Фредерик Бегбедер
Там же (С. 235) эпиграф из Хантера Томпсона, Страх и отвращение в Лас-Вегасе, 1971: "В замкнутом обществе, где виновны все до одного, единственное преступление - это попасться на преступлении. В воровском мире самый тяжкий грех - глупость". Бегбедер - мило, не более ("милое" в данном случае означает - "не растянутое во времени", то есть у человека абсолютно отсутствует память, историческое, его жизнь действительно сосредоточена во вневременном ничто; так "милое личико" - это личико, у которого прошлого еще нет, а будущего лучше бы и не было). Но особенно мило качество - настолько же лучше пелевинского романа про жизнь рекламистов (хотя по сюжету совершенно то же), насколько французские комедии лучше русских (Гайдай вне конкурса). Все та же тема, что у Пола Корнблатта в "Операция "Венера", но приглушены социальные и экологические мотивы. А в смысле композиции и стиля отделано так же тщательно, автор не дает, в отличие от Пелевина, петуха, залезая в заоблачные выси - политические или мистические, ему это не нужно, сюжет и так ладно скроен, а кукаренье такого рода в романах-памфлетах - как чересчур острый соус, которым пытаются скрыть неумелость повара. И тут же - к вопросу о самоубийстве - девиз для Клуба самоубийц: "Жизнь? Оставь ее друзьям" (С. 280). Роман про рекламистов, даже наняли специального "консультанта по рекламе" - Добробабенко. Мужчина это или женщина?..
А вот еще - к вопросу о Евангелии в литературе, французский вариант Шильмановского "Евангелия от митьков". Фредерик Бегбедер. 99 франков. М.: Иностранка, 2002. С. 181-182: Молодой дилер с бородкой стоит, широко раскинув руки, на самом верху мусорной свалки. вокруг него собралась дюжина клиентов. на них свитера с капюшонами, куртки "k-way", бейсболки и мешковатые шорты. они поклоняются ему среди куч отбросов. Внезапно дилер вопрошает: — Истинно говорю вам, кто из вас первым бросит в меня камень? Тогда один из апостолов протягивает ему затвердевший, похожий на камень, комок кокаина: — Воззри, господи, на этот дозняк! Тут раздается небесная музыка и сверху падает яркий луч, он освещает белый комочек кокаина в руке нашего святого дилера. который возглашает: — Ты — камень, и на сем камне я создам церковь мою. Затем наша бородатая суперзвезда дробит комок пальцами, чтобы превратить его в белый порошок. когда он разжимает руку, на его ладони лежат двенадцать идеально ровных "дорожек" кокаина. — Приимите все и занюхайте, сие есть душа моя, вам отданная. Двенадцать учеников падают на колени прямо в мусор, с криками: — Аллилуйя! Он умножил "дорожки"! Packshot: кучка белого порошка в форме креста с воткнутыми в нее соломинками. Финальный слоган (голос за кадром): "Кокаин: попробовать единожды — значит попробовать многажды!"
Конечно, это всего лишь вариация на тему "Религия - опиум народа", "три великих обманщика" и пр. Мне понравилась степень сжатости. Что до сути, то, конечно, важно, что к религии "привыкания" не возникает - и не надейтесь. В любой момент позволено выйти вон. |