«и говорит им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; входя в него, тотчас найдете привязанного молодого осла, на которого никто из людей не садился; отвязав его, приведите» (Мк. 11, 2).
Анекдот из воспоминаний крестьянина Александра Борисова о 1930-х годах (Русская жизнь, №10, сентябрь 2007, с. 23):
В кабинет к Сталину входит Господь Иисус Христос. Сталин радостно направляется ему навстречу, жмёт руку, но вдруг Иисус говорит: «Извините, господин Сталин, я своего осла оставил у ворот, а он голодный, хорошо бы его покормить». — «Напрасно беспокоитесь, товарищ Иисус, у меня двести миллионов голодных ослов терпят уже который год и ничего».
Вряд ли автор этого анекдота (если он существовал; наука пока не доказала существование у анекдотов авторов) знал о традиции на Вербное Воскресение от Лобного места в Кремль ввозить на осле Патриарха (причём осла вёл под уздцы царь). Против кого направлен анекдот? Против тирана, который уничтожил в стране всех, кто не осёл? Против людей, которые не очень и сопротивлялись превращению в ослов, а может, сперва стали ослами, а потом уже нашли, кого ввезти в Кремль?
Один переводчик в Латинской Америке решал проблему: как перевести, что Иисус въезжал в Иерусалим на осленке, коли местные жители ослов никогда не видели и слова соответствующего в их языке нет? Перевел «длинноухое животное».
К сожалению, одно длинноухое животное в этих краях водилось. Местные жители долго удивлялись тому, какие крупные кролики водятся в Святой Земле. С Христом вечно такие недоразумения: если бы Он был в громе и молниях, не было бы проблем — ну, трансцендентный, так и трансцендентный, Бог Он и есть Бог. А Он ещё и человек. Очень это трудно: увидеть в Иисусе именно человека. Легче увидеть в Нём такого замечательного, выдающегося человека, который похож на остальных людей примерно как осёл на кролика.