Мф. 18, 11 Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее. Лк. 19, 10 ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее. №91 по согласованию. Фразы предыдущая - следующая. У Луки эта фраза совсем в другом контексте, она стала моралью к рассказу о покаянии Закхея. Впрочем, контекст разный, а текст один: о "погибшем". Только у Лк. погибшее - это богатый чиновник, а у Мф. - "малые". Вот это несколько удивляет, во всяком случае - русского человека, потому что "малые сии" в русском языке стало обозначением слабых и, соответственно, небогатых, а даже и прямо бедных, маргинальных людей. Возможно, потому, что у Мф. сразу после этих слов следует притча о спасении сотой овцы, заблудшей, а эта овца кажется горожанину просто дурой какой-то: ну как можно отбиться от стада в сто голов? Уйти куда-то в дикое поле? В горах и со стадом страшно, а уж без стада... Так вот, нет: и "малые", и "сотая овечка" отнюдь не глупцы. Их проблема, скорее уж, прямо противоположная: горе от ума. Ведь в реальной жизни горе - не социальная маргинализация, не обнищание, не болезнь, а потеря Бога, разрыв с людьми, одичание нравственное. Если, конечно, "реальность" - это мир в его полноте, включая Царство. Джордж Макдональд заметил, что часто полагают, что Иисус пришел спасти человека от наказания за грех. Но нет: Иисус пришел спасти от греха. |