Оглавление книги
Ио 1, 13 которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились.
№2 по согласованию. Фраза предыдущая - следующая. См. рождение. «Иисус сказал: Блаженны единственные и избранные, ибо вы найдете царствие, ибо вы от него (и) вы снова туда возвратитесь» В этом стихе — зародыш учения о предопределении к спасению, учения и о том, что спасённые избраны ещё до своего рождения, как человек не сам же решает, рождаться ему или нет. Этот стих очень напоминает гностическое учение о том, что есть избранные, которые родились свыше и вернуться на свою небесную родину, в отличие от всех прочих. Правда, гностицизм не в этом учении, он прежде всего в детально разработанной мифологии, где центральную играет София. Вот этой мифологии в евангелии Иоанна — нет. Нет и в евангелии Фомы, где Христос есть, и Он главное лицо, а вот персонажей гностической мифологии — нет. Хотя в евангелии Фомы есть строки, созвучные этим: (49, 54 у Трофимовой). Фанк и Гувер даже назвали эту фразу (и следующую) «миниатюрным катехизисом христианства в интерпретации Фомы. 49 стих Фомы изображает христиан Фомы людьми, которые пришли в мир из другого царства, в которое они и возвратятся однажды. Это центральное положение мифологии гностицизма» ((The Five Gospels, p. 502). Так вот — нет, не это центральное положение мифологии гностицизма. Это вообще довольно тривиальная для всякого религиозного сознания идея. Эта идея отвечает на вопрос о происхождении зла — отвечает не очень ясно, зато удобно. Она заменяет вопрос о происхождении зла (и грешников) вопросом о происхождении добра (и праведников). Есть те, кто изначально с Богом — и все прочие. Извините, ребята, мы вас не осуждаем, но уж вот так фишка легла… Эта идея есть и в современном иудаизме — мы, мол, очень радуемся всяким религиям, но, извините, наши избраннические отношения с Б-м, это особь статья, никого не касающаяся. Это есть в куда более агрессивных формах в христианстве. Это было и в гностицизме, но не это делало гностицизм гностицизмом. Русский перевод несколько спорен - «единственные» можно перевести и как «отшельники», «уединившиеся». В оригинали-то хорошо знакомое русское слова «монахи». Термин в евангелии Фомы встречается несколько раз там, где более «по-христиански» было бы слово «святые» - «избранные». Но ведь «по-христиански» - этого в первом веке ещё вообще не существовало, и евангелие Фомы представляют одну из тех традиций, из которых и выросло христианство. Но — не гностическую традицию. В конце концов, когда Иоанн называет верующих "рождёнными Богом" - это раза в четыре посильнее свистнуто, чем у Фомы "пришедшие из царства Божия". Идёт ли речь о идее предызбранности в евангелиях канонических или у Фомы, или о любой другой идее, важно не отнесение к той или иной традиции, и понимание места идеи в духовной жизни людей. И слова евангелия Фомы так же, как многие строки канонических Евангелий, не про то, что ученики Иисуса лучше других, а про то, что их нужно подбадривать, что им тяжело, и эту тяжесть нести трудно. «Блаженны найдущие царство» - сказано тем, кто здесь и сейчас чувствует себя отнюдь не в царстве, а в унынии и оставленности. «Вы рождены от Бога» говорится тем, кто чувствует, как липкие щупальца идолов рода, крови, плоти («мяса») не выпускают личность и пытаются стреножить её на пути к вечности. |