Книгохранильница Якова Кротова
 

СКАЗАНИЕ ОБ ИНДИЙСКОМ ЦАРСТВЕ

Из Словаря книжников и книжников Древней Руси (www.pushkinskijdom.ru)

Сказание о Индийском царстве — греческое литературное произведение XII в., написанное в форме послания индийского царя и одновременно священника-христианина Иоанна византийскому императору Мануилу. Послание написано как бы в ответ на посольство царя Мануила в Индийскую землю с целью разузнать о силе Индии и ее чудесах. Царь-священник Иоанн — лицо мифическое. Чудеса Индии описаны в С. в духе средневековой фантастики; в стиле же заметно влияние жанра хождений. Царь Иоанн предстает здесь господином необъятной и богатой и загадочной страны, а при этом также — «поборником по православной вере Христовой». С., несомненно, удовлетворяло интерес к легендарным и фантастическим сюжетам, но вместе с тем в XIII—XIV в. оно в какой-то мере могло отвечать мечтам христиан Малой Азии и Восточной Европы о сильном православном государе, который был бы способен противостоять неуклонному наступлению мусульман. На Русь С. попало в XIII или XIV в. Образ царя-священника, почерпнутый из С., был использован в XIV в. в Повести о Митяе для насмешки над незаконным наместником митрополичьего престола Митяем-Михаилом. Существует также мнение, хотя некоторыми учеными оно оспаривается, что влияние С. испытала и былина о Дюке Степановиче. Первая редакция С. сохранилась только в отрывке — в составе Сербской Александрии. Старейшие полные русские списки относятся ко второй половине XV в.

Изд.: Баталин Н. Сказание об Индейском царстве. — Филол. зап. 1874, вып. 3—4, с. 1—41; вып. 5, с. 41—56; вып. 6, с. 57—79; 1875, вып. 3, с. 80—98, вып. 5, с. 99—137 (отд. изд.: Воронеж, 1876); Веселовский А. Н. Южнорусские былины. СПб., 1881, с. 173—154; Истрин В. М. Сказание о Индейском царстве. — Древности. Тр. славян. ком. имп. Моск. археол. о-ва. М., 1895, т. 1, с. 1—75 (отд. изд.: М., 1893); Сперанский М. Н. Сказание об Индейском царстве. — Изв. по РЯС, 1930, т. 3, кн. 2, с. 369—464; Сказание об Индейском царстве / Подг. текста, пер. и примеч. Г. М. Прохорова. — В кн.: «Изборник»: (Сборник произведений литературы древней Руси). М., 1969, с. 362—369; Сказание об Индийском царстве / Подг. текста, пер. и ком. Г. М. Прохорова. — ПЛДР. XIII век. 1981, с. 466—473.

Лит.: Карамзин Н. М. История государства Российского, т. 3. Спб., 1818, с. 168, примеч. 282; Полевой Н. Предания в России о царе-священнике Иоанне. — Московский телеграф. 1825, № 10, май, с. 96—105; Летописи Тихонравова, т. 2, ч. 3, с. 100—103; Миллер О. Илья Муромец и богатырство Киевское. СПб., 1870, с. 587—616; Жданов И. К литературной истории русской былевой поэзии. Киев, 1881, с. 238—239; Соболевский А. И. К истории заимствованных слов и переводных повестей. — ИОРЯС, 1905, т. 10, кн. 2, с. 144—145; Перетц В. Н. Украiнський список «Сказанiя про Индiйське царьство». — ЗНТШ, 1912, кн. 9, с. 1—8; Лященко А. Былина о Дюке Степановиче. — ИОРЯС за 1925 г., т. 30, с. 60—76; Rziga V. Новая версия легенды о земном рае. — Byzantinoslavica, 1930, rоc. 2, sv. 2, с. 379; Сперанский М. Н. Индия в старой русской письменности. — В кн.: С. Ф. Ольденбургу: Сборник статей к 50-летию научно-общественной деятельности. 1882—1932. Л., 1934, с. 463—469.

Г. М. Прохоров

См. библиографию 12 в.

Аз есмь Иоанн царь и поп, над цари царь, имею под собою 3000 царей и 300. Аз есмь поборник по православной вере Христове. Царство мое таково: итти на едину страну 10 месяць, а на другую немощно доитти, занеже тамо соткнуся небо з землею. Есть у мене в единой стране люди немы, а в ынои земли люди рогаты, а в ынои стране люди трепяцдци, а иныя люди 9-ти сажен, иже суть волотове, а иныя люди четвероручны, а иныя люди о шести рук, а иныя у мене земля, в ней же люди пол пса да пол человека, а иные у мене люди в персех очи и рот, а во иной земли у мене люди верху рты великы, а иные у мене люди скотьи ноги имеюще. Есть у мене люди пол птици, а пол человека, а иныя у мене люди глава песья; а родятся у мене во царствии моем зверие у мене: слонови, дремедары, и коркодилы и велбуди керно. Коркодил зверь лют есть, на что ся разгневаеть, а помочится на древо или на ино что, в той час ся огнем сгорить. Есть в моей земли петухы, на них же люди яздять. Есть у меня птица ногои, вьет себе гнездо на 15 дубов. Есть в моем царствии птица финикс, свиваеть себе гнездо на нов месяць и приносить от огня небеснаго и сама зажигаеть гнездо свое, а сама ту тоже сгараеть; и в том же попеле заражается червь, и опернатееть, и потом та же птица бываеть едина, более того плода нет той птици, 500 бо лет живеть. А посреди моего царства идеть река Едем из рая, в той реце емлють драгии камень акинф и самфир, и памфир, и измарагд, сардик и аспид, тверд же и аки угль горящь. Есть камень кармакаул, той же камень господин всем камением драгим, в нощи же светить, аки огнь горить. Есть у мене земля, в ней же трава, ея же всяк зверь 6егаеть, а нет в моей земли ни татя, ни разбойника, ни завидлива человека, занеже моя земля полна всякого богатьства. А нет в моей земли ни ужа, ни жабы, ни змеи, а хотя и воидеть, ту и умреть. Есть у мене земля, в ней же ражается перець, вей люди по то ходять. Опроче всех есть у нас море песочное езеро, да николи же не стоить на едином месте; отколе ветр потянеть, ино поидеть вал, и восходять те валы на брег за 300 верст. Того же моря не преходить никаков человек, ни кораблем, ни которым промыслом. И за тем морем не ведает никаков человек, есть ли тамо люди, нет ли, и с того моря в нашю землю текут рекы многи, в них же рыбы сладки, и посторонь того моря за 3 дни суть горы высокы, от них же течеть река каменна, валится камение великое и малое по себе 3 дни. Идет же то камение в нашю землю в то море песочное, и покрывають валове моря того близ тоя рекы едино днище есть горы пусты высокы, их же верха человеку не мощно дозрети, и с тех гор течеть река под землею не велика; но во едино время разступается земля над рекою тою, и кто узрев да борзо воскочить в реку ту, того ради да бы ся о нем земля не соступи, а что похватить и вынесеть борзо, оже камень, той драгии камень видится, а яже песок похватить, то великы женчюг возмется. Та же река течеть в великую реку, люди же тоя земли ходять на устье рекы, а емлють драгыи камень четьи и женчюг, а кормять свои дети сырыми рыбами, и понирають в реку ту иныя на 3 месяци, а иныя на 4-ре месяци, ищуть камения драгаго. За тою рекою едино днище есть горы высокы и толсты, не лзе на них человеку зрети. И с тех гор пылаеть огнь по многым местом, и в том огни живуть черви, а безо огня не могуть жити, аки рыбы без воды, и те черви точать ис себе нити аки шиду, и в тех нитех наши жены делають нам порты, и те порты коли ся изрудять, водою их не мьють, вергуть их в огнь, и како разгорятся, ини чисти будуть. Есть у мене во иной стране звезда именем Лувияарь.

А егда поидем на рать, кому хощем болшеи работе предати, идуть пред мною и несуть ту 20 крестов и 20 стягов. Те же кресты и стязи велици злати с драгими каменми и с великыми женчюги зделани, в нощ же светять аки в день. Те же кресты и стязи идуть на 20-ти колесницах и 6-ти, а у которыя же колесница служать по 100 тысящь конник, а по 100 тысящь пешие рати опричь тех, которыя на нас брашно везуть. А коли пойдем к нарочиту месту на бои, ини несуть пред мною един крест древян, на нем же изображено господне распятие, того ради да быхом поминали господню страсть и распятие. Сторонь того креста несуть блюдо злато велико, на нем же едина земля; на землю зряще, поминает, яко от земля есми создани и паки в землю пойти имамы. А се с другую страну блюдо несуть другое злато, на нем же драгии камень и четеи женчюг, на н же зряще величается наше господьство. Идуть же пред мною 3 проповедници, возглашають велиим гласом. Един вопиеть: «Се есть царь царем, господь господом», а другии вопиеть: «Силою крестною а божиею благодатью и помощию». А третий вопиеть умилным гласом, яко от земля есмы сътворени и в землю паки пойти имамы. И пакы же престанем глаголати. О силе же не глаголю, яко же бо рекох.

Двор у мене имею таков. 5 ден ити около двора моего, в нем же суть полаты многы златыя и сребреныя и древяни изнутри украшены, аки небо звёздами, а покровены златом. И в тои полате огнь не горить; аще ли внесуть, в той час огнь погаснеть. Есть у мене иная полата злата на осмидесять столпов от чистаго злата, а всякий столп по 3 сажени в толстоту, а 80 саженей в высоту. В той же полате 50 столпов чистаго злата, на всех же столпех по драгому камени. Камень самфир имать свет бел, камень тонпаз аки огнь горить. В той же полате есть столпа два: на едином столпе камень, имя ему троп, а на другом столпе камень, имя ему кармакаул, в нощи же светить камень той драгыи, аки день, а в день, аки злато, а оба велики, аки корчаги. В той же у мене полате огнь не горить; аще внесуть, то борзо погаснеть; разве бо той огнь горить, иде же идеть из древа негнеющаго, имя древу тому шлема. Того мира вливають в паникадила и зажигають, ино той огнь горить, и тем миром в которую версту помажется человек, стар или молод, боле того не старается,а очи его не болять.Таже полата выше всех полат. Верху тех полат учинена два яблока златы, в них же вковано по великому каменю самфиру, того ради, дабы хоробрость наша не оскудела. Суть бо 4 камени на столпех того ради, дабы потворници не могли чаров творити над нами. Есть у мене иная полата злата велика, как очима видети, на столпех златых; два велики камени кармакаул в нощи светять в той же полате у мене.

А обедають со мною на трапезе по вся дни 12 патриархов, 10 царей, 12 митрополитов, 45 протопопов, 300 попов, 100 диаконов, 50 певцев, 900 крилосников, 365 игуменов, 300 князей; а во зборнои моей церкви служать 300 игуменов да 65, да 50 попов, да 30 диаконов, и обедають со мною; а столничають у мене и чаши подають 14 царей да 40 королей, да 300 боляр; а поварню мою ведають два царя да два короля опроче боляр и слуг. Те же цари и короли быв, да прочь едуть, и иныя приежчають.

А еще у мене лежить апостол Фома.

Есть у мене земля, в ней же суть люди, очи у них в челех. Есть у мене полата злата, в ней же есть зерцало праведное, стоит на 4-рех столпех златых. Кто зрить в зерцало, той видить своя грехи, яже сътворил от юности своея. Близ того и другое зерцало црляно. Аще мыслить зло на своего господаря, ино в зерцале том зримо лице его бледо, аки не живо. А кто мыслить добро, о осподаре своем, ино лице его в зерцале, зримое, аки солнце. А во дворе моем церквеи 150, ины сътворены богом, а ины руками человеческыми.



Сказание об Индийском царстве
Перевод Г.М.Прохорова

Я — Иоанн, царь и поп, над царями царь. Под моей властью 3300 царей. Я поборник по православной вере Христовой. Царство же мое таково: в одну сторону нужно идти 10 месяцев, а до другой дойти невозможно, потому что там небо с землею встречается. И живут у меня в одной области немые люди, а в другой — люди рогатые, а в иной земле — трехногие люди, а другие люди — девяти сажен, это великаны, а иные люди с четырьмя руками, а иные — с шестью. И есть у меня земля, где у людей половина тела песья, а половина человечья. А у других моих людей очи и рот в груди. В иной же моей земле у людей сверху большие рты, а другие мои люди имеют скотьи ноги. Есть у меня люди — половина птицы, половина человека, а у других людей головы собачьи. Родятся в моем царстве звери: слоны, дромадеры, крокодилы и двугорбые верблюды. Крокодил — лютый зверь: если он, разгневавшись на что-нибудь, помочится — на древо или на что-либо иное,— тотчас же оно сгорает огнем. Есть в моей земле петухи, на которых люди ездят. Есть у меня птица ног, она вьет себе гнездо на 15 дубах. Есть в моем царстве птица феникс; в новолунье она свивает себе гнездо, приносит с неба огонь, сама сжигает свое гнездо и сама здесь тоже сгорает. А в этом пепле зарождается червь; потом он покрывается перьями и становится единственной птицей, другого плода у этой птицы нет. А живет она 500 лет. Посреди же моего царства течет из рая река Эдем. В той же реке добывают драгоценные камни: гиацинт, сапфир, памфир, изумруд, сардоникс и яшму, твердую и как уголь сверкающую. Есть камень кармакаул; этот камень, — господин всем драгоценным камням, ночью он светится, как огонь. Есть у меня земля, а в ней трава, которую всякий зверь избегает. И нет в моей стране ни вора, ни разбойника, ни завистливого человека, потому что земля моя полна всякого богатства. И нет в моей земле ни ужа, ни жабы, ни змеи, а если и появляются, сразу умирают. Есть у меня земля, где родится перец; за ним все люди ходят. Помимо же всего прочего есть у нас песчаное море. Оно никогда не стоит на одном месте: откуда подует ветер, оттуда идет вал; и находят те валы на берег за 300 верст. Этого моря не может перейти никакой человек — ни на корабле, ни иначе как. А есть ли за тем морем люди или нет — никто не знает. Из этого моря в нашу землю текут многие реки, в которых водится вкусная рыба. В стороне от этого моря, в трех днях пути, находятся высокие горы, с которых течет каменная река: большие и малые камни валятся сами по себе 3 дня. Идут же те камни в нашу землю, в то море песчаное, и покрывают их валы этого моря. Вблизи от той реки, на расстоянии одного дня пути, есть пустынные высокие горы, вершины которых невозможно человеку увидеть. И с тех гор течет под землею небольшая река. В определенное время земля расступается над этой рекой, и если кто, увидев это, быстро — так, чтобы земля над ним не сомкнулась,— прыгнет в ту реку, схватит что попало и сразу же вынесет, то камень оказывается драгоценным камнем, а песок — крупным жемчугом. Эта река течет в большую реку; люди той земли ходят на устье реки и собирают драгоценные камни и отборный жемчуг. А детей своих они кормят сырыми рыбами. В ту реку ныряют некоторые на три месяца, некоторые на четыре, — ищут камни драгоценные. В одном дне пути за той рекой есть высокие и мощные горы, на которые человеку нельзя смотреть. В этих горах по многим местам пылает огонь, и в том огне живут черви, а без огня они не могут жить, как рыбы без воды. И те черви точат из себя нити, как шелк, а из тех нитей наши жены делают нам одежду. И когда. та одежда загрязнится, водою ее не моют: бросают в огонь; и как только раскалится, вновь становится чистой. Есть у меня в иной стране звезда именем Лувияарь.

А если идем на войну, когда хотим кого-нибудь покорить, предо мною идут и несут 20 крестов и 20 стягов. А кресты те и стяги большие, сделаны из золота с драгоценными камнями и с крупными жемчужинами, ночью же светятся, как и днем. Кресты эти и стяги везут на 26 колесницах. А у каждой колесницы служат по 100 тысяч конников и по 100 тысяч пешего войска, не считая тех, кто за нами везет пищу. А когда идем к назначенному месту на бой, другие люди несут предо мною один деревянный крест с изображением распятия господня, — чтобы мы вспоминали господни страдания на кресте. Рядом с крестом несут большое золотое блюдо, а на нем — одна земля: на землю глядя, вспоминаем, что из земли мы созданы и в землю же уйдем. А с другой стороны несут другое золотое блюдо с драгоценным камнем на нем и отборным жемчугом: их вид возвеличивает наше государство. И идут предо мною 3 проповедника, громко восклицая. Один возглашает: «Это — царь царей, господин господ»; другой продолжает: «Силою крестною, божиею благодатью и помощью». А третий восклицает умильным голосом, что из земли мы сотворены и в землю же уйдем. Впрочем, довольно об этом говорить. О войске же не говорю, так как уже сказал.

Двор у меня таков, что 5 дней надо идти вокруг него. А в нем много палат золотых, серебряных и деревянных, изнутри украшенных, как небо звездами, и покрытых золотом. В одной палате огонь не горит; если внесут, сразу же погаснет. Есть у меня другая палата золотая на восьмидесяти столбах из чистого золота; а каждый столб по три сажени в ширину и 80 саженей в высоту. В этой палате 50 столбов чистого золота, и на всех столбах по драгоценному камню: камень сапфир цвета белого и камень топаз как огонь горит. В той же палате есть два столба, на одном из которых камень, называемый троп, а на другом камень, называемый кармакаул. Ночью же светит тот драгоценный камень, как день, а днем — как золото. А оба велики, как корчаги. В той палате у меня огонь не горит: если внесут, то быстро погаснет. Только тот огонь горит, который от дерева негниющего. Имя дереву тому шлема. Миро из этого дерева вливают в паникадила и зажигают; тот огонь горит. И если тем миром помажется человек какого бы то ни было возраста, старый или молодой, после того не старится и глаза его не болят. Та же палата выше всех палат. Вверху тех палат устроены два золотых яблока, а в них вковано по большому камню сапфиру — для того, чтобы не оскудела наша храбрость. И четыре камня находятся на столбах для того, чтобы чародейки не могли чар творить над нами. Есть у меня другая золотая палата на золотых столбах, столь высокая, сколько можно глазами обозреть; два больших камня кармакаула ночью светят у меня в той палате.

А обедают со мной за столом каждый день 12 патриархов, 10 царей, 12 митрополитов, 45 протопопов, 300 попов. 100 дьяконов, 50 певцов, 900 клиросников, 365 игуменов, 300 князей. А в соборной моей церкви служат 365 игуменов, 50 попов и 30 дьяконов, и все обедают со мною. А стольничают у меня и чаши подают 14 царей, 40 королей и 300 бояр. А поварней моей ведают два царя и два короля, помимо бояр и слуг. Одни цари и короли, побыв, прочь едут, а иные приезжают. А еще у меня лежат мощи апостола Фомы.

Есть у меня земля, а в ней люди, у которых, очи во лбу. Есть у меня палата золотая, а в ней — правдивое зеркало; оно стоит на 4-рех золотых столбах. Кто смотрит в зеркало, тот видит свои грехи, какие сотворил с юности своей. Вблизи того зеркала есть другое, стеклянное. Если мыслит кто-нибудь зло на своего господина, то лицо его в том зеркале выглядит бледным. как будто мертвым. А кто хорошо думает о господине своем, то лицо его в зеркале сияет, как солнце. А во дворце моем 150 церквей; одни сотворены богом, а другие человеческими руками.


Источник
. Изборник (Сборник произведений литературы Древней Руси). – М.: Худож. лит., 1969. – С.362-368, 746 (прим.) – Сер. «Библиотека всемирной литературы». Подготовка текста «Скзания об Индийском царстве» и прим. Г.М.Прохорова.
Комментарий. Греческое литературное произведение (XII в.) «Послание» мифического индийского царя-христианина Иоанна византийскому императору Мануилу попало на Русь в XIII или в XIV в. На русской почве, видоизменяясь и переплетаясь с другими произведениями, оно зажило собственной жизнью. В числе других произведений испытала влияние «Сказания» и былина о Дюке Степановиче. Для читателей русского средневековья «Сказание об Индийском царстве», очевидно, играло ту же роль, какую в современной нам литературе играет научная фантастика. Отрывок первой русской редакции «Сказания» сохранился в составе сербской «Александрии». Два самых ранних списка «Сказания» (второй половины XV в.) дают уже вторую его редакцию. Эта редакция и представлена здесь по одному из этих списков (ГИБ, Кирилло-Белозерское собрание, № 11 — 1088, лл. 198—204); незначительные исправления неясных по смыслу мест сделаны согласно другому списку (ГБЛ, Волоколамское собрание Московской Духовной академии, № 309 (667), лл. 1—7). Во всех списках «Сказания», за исключением положенного здесь в основу Кирилло-Белозерского, текст речи царя Ивана обрамлен предисловием и заключением. Вот перевод на современный язык предисловия и заключения по Волоколамскому списку: «Царь греческой земли Мануил послал своего посла к индийскому царю Ивану, и послал к нему много даров и повелел послу расспросить о величестве его силы и о всех чудесах Индийской земли. Дойдя до Индийской земли и отдав дары царю Ивану, посол попросил его начать говорить. Царь же Иван принял дары с великою любовью, дал в ответ многие дары и сказал: «Передайте царю своему Мануилу: если хочешь узнать мою силу и все чудеса моей земли, продай всю свою греческую землю и приходи ко мне сам послужить у меня; я сделаю тебя вторым или третьим слугой; а затем ты вернешься в свою землю. Будь ты и в десять раз выше, не описать тебе на харатье со всеми книжниками твоими царства моего даже до исхода души твоей. А цены твоего царства не хватит тебе на харатью, потому что невозможно тебе описать моего царства и всех чудес моих». Заключение: «И отпустил посла греческого с великою честью и со многими дарами к царю Мануилу. И после этого других послов не было в Индийской земле. Богу нашему слава. Аминь».

 
  Return