Яков Кротов. Эссе: вспомогательные материалы: Евангелие.
См. Библия. Её переводы на славянский.
ИСТОЧНИКИ
Шишатовацкий апостол, 1324.
Флоря Б. H. Сказания о начале славянской письменности. М.,1981.
ИССЛЕДОВАНИЯ
Алексеев А.А. Текстология славянской Библии. С-Петербург, 1999. C. 151.
Воскресенский Г.А. Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в. М., 1879.
Воскресенский Г. А. Древнеславянский Апостол: Послания св. апостола Павла по основным спискам четырех редакций. Сергиев Посад, 1892—1908. Вып. 1—5. Рецензия: Евсеев И. Е. // Сборник отчетов о премиях и наградах, присуждаемых Императорской Академиею наук. Пг., 1915. С. 227—277.
Воскресенский Г.А. Древнеслав. "Апостол", Серг.Пос., (вып. 1, Рим, 1902; вып. 2, 1 Кор, 1906; вып. 3-5, 2 Кор, Гал, Еф, 1908)
Лавров П. А. Палеографическое обозрение кирилловского письма. Пг.,1914.
Селищев А. М. Старославянский язык. Ч.I. М., 1951.
Nedeljkovic O. Problem strukturnih redakcija staroslavenskog prijevoda Apostola// Slovo. N 22. 1972. S. 27—40.
Пенев П. С. Основни проблеми около появата на първия старобългарски превод на Апостола и неговата по-нататъшна съдба (преглед на изеледванията) // Старо-българска литература. № 17, 1985. С. 98—116.
Ковачевић Р. О ревизији словенског Апостолского текста // Polata knigopisnaja. № 14—15, 1985. S. 100—108.
Пенев П. Към историята на Кирило-Методиия старобългарски превод на Апостола// Кирило-Методиевски студии. Кн. 6. 1989. С. 246—316.