Ко входуЯков Кротов. Богочеловвеческая историяПомощь
 

Отто Демус

МОЗАИКИ ВИЗАНТИЙСКИХ ХРАМОВ

Отто Демус. Мозаики византийских храмов. Принципы монументального искусства Византии / Пер. с англ. Э. С. Смирновой. ред. и сост. А. С. Преображенский.- М.: Индрик, 2001.-160 с.

Перевод с изд.: Otto Demus. Byzantine Mosaic Decoration. Aspects of Monumental Art in Byzantium. London [1947]

В "электронном виде" книги (взято с http://nesusvet.narod.ru) отсутствуют разделы: 1) предисловие к русскому изданию 2) биография О. Демуса 3) библиография О. Демуса 4) "указатель памятников, географических названий и имен" (ввиду отсутствия нумерации страниц он становится неактуальным); 5) графический материал (фото и планы некоторых храмов), Примечания вынесены в конец каждой из глав.

Глава 1. КЛАССИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ДЕКОРА СРЕДНЕВИЗАНТИЙСКОГО ХРАМА.

Глава II. ИСТОРИЯ СРЕДНЕВИЗАНТИЙСКОЙ СИСТЕМЫ.

Глава III. ВОЗДЕЙСТВИЕ СРЕДНЕВИЗАНТИЙСКОЙ СИСТЕМЫ НА ПОЗДНЕЙШЕЕ ИСКУССТВО.

 

Моим английским и австрийским друзьям

Эта книга, какой бы короткой и поверхностной она ни была, писалась долго. Ее замысел сложился в Греции, Венеции и на Сицилии в двадцатые и тридцатые годы, план был впервые набросан в 1940 году в канадском лагере, а окончательный вариант текста создавался в Лондоне в 1945 году, незадолго до моего возвращения на родину. Я надеялся, что язык, на котором я писал, окажется вполне сносным английским. Тем не менее, мои надежды не оправдались, и для издания настоящей книги потребовалось не только любезное содействие двух самоотверженных друзей, доктора Маргерит Кей и магистра гуманитарных наук Джона Бромли, но и тщательная проверка текста, осуществленная г-ном А. С. Б. Главером. Если эту книгу и можно читать, то только благодаря их помощи.

Я должен поблагодарить и сотрудников лондонского Института Варбурга, и моего друга Герхарда Франкля за их помощь, поддержку и критику. Г-жа Р. Уоллис и профессор Дэвид Тэлбот Райс любезно помогли мне при чтении корректуры. Доктор X. Бухталь оказал мне неоценимую услугу, участвуя в подборе и размещении иллюстраций. Издатели не жалели сил, чтобы книга вышла в свет в приличном виде.

Что касается содержания книги и нового подхода, который она пропагандирует, то они должны зарекомендовать себя сами. Мою задачу можно будет счесть выполненной, если мне удастся привлечь внимание не только ученых-византинистов, но и широкой публики к возможности заново оценить художественную сторону убранства византийских храмов. Если мои идеи будут приняты, я буду польщен. Если они вызовут дискуссию по какой-нибудь из занимавших меня проблем, я буду удовлетворен. В случае же неудачи меня утешит мысль о том, что работа над этой темой очень позабавила меня в такое время, когда было трудно найти повод для забав.

О. Демус

 

 
Ко входу в Библиотеку Якова Кротова