрии – см. Авг., примеч. 175. Альбанское поместье – см. Нер., примеч. 84.
- Праздник Семи холмов (в память древнейших в Риме поселений на семи вершинах Палатина, Эсквилина и Целия) справлялся 11 ноября. Описание домицианского угощения см. у Стация ("Сильвы", 1, 6).
- После пожара – 80 г.; во второй раз – после вителлиева пожара.
- Форум, начатый Домицианом, достроил и освятил Нерва.
- Одеон – здание для музыкальных состязаний.
- Восстановление Большого Цирка относится к началу правления Траяна.
- Поход против хаттов был предпринят в защиту херусского вождя Хариомера, изгнанного хаттами римского ставленника. Хотя решительного сражения не произошло, поход был успешен: к империи был присоединён большой клин германской территории за Рейном и Дунаем ("Декуматские поля"). Тем не менее, по уверениям Диона (67, 7) и Плиния ("Панегирик", 16-17), триумф Домициана был сплошной инсценировкой: добыча была захвачена у провинциалов и римских союзников, а изъявления покорности противника вымышлены.
- Л. Антоний Сатурнин поднял восстание в Могонциаке (ныне Майнц) и рассчитывал на поддержку озлобленных на Домициана хаттов; его разбил наместник Ретии Л. Аппий Максим Норбан. О сказочно быстром распространении слуха об этой победе упоминает и Плутарх ("Эмилий Павел", 25).
- Запретил холостить – похвалы этой мере см. у Стация ("Сильвы", IV, 3, 13) и Марциала (II, 60; VI, 2; IX, 6).
- Фантастическую причину осуждения виноградарства приводит Филострат ("Жизнь Аполлония", VI, 17): по его словам, Домициан боялся, что обилие хмельного подстрекнёт народ на мятежи.
- Принимать на хранение – солдаты обычно откладывают часть жалованья в казну легиона с тем, чтобы получить сбережения при окончании службы.
- О центумвирах см. Авг., примеч. 99, о рекуператорах – Нер., примеч. 59.
- Древний обычай наказания весталок состоял в том, что преступницу заживо погребали в подземелье с ничтожным запасом пищи: таким образом, номинально это не считалось смертной казнью. По словам Плиния, Валерию вели на казнь "не зная, невинную ли, но во всяком случае, как невинную" ("Письма", IV, 11, 8).
- Бывший претор, удалившийся в изгнание, Валерий Лициниан, видный оратор: Плиний уверяет, что он был невиновен.
- Стих Вергилия – "Георгики", II, 537.
- Закон Клодия неизвестен: был закон Клавдия (218 г. до н.э.), запрещавший заниматься торговлей сенаторам.
- "Правителей, которые мало расточают наказаний, следует называть не добрыми, а удачливыми", – приводит Дион (67, 2) изречение Домициана.
- Смысл шутки: "фракиец уступит мирмиллону не потому, что он слабее, а потому, что император больше любит мирмиллонов".
- Щитоносцами называли тех же гладиаторов-фракийцев.
- Воздержание рекомендовалось певцам для сохранения голоса.
- Похвальные слова Гельвидию Приску написал не Рустик, а Геренний Сенецион, также казнённый; может быть, в тексте Светония его имя выпало случайно.
- По мифу, Парис был любовником нимфы Эноны и покинул её, чтобы вступить в брак с Еленой. В исходе трагедии ставились обычно комические пьески.
- По Диону (67, 11), трибуна звали Юлий Кальвастр; о таком же случае упоминает и Тацит (Анн., XI, 36).
- По обычаю предков – см. Нер., 49.
- Иудейский налог в две драхмы с человека был наложен Титом на исповедующих иудейскую религию.
- Зять его брата – Флавий Сабин.
- "Не хорошо многовластье..." – "Илиада", II, 204.
- Об обращении "государь" см. Авг., примеч. 140.
- Дозволял и даже приказывал (Дион, 67, 8): назначенный вес равнялся ста фунтам (Стаций, Сильвы, V, 1, 190).
- "Довольно!" – по-гречески arkei, что созвучно с латинским словом "арки".
- Консульства Домициана – шесть раз до прихода к власти (гл. 2), семь лет подряд в 82-88 гг., и затем в 90 92 и 95 гг. "Долгим и непрерывным годом" называет Плиний цепь его консульств ("Панегирик", 58).
- Январские иды – 15 января, майские календы - 1 мая.
- Участники заговора, по Диону (67, 15) были спальники Парфений и Сигер, секретарь императора Энтелл и упоминаемый далее Стефан, а за ними стояли, кроме императрицы Домиции, префекты претория Норбан и Петроний Секунд.
- "Как ты, козёл..." – популярная эпиграмма Эвена Паросского ("Палатинская антология", IX, 75), переведённая, между прочим, Овидием в "Фастах", I, 357-358.
- Всаднические тоги (trabeae) с пурпурными полосами были праздничной одеждой для этого сословия.
- Лунным камнем (phengite – "лунным камнем" называет этот камень Цец) – род белого полупрозрачного мрамора, открытый при Нероне в Каппадокии (Плиний, 36, 22, 163).
- В христианской исторической традиции сложилось убеждение, что Флавий Клемент был казнён за свою приверженность к христианству; но Дион (67, 14) говорит только об иудействе. Жена его, племянница Домициана, была сослана на Пандатерию.
- Дерево... – см. Весп., 5.
- О пренестинской Фортуне см. Тиб., примеч. 144.
- Германского гадателя звали Ларгин Прокул: Нерва его освободил и наградил.
- Шестой час кончался около полудня.
- Корникуларий – младший офицерский чин, помощник центуриона.
- Сатур, по-видимому, тождественен с упоминаемым у Диона Сигером.
- О спальных ларах ср. Авг., 7, 1 и примеч.
- Смерть Домициана – 18 сентября 96 г.
- Лысина – отсюда прозвище "лысого Нерона", которое носит Домициан у Ювенала и Авсония.
- "Видишь, каков..." – "Илиада", XXI, 108, слова Ахилла.
- Лук не входил в вооружение римского воина и считался скорее средством развлечения.
- Библиотеки в Риме (прежде всего, библиотека при Палатинском храме Аполлона) пострадали при пожаре 80 г.; Александрийская библиотека сама пострадала от пожара при Цезаре, но Антоний возместил потери, переведя в Александрию не менее славную Пергамскую библиотеку.
- Записки Тиберия – ср. Тиб., 61.
- Матианские яблоки получили название от Матия, друга Цицерона и Цезаря, любителя садоводства и гастрономии (Плиний, XV, 15, 49).
- Дочь Тита, Юлия, была замужем за Флавием Сабином, двоюродным братом Домициана (см. гл. 10). Ср. Ювенал, II, 32-33.
- В числе виновников убийства погибли Петроний Секунд и, после жестоких истязаний, Парфений. Это произошло в 97 г.
- Ср. патетическое описание Плиния ("Панегирик", 52): "Эти статуи, раззолочённые и бесчисленные, среди ликования народного были низвергнуты и разбиты в качестве искупительной жертвы. Любо было втаптывать в землю надменные их лики, замахиваться клинками, рубить топорами, словно каждый удар нёс за собой боль и кровь. Никто не мог сдержать долгожданной радости: казалось, каждый участвовал в мести, любуясь разрубленными кусками и истерзанными членами, а потом, швыряя обрубки страшных изваяний в огонь, который переплавлял их, преображая грозный ужас в пользу и удовольствие человечества".
|