Ко входуЯков Кротов. Богочеловвеческая историяПомощь
Помощь

ПЕТР ФЕЛИЦЫН


Из "Библиологического словаря"
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002)) 

К досье Меня

ФЕЛИЦЫН Петр Андреевич, прот. (1783-1879), рус. правосл. переводчик Библии на вогульский язык (совр. название манси). Род. в Московской губ. в семье пономаря. Рукоположен в 1804. Священствовал в Сибири. Был прот. кафедрального собора в Тобольске (1826-70). Самостоятельно изучил ряд языков коренного населения края. В период подготовки переводов Библии, осуществлявшихся *Росс. библ. обществом, Ф. перевел Мф и Мк на вогульский язык. Труд этот был одобрен Амвросием (Рождественским), архиеп. Тобольским, и в 1823 представлен библ. обществу. Однако издан он не был.

l Прот.С у л о ц к и й  А., Тобольского Кафедрального собора прот. П.А.Ф. Его детство и юность, «Странник», 1880, т.2, № 5-8; РБС, т.21, 1901.

Ко входу в Библиотеку Якова Кротова