«Они отвечали им, как повелел Иисус; и те отпустили их» (Мк. 11, 6).
Довольно глупо говорить то, смысл чего не понимаешь. Глупее только пытаться всегда говорить то, смысл чего понимаешь. Есть делегирование смысла, и дело вовсе не в особом «религиозном опыте». Младенец «делегирует» родителям много чего. Потом поймёт — и сам решит, как быть дальше. Проблема не в том, чтобы понимать или не понимать, а в том, чтобы сознавать, понимаешь или нет, и примерно представлять себе, сколько времени ты готов терпеть.
Каким же таким тоном повторяли ученики затверженную по дороге формулу, что их не тронули?
Так их не из-за тона не тронули! Произошло обычное чудо. Материалистическое объяснение (договорились с хозяином, с соседями) совершенно неуместно. Автор имеет в виду именно чудо. Иисус — такой, что Ему не нужно ничего подстраивать. Его слово, даже в пересказе, всесильно. Это абсолютно принципиально, потому что Марку нужно дать почувствовать контраст: распят не какой-то там ботаник, распят Всемогущий.
Чудо в том, что мужики «отпустили» апостолов. Тут, между прочим, ровно то же слово, которое обозначает в Евангелии отпущение грехов, или сатану, оставляющего Иисуса в покое.
Человека можно схватить, не прикасаясь к нему. Это плохая новость? Отличная! Значит, главное в человеке не тело. Меня могут схватить злостью, завистью, подозрительностью — значит, я не веник. Что ещё лучше: веник не высвободится из схватившей его руки, а душа — высвободится из любых психологических клещей. Иногда сама, иногда с Божьей помощью, но именно потому, что дух сильнее плоти — можно освободиться от чужого посягательства духовного. Из чего следует одно неявное огорчение: не надо посягать на других. Они, конечно, освободятся, но ты-то потеряешь не их — ты себя потеряешь частичку. При пересчёте золотых монет надевают перчатки, которые потом сжигают — даже крохотные частицы золота, если монет много, образуют изрядную ценность. Так то золото! Когда же лапают чужую душу — снашивается не чужая душа, а собственная. Так лучше и отпустить поскорее!