ЕВСЕВИЙ ПАМФИЛ (ЕПИСКОП КЕСАРИЙСКИЙ) О НАЗВАНИЯХ МЕСТНОСТЕЙ ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В СВЯЩЕННОМ ПИСАНИИ БЛАЖЕННЫЙ ИЕРОНИМ (ПРЕСВИТЕР СТРИДОНСКИЙ) О ПОЛОЖЕНИИ И НАЗВАНИЯХ ЕВРЕЙСКИХ МЕСТНОСТЕЙ К оглавлению ЕВСЕВИЙ ПАМФИЛ | БЛАЖЕННЫЙ ИЕРОНИМ | 201. Вэан (Βαιάν), город Аморрея, и его взяли сыновья Рувимовы. | 201. Вэан (Baean), город Аморреев. Которым овладели сыновья Рувимовы. | 202. Вэфагган (Βαιθαγγάν), путь, коим убежал Охозия. | 202. Ветаган (Bethagan), путь, коим, как читаем, убежал Охозия. | 203. Вэеакаф (Βαιθακάθ), Самарии, куда, пришел Ииуй (Ίού). Есть селение, отстоящее на 15 милиариев от Легиона, в большой равнине. Аквила: дому согбения, Симмах: дому отдельных. | 203. Бетакат (Bethacath), селение Самарии, к которому подошел Ииуй, царь Израильский; будучи расположено на обширной авнине, оно – отстоит от города Легиона не более, как на пятнадцать миль; вместо него Аквила перевел: дом сгибающихся, Симмах: дом отдельных, потому что узкий и низкий вход позволяет входить только по одному, да и то не во весь рост. | 204. Вэфанни (Βαιθαννί), то же, что и Вениф (Βαινίθ); его создали Самаряне из Вавилона. | 204. Бенит (Benith), который выстроили Самаряне, перешедшие из области Вавилонской. | 205. Вэфиль (Βαιθήλ), и ныне есть селение, в 12 милиариях от Элии, которое прежде называлось Луза (Λουζά); оно досталось кольну Вениаминову, близ Вифы (Βηθής) и Неффалима и Гаи (Γαί). Его завоевал Иисус, умертвив его царя. | 205. Бетель (Bethel), селение на двенадцатом мцлиарии от Элии, справа, по дороге в Неаполь, прежде называемое Луза (Luza), т.е. миндаль; оно досталось в жребий колену Вениаминову, возле Бетама (Betham) и Гаи (Gai), который завоевал Иисус, умертвив его царя. Даже те, кои полагают, что оно, по ошибке греческих свитков, в древности называлось Уламмаулас. (Ulammaulas), весьма ошибаются; они одинаково смешали Еврейское слово и название самого городка, так как Ulam значит: прежде, т.е. πρότερον; а Luza – миндаль, и смысла будет: Вефиль же назывался прежде Луза. Точно также, предполагая, что есть другой город Бетаун (Bethaun), Евреи думают, что это тоже Бетель, но что с того времени, как там были сделаны Иеровоамом, сыном Набата (Nabath), золотые тельцы, коим поклонялись десять колен, это место получило названиие Бетаун, т.е. дом идола, тогда как прежде называлось домом Бога; но и об этом мы подробно говорили в книгах еврейских вопросов. | 206. Вэфсарисаф (Βαιθσαρισάθ), где муж пришел к Елисею; находится в пределах Диосполя, в 15 милиариях к С., в Фамнитской области. | 206. Бетсариса (Bethsarisa), откуда пришел муж с дарами к пророку Елисею; теперь есть селение в пределах Диосполя, отстоящее от него приблизительно на пятнадцать милиариев к С., в области Тамнитской. | 207. Вала (Βαλά), он же и Сигор (Σηγώρ), теперь называемый Зоара (Ζωαρά), один уцелевший от земли Содомитян; он обитаем и ныне, прилежит к Мертвому морю и имеет военный караул; в его окрестностях родится бальзам и пальма – доказательства прежнего плодородия местности. | 207. Бала (Bala), он же Сегор (Segft), теперь зовется Зоара (Zoага), один из пяти городов Содомских, сохраненный по молитве Лота, он прилежит к Мертвому морю и в нем расположен римский военный гарнизон; в нем значительное количество собственных жителей, и в его окрестностях родится бальзам и плоды пальм – доказательства прежнего плодородия. Пусть никто не удивляется тому, что Сегор зовется также Зоара, тогда как имеет одно название: небольшого или меньшого – Сегор зовется по-еврейски, а Зоара по-сирийски; Бала же переводится: поглощенная, о чем подробно мы сказали в книгах еврейских вопросов. | 208. Валаа (Βαλαά), он же и Вала (Βαλά) колена Иудина. | 208. Балаа (Balaa), в колене Иудине. | 209. Валаам (Βαλαάμ), колена Иудина. | 209. Балам (Balam), в колене Иудине. | 210. Дуб (Βάλανος), под коим погребли умершую кормилицу Ревекки. | 210. Дуб (Balanus), т, е, дуб плача, дод которым погребена кормилица Ревекки. | 211. Дуб Сихемов (Βάλανος Σικήμων), где царствовал Авимелех, указывается в предместье Неаполя, в гробнице Иосифа. | 211. Дуб (Balanus), т.е. дуб Сикимов, где царствовал Абимелех, и который доныне показывается в предмистьи Неаполя, возле гробницы Иосифа. | 212. Валеф (Βαλέθ), жребия Данова. | 212. Баалет (Baaleth), в колене Данове. | 213. Валф (Βαλθ), город, строенный Соломоном. | 213. Баллат (Ballath), город, выстроенный Соломоном. | 214. | 214. Балилут (Baliluth), в колене Вениаминове. | 215. Валоф (Βαλόθ), колена Иудина. | 215. Балот (Baloth), в колене Иудине. | 216. Вама (Βαμά), где Саул трапезовал с Самуилом, перед помазанием на царство; Аквила слова: εν Βαμά перевел: возвышение. | 216. Бама (Bama), где Саул, перед помазанием на царство, трапезовал с Самуилом. Бама Аквила всегда переводил: возвышенный. | 217. Вамоф (Βαμώθ), город Аморрея, – по ту сторону Иордана, в Арноне), которым овладели сыны Израилевы. | 217. Бамот (Bamoth), город Аморреев, по ту сторону Иордана, в Арноне, которым овладели сыны Рувимовы. | 218. Вани (Βάνη), колена Данова. | 218. Бане (Bane), в колене Данове. | 219. Ваниикан (Βανηιακάν), в пустыне, стан при шествии народа. | 219. Банеиакан (Baneiacan), в пустыне, стан на пути сынов Израилевых. | 220. Ваурим (Βαουρείμ), где оставил Мелхолу ее, муж. | 220. Баурим (Baurim), место, до которого проводил Михоль, дочь Саула, плакавший ее муж. | 221. Варад (Βαράδ), между Кадисом и между Варадом, кладязь Агари. | 221. Барад (Barad), между Кадесом и Барадом, и ныне указывается кладязь Агари. | 222. Варах (Βαράχ), колена Данова, и доныне есть селение Варека (Βαρεχά), возле Азота. | 222. Варак (Barak), в колене Данове; и доныне, Варека (Bareca) зовется селеньице возле Азота. | 223. Варни (Βαρνή), он же и Каддис Варни (Κάδδης), в пустыне, прилегающей к городу Петре. | 223. Барне (Barne), тоже, что и Кадес Барне (Cades Barne), в пустыне, простирающейся до города Петры. | 224. Васан (Βασάν), Ога царя Васанского, город, который Махафи назвал Авоф иаир (Αύώθ ίαείρ); он завоеван коленом Манассииным и лежит в Галааде; это есть Васанитис (Βασανΐτις), ныне называемая Ватанеей (Βαταναία). | 224. Басан (Basan}, о котором пишется: и Ога, царя Басанского; его Махаати прозвал Авот Иаир (Avot Iair), он достался в жребий племени Манассиина, в земле Галаад; это есть Басанитис (Basanitis), которая ныне зовется Батанеей (Batanaea). | 225. Васкоф (Βασκώθ), колена Иудина. | 225. Баскат (Bascath), в колене Иудине. | 226. Васор (Βασώρ), поток, к которому пришел Давид. | 226. Бесор (Besor), поток, к которому пришел Давид. | 227. Ватнаи (Βατναί), колена Асирова; и ныне зовется селение Вефветен (Βεθβετέν), на восьмом милиарии от Птолемаиды, к В. | 227. Батне (Bathne), в колене Асирове, и ныне зовется селение Ветбетен (Bethbeten), на восьмом милиарии от Птолемаиды, к В. | 228. Веелмеон (Βεελμεών), по ту сторону Иордана, выстроенный силами Рувимовыми. Веелмеон, большое селение близ горы с теплыми ключами. Есть и в Аравии селение, называемое Веелмаус (Βεελμαούς), отстоящее от Есевона на 9 милиариев; оттуда был пророк Елисей. | 228. Беелмеон (Beelmeon), по ту сторону Иордана, выстроенный сыновьями Рувимовыми; есть и ныне большое селение возле Баару (Baaru), в Аравии, где текут натуральные горячие воды; оно называется Беелмаус (Beelmaus) и отстоит от Есбона на девять милиариев; оттуда бил пророк Елисей. | 229. Веелсефон (Βεελσεφών), стан сынов Израилевых возле пустыни, при выходе из Египта через Клисму, возле Красного моря. | 229. Беелсефон (Beelsefon), стан сынов Израилевых в пустыне, возле Красного моря при выходе из Египта. | 230. Веелфегор (Βεελφεγώρ), переводится: подобие безславия. Это есть идол Моава, т. е. Ваал, на горе Фогор (Φογώρ). | 230. Беелфегор (Beelphegor), что переводится: подобие безславия. Это есть идол Моава, по прозванию Баал, на горе Фогор, которую Латиняне зовут Приапом; и об этом подробнее сказано в книгах еврейских вопросов. | 231. Веесфара (Βεεσθαρά), колена Манассиина, отлученный Левитам, в Васанитиде. | 231. Беестара (Beesthara), в колене Манассиина, отлученный левитам, в области Васанитиде. | 232. Безек (Βεζέκ), город Адонивезека; и ныне есть два селения Везек, оба недалеко от Неаполя, отстоящие на 17 милиариев по пути в Скифополь. | 232. Безек (Bezec), город царя Адонибезека; и теперь есть два селения под названием Безек, cocедние одно с другим, на пятнадцатом милиарии от Неаполя, по пути в Скифополь. | 233. Вефвира (Βεθβηρά), вода, которую удержал Гедеон. | 233. Бетбера (Bethbera), что переводится: дом воды, иди кладязя, который заранее занял Гедеон в военном походе. | 234. Вефсур (Βεθσούρ), колена Иудина или Вениаминова. И доныне Вифсоро (Βηθσωρώ) зовется селение по пути из Элии в Хеврон, в двадцати милиариях, где показывается вытекающий из горы источник, в котором, как говорят, был крещен Филиппом евнух Кандаки; есть и другой Вефсур, колена Иудина, отстоящей на 1 милиарий от Елевферополя. | 234. Бетсур (Bethsur), в колене Иудине или Вениаминове; и ныне есть селение Бетсорон (Bethsoron) по нашей дороге из Элии в Хеврон, на двадцатом милиарии; возле него, у подошвы горы, вытекает источник и поглощается тою же землею, из которой рождается. Деяния Апостольские повествуют, что в нем был крещен Филиппом евнух царицы Кандаки; есть и другое селение Бетсур, в колене Иудине, в тысяче шагов от Елевферополя. | 235. Веффалет (Βεθφαλέτ), он же и Мефели (Μεθελεί) колена Иудина. | 235. Бет Фалет (Beth Falet), в колене Иудине. | 236. Веффогор (Βεθφογόρ), по ту сторону Иордала, город сынов Рувимовых, близ горы Фогор, против Иерихона, выше Ливиады на 6 милиарии. | 236. Бетфогор (Bethfogor), город сыновей Рувимовых, по ту сторону Иордана, возле горы Фогор, против Иерихона, в шести милях выше Ливиады. | 237. | 237. Берот (Beroth), в колене Вениаминове. | 238. Ветфасетта (Βετθασεττά), где обратился в бегство Мадиам. | 238. Бетазетта (Bethasetta), где обратился в бегство Мадиан. | 239. | 239. Бет (Beth), в колене в Симеонове. | 240. Виф Агда (Βήθ Άγλά), колена Вениаминова. | 240. Бетагла (Bethagla), в колене, Вениаминове. | 241. Виф Анаф (Βήθ Άνάθ), жребия Неффалимова; и оттуда он не изгнал иноплеменников. | 241. Бетанат (Bethanath), в жребии колена Неффалимова; но оттуда колено Неффалимово не могло изгнать прежних жителей. | 242. Виф Аноф (Βήθ Άνώθ), колена Иудина. | 242. Бетанот (Bethanoth), в колене Иудине. | 243. Виф Дагон (Βήθ Δαγών), колена Иудина; и ныне есть большое селение Кафар Дагон (Καφάρ Δαγών) между Диосполем и Иамнией. | 243. Бетдагон (Bethdagon), в колене Иудине; и доныне показывается большое селение Кафердагон (Capherdagon) между Диосполем и Иамнией. | 244. Виф Дагон (Βήθ Δαγών), приближается в Завулону, жре6ия Иссахарова. | 244. Бетдагон (Bethdagon), место, где взаимно граничат два колена: Завулоново и Иссахарово. | 245. Виф Емех (Βήθ Έμέχ), Симмах: в долину, жребия Асирова. | 245. Бетемек (Bethemec), что Симмах переводит: место, долины; жребия Асирова. | 246. Вифаавара. (Βηθααβαρά), где крестил Иоанн, по ту сторону Иордана; и указывается место, в котором и доныне многие из братии ревностно стараются взять омовение. | 246. Бетабара (Bethabara), по ту сторону Иордана, где крестил Иоанн в покаяние, отчего и доныне многие из братии, т, е, из числа верующих, желая там возродиться, крестятся в жизненном пртоке. | 247. Вифалаим (Βηθαλαίμ), есть селение под названием Агла (Άγλα), в 10 милиариях от Елевферополя, по дороге в Газу; есть и другой Вифаглаим (Βηθαγλαίμ), на море, в 8 милиариях. | 247. Бетагла (Bethagla), колена Иудина; есть селение, называемое Агла (Agka), на десятом милиарии, по дороге из Газы в Елевферополь; и другое селение Бетагла (Bethagla) приморское, на восьмом милиарии от Газы. | 248. . . . . . Симмах: на равнину. | 248. Беталон (Bethalon), в колене Вениаминове; вместо него Симмах переводит: на равнине. | 249. Вифанафа (Βηθαναθά), колена Неффалимова; есть селение Ватанея (Βαταναία), в 15 милиариях от Кесарии, где говорят, есть целебные купальни; помещено и выше, под словом Анэя (Άναία). | 249. Бетана (Bettana), в колене Неффалимове; есть селение, под названием Батанея (Batanaea), на пятнадцатом милиарии от Кесарии, где, говорят, – есть целебные купальни; его мы поместили выше, под словом Анеи (Aneae). | 250. . . . . . . где Христос воскресил Лазаря; и ныне показывается место Лазаря. | 250. Вифания (Bethania), селение, на втором милиарии от Элии, на склоне горы Масличной, где Спаситель воскресил Лазаря, гроб которого ныне указывает церковь, выстроенная там же. | 251. Вифарава (Βηθαραβά), Симмах: возле необитаемой. | 251. Бетараба (Betharaba), вместо чего Симмах перевел: в местах, находящихся возле необитаемой, обозначая пустыню. | 252. | 252. Бетараба (Betharaba), в колене, Иудине. | 253. Вифрамфеа (Βηφραμθά), у ассириян, это есть называемая ныне Ливиада. | 253. Бетарам (Betharam), город колена Гадова, возле Иордана, сирийцами называемый Бетрамфта (Bethramphtha); Иродом в честь Августа он назван Ливиадой. | 254. | 254. Бетарран (Betharran), по ту сторону Иордана, выстроенный коленом Гадовым. | 255. Вифасимуф (Βηθασιμούθ), места Исфмуфа (Ίσθμούθ), против Иерихона, на 10 милиарии Ю., прилежащий к Мертвому морю. | 255. Бетсимут (Bethsimuth), т. е. дом или местj Изимут (Isimuth); и доныне есть селение Изимут против Иерихона, в десяти от него милиариях к Ю., возле Мертвого моря. | 256. Вифаун (Βηθαύν), колена Вениаминова, близ Гаи и Вэфиля, против Махмас. | 256. Бетаун (Bethaun), в колене Вениаминове, возле Гаи и Вефиля, против Махмас, хотя многие, как сказано выше, отожествляют его с Бетелем. | 257. Вифезда (Βηθεσδά), купель в Иерусалиме, она же и Овчая, в древности имевшая пять притворов; и ныне показывается в двух находящихся там бассейнах, из которых один, наполняется ежегодными дождями, другой же имеет чудным образом окрашенную в красный цвет воду, представляя, как говорят, след омывавшихся в нем жертв, отчего и зовется: Овчий, по причине жертв. | 257. Вифезда (Bethesda), купель в Иерусалиме, называвшаяся προβατική может быть переведено: pecualis (Овчая), она имела некогда пять притворов и показываются два бассейна, из, коих один обыкновенно наполняется зимними дождями, другой, с окрашенной удивительным образом как бы кровавой, водой, представляет знаки древнего сооружения, потому что, как говорят, в нем священники обыкновенно омывали жертвы, откуда он и получил название. | 258. Виффорон (Βηθθορών), до которого преследовал Иисус царей, доставшийся сынам Иосифовым, т. е. Ефремовым; и есть два селения, приблизительно на 12 милиариев от Элии, по пути в Никополь, из коих верхнее зовется Виффорон, выстроенное Соломоном, а нижнее было отлучено Левитам. | 258. Беторон (Bethoron), до которого Иисус преследовал враждебных царей, доставшийся в жребий сынам Иосифовым, т. е. Ефремовым; есть два селения приблизительно на двенадцатом милиарии, от Элии, по дороге в Никополь, из коих одно, по причине своего местоположения, зовется Беторон верхний, выстроенный Соломоном, а другое – Беторон нижний, данный во владение Левитам. | 259. | 259. Бетлабоот (Bethlabooth), в колене Симеонове. | 260. Вифлеем (Βηθλεέμ), колена Иудина, в 6 милиариях от Элии к Ю., по пути, ведущему в Хеврон; тут показывают гробницы Иессея и Давида. Вифлеемом назывался и сын Ефрафов, как в Паралипомепон. | 260. Вифлеем (Bethleem), город Давидов, в жребии колена Иудина, в котором родился Господь и Спаситель наш, на шестом милиарии к Ю. от Элии, по дороге, ведущей в Хеврон, где показываются гробницы Иессея и Давида, и приблизительно в тысячи шагах башня Aдер (Ader), что переводится: башня стада, обозначая, что по некоему пророчеству пастыри заранее узнали о рождестве Господнем. Возле того же Вифлеема показывается гробница Архелая, некогда царя Иудейского, возле которой начинается тропинка, сворачивающая с общественной дороги к нашим келиям. Назывался Вифлеем и сын Ефратов или Мариин, как подробнее читаем в книге Паралипоменон; читай тщательно историю. | 261. Вифлеем (Βηθλεέμ), жребия Завулонова, отличный от Иудина. | 261. Вифлеем (Bethleem), в колене Завулоновом; в отличие от него другой Вифлеем зовется Иудиным. | 262. | 262. Бетмаха (Bethmacha), до которого Иоав преследовал мятежника Савея; потом, как мы читаем, он был взят царем Ассирийским; теперь есть селение, называемое Махамим (Маchamim), по дороге из Елевферополя в Элию, на восьмом милиарии. | 263. Вифнамран (Βηθναμράν), по ту сторону Иордана; его выстроило колено Гадово, и до ныне есть селение Вифнамарис (Βηθναμαρίς) приблизительно на 5-м милиарии от Ливиады к С. | 263. Бетамнарам (Bethmmnaram), по ту сторону Иордана; его выстроило колено Гадово. И доныне есть селение Бетнамарис (Bethnamaris), на пятом милиарии от Ливиады, к С. | 264. Вифнемра (Βηθνεμρά), по ту сторону Иордана, город колена Гадова, близ Ливиады. | 264. Бетнемра (Bethnemra), город колена Гадова, возле Ливиады, по ту сторону Иордана. | 265. Вифсаида (Βηθσαίδά), город Андрея, и Петра, и Филиппа, лежит в Галилее, примыкающей к Генисаретскому озеру. | 265. Бетсаида (Bethsaida), город в Галилее, апостолов Андрея, Петра и Филиппа, возле Геннисаретского озера. | 266. Вифсамес (Βηθσαμές), священнический город, колена Вениаминова, и существует до ныне; отстоя от Елевферополя на 10 милиариев к В., между Никополем. | 266. Бетсамес (Bethsames), священнический город в колене Вениаминове, который показывается и доныне, на восьмом милиарии, по пути из Елеевферополя в Никополь, к В. | 267. | 267. Бетсамес (Bethsames) другой, в колене Неффалимове, в котором остались прежние жители. | 268. Вифсан (Βηθσάν), из коего, не изгнало иноплеменников колено Манассиино; это есть Скифополь, известный город Палестины; Писание зовет его и домом Сан, что значит: дом врага. | 268. Бетсан (Bethsan); из этого города колено Манассиино не, могло изгнать прежних жителей; теперь называется Скифополь, известный город Палестины, называемый в Писании иногда домом Сан, что переводится: враг. | 269. Вифтафу (Βηθτάφου), колена Иудина; селение, по ту сторону Руфии, в 14 милиариях, при входе в Египет, составляющее предел Палестины. | 269. Бетафу (Bethaphu), в колене Иудине, селение по ту сторону Рафаим (Raphaim), в четырнадцати милях по дороге в Египет, составляющее предел Палестины. | 270. Виффаги (Βηθφαγή), селение возле горы Масличной. | 270. Бетфаге (Bethphage), селеньице на горе Масличной, куда пришел Господь Иисус. | 271. Виффасис (Βηθφάσις), колена Иудина. | 271. Бетфасес Bethphases), в колене Иссахарове. | 272. Вифхор (Βηθχώρ), до которого преследовали иноплеменников мужи (Израилевы); и он был назван: камень помощи. | 272. Беткур (Bethcur), до этого места народ Израилев преследовал бежавших иноплеменников и назвал его камнем помощи. | 273. Вил (Βέλ), идол Вавилонский. | 273. Бел (Bel), идод Вавилонский. | 274. Вила (Βηλά), восточный предел Идумеи; помещено и выше, под словом Авила (Άβηλά). | 274. Вела (Bela), восточный предел Иудеи, о котором сказано выше, под словом Абела (Abela). | 275. Вира (Βηρά), где жил Иоафам, убежав от Авимелеха; селение отстоит от Елевферополя на 8 милиариев к С. | 275. Бера (Bera), где жил Иоафам после того, как бежал Авимелеха. Селение Бера отстоит от Елевферополя на восемь миль к С. | 276. Вираммоф (Βηραμμώθ), жребия Симеонова. | 276. Бараммот (Barammoth), в колене Симеонове. | 277. Вирсавее (Βηρσαβεέ), колена Иудина и Симеонова; и до ныне есть большое селение, отстоящее от Хеврона на двадцать милиариев к Ю., где находится и военный караул; отсюда начинались пределы Иудеи и простирались до Дана, что близ Панеады; переводится же Вирсавее от клятвы данной Авраамом и Исааком Авимелеху; не следует удивляться тому, что города, называемые Иудиными, обретаются те же самые в жребии Симеонове или Вениаминове, потому что колено Иудино первенствовало в войнах, почему ему по уговору и доставалось владение приобретенною землею; при разделении же жребиев она передавалась и другим коленам; Писание же ясно свидетельствует, что Симеон поселился среди колена Иудина. | 277. Берсабее (Bersabee), в колене Иудине или Симеонове; доныне есть большое селение на двадцатом милиарии от Хеврона, где стоит караул римских воинов; от этого места начинались пределы Иудеи и простирались до Дана, который виден возле Панеады. Берсабее переводится: кладязь клятвенный, потому что там Авраам и Исаак заключили союз с Авимелехом, произнеся клятву. И пусть не удивляется никто, если иногда найдет города Иудины те же самые и в колене Симеона или Вениамина; колено Иудино, обильное воинственными мужами, и часто одолевая врагов, имело первенство над всеми коленами, и поэтому жребии других колен иногда называются в его жребии; впрочем, Писание весьма ясно говорить, что Симеон жил среди колена Иудина. | 278. Вироф (Βηρώθ), сыновей Иакима, место при пустыне, где скончался Аарон; и указывается в 10 милиариях, от города Петры, на вершине горы. | 278. Берот (Beroth), сыновей Иакимовых, место в пустыне, где скончался Аарон; и указывается доныне на десятом милиарии, от города Петры, на вершине горы. | 279. Вироф (Βηρώθ), под Гаваоном; и ныне есть селение близ Элии, по пути в Никополь, в 6 милиариях. | 279. Беерот (Beeroth), под холмом Гаваона; и доныне указывается селение на седьмом милиарии по дороге от Элии в Никополь. | 280. Вола (Βολά), жребия Симеонова. | 280. Бола (Bola), в колене Симеонове. | 281. Воон (Βοόν), колена Вениаминова. Симмах: «в равнину». | 281. Боон (Boon), в колене Вениаминове. | 282. Ворконним (Βορκοννείμ), Аквила: в тернии, Симмах: в волчцы. | 282. Борконди (Borconni), что Аквила переводит: в тернии, Симмах: в волчцы. | 283. Восор (Βοσώρ), в пустыне, по ту сторону Иордана, колена Рувимова, к В. от Иерихона, город священников и убежищ это есть Востра, ныне главный город Аравии. Есть ныне и другой Восор, город Исава, в горах Идумеи, о котором упоминает Исаия, говоря: кто сей пришедый от Едома, червлены ризы его от Восора? | 283. Босор (Bosor), в пустыне, по ту сторону Иордана, доставшиеся в жребий колену Рувимову, к В. от Иерихона, город священников и убежищ. Это есть Бостра, главный город Аравии. Зовется и другой Босор, город Исава, в горах Идумеи, о котором упоминает Исаия, говоря: кто сей, пришедый от Эдома, червлены ризы его от Восора. | 284. Вотния (Βοτνία), он же и Вотенин (Βοτενείν), по ту сторону Иордана, город колена Гадова, и доныне, называющейся так в тех местностях. | 284. Ботнин (Bothnin), город колена Гадова, по ту сторону Иopдана, и до ныне, называющийся так же. | 285. Вуваст (Βούβαστος), город Египта, у Иезекииля. | 285. Бубаст (Bubastus), город. Египта, по Иезекиилю. | 286. Вуфан (Βουθάν), стан сынов Израилевых при пустыне, он же и Эфам (Αίθάμ). | 286. Бутан (Buthan), стан сынов Израилевых в пустыне, называемый и Этам (Aetham). | 287. Холм обрезания (Βουνός άκροβυστιών), место в Галгалах, где Иисус обрезал народ, приблизительно в двух милиариях от Иерехона, где и доныне показываются камни, которые принесли от Иордана. | 287. Бунос, т.е. холм обрезаний; место в Галгалах, где Иисус обрезал народ Израильский, на втором милиарии от Иерихона; и доныне показываются камни, которые, как говорит Писание, были перенесены туда из Иopдана. | 288. Вивл (Βύβλος), город Финикии, у Иезекииля, вместо чего еврейский текст имеет: Говел (Γοβέλ). | 288. Библ (Byblos), город Финикии, о котором упоминает Иезекииль; вместо этого в Еврейском находится Гобел (Gobel). | 289. Возан (Βωζάν), земля Кидар, у Иеремии. | 289. Боз (Boz), в земле Кедар, как пишет Иеремия. | 290. Ворасан (Βωρασάν), куда Давид послал от корыстей. | 290. Борасан (Borasan), куда Давид послал часть добычи. | 291. Восис (Βωσής), название камня. | 291. Бозес (Boses), название камня, о котором мы говорили в книгах еврейских вопросов. | 292. Гаас (Γαάς), гора Ефремова, на севере которой погребли Иисуса; известная его гробница и доныне указывается близ селения Фамна (Θαμνά). | 292. Гаас (Gaas), гора в колене Ефремове, в северной части которой погребен Иисус сын Навин, и доныне его известная гробница указывается возле селения Тамна (Thamna). | 293. Гаваан (Γαβαάν), до него воевал Вениамин, как, читается в книге Судей. | 293. Габаам (Gabaam), до него простерлась война против колена Вениаминова, как пишется в книге Судей. | 294. Гаваас (Γαβαά), гора Ефремова, город Финееса, сына Елеазарова, где погребли Елеазара, и есть доныне селение Гавафа (Γαβαθά) приблизительно в 12 милиариях от Елевферополя, где указывается и гробница пророка Аввакума; был же колена Вениаминова. | 294. Габаат (Gabaath), в колене Вениаминове, город Финееса, сына Елеазара; тут погребен Елеазар; ныне есть селение Габата (Gabatha), на двенадцатом милиарии, от Елевферополя, где указывается гробница пророка Аввакума. | 295. Гавафон (Γαβαθών), жребия Данова, города отлученный Левитам; есть городок, называемый Гаве (Γαβέ), приблизительно на 16 милиариях от Кесарии, прилежащий к большой равнине Легиона. Есть также и Гаваа (Γαβαά) и Гавафа (Γαβαθά) селение к В. от Даромы: и другая Гавафа жребия Вениаминова, где был дом Саула; в книгах царств упоминается о другом Гавафоне (Γαβαθών) иноплеменников. | 295. Габатон (Gabathon), в колене Данове, город отлученный Левитам; и есть город, называемый Габе (Gabe), на шестнадцатом милиарии от Кесарии, и другое селение Габата (Gabatha), в пределах Диокесарии, близ большого поля Легиона, точно также и селения Габаа (Gabaa) и Габата (Gabatha), к В. от Даромы. Есть и другая Габата в колене Вениаминове, где был дом Саула; в книгах Царств упоминается о некоей Габате иноплеменников, и возле Вифлеема, в колене Иудине. | 296. Гаваон (Γαβαών), придя откуда Гаваониты просили Иисуса; это была большая и царская столица Евеев, доставшаяся в жребий кольну Вениаминову и ныне есть селение, называемое, так близ Вэфиля к 3., приблизительно на 4 милиария; оно прилежит Раме и было отлучено Левитам, что близ Реммаа (ad); тут Соломон, принося жертву, удостоился порицания. | 296. Габаон (Gabaon), откуда Габаониты пришли с мольбою к Иисусу; это был некогда главный и царский город Евеев, и достался в жребий колену Вениаминову; и ныне указывается селение того же названия в четвертом милиарии от Бетеля, к 3., возле Рамы и Реммона; тут Соломон, принеся жертвы, удостоился Божественного прорицания; этот город был отлучен Левитам. | 297. Гадары (Γάδαρα), город по ту сторону Иордана, против Скифополя и Тивериады, к В. на горе; близ него находятся купальни из теплой воды, для лечения. | 297. Гадары (Gadara), город по ту сторону Иордана, против Скифополя и Тивериады, к В., расположенный на горе, у подошвы которой вытекают теплые ключи, над которыми выстроены купальни. | 298. Гадгад (Γαδγάδ), гора в пустыне, стан сынов Израилевых. | 298. Гадгад Gadgad), гора в пустыне, где расположились станом сыны Израилевы. | 299. Гадгада (Γαδγαδά), где потоки вод, место в пустыне. | 299. Гаггада (Gaggada), где потоки вод, место в пустыне. | 300. Гадда (Γαδδά) колена Иудина, и доныне есть селение в крайних пределах Даромы. | 300. Гадда (Gadda), в колене Иудине; и доныне есть селение в крайних пределах Даромы, к В., прилегающее к Мертвому морю. | 301. Гадди (Γαδδεί), его поразил Азаил; помещен и выше, под словом Гаддан (Γαδδάν). | 301. Гаади (Gaddi), который поразил Азаил, царь Дамаска; помещен выше под словом Гадда. | 302. Гадира (Γάδειρα), колена Иyдина; есть ныне селение Гидора (Γίδωρα), в пределах Элии, около Теревинфа. | 302. Гадера (Gadera), в колене Иудине; ныне названием Гадора (Gadora) именуется селение, принадлежащее к области города Элии, около Теревинфа. | 303. Гадер (Γαδέρ), башня, где жил Иаков и где Рувим спал с Валлой. | 303. Гадер (Gader), башня, в которой жил Иаков и где Рувим осквернил ложе отца; по-еврейски она пишется Адер, без буквы Г. | 304. Гадер (Γαδέρ), и его царя поразил Иисус; и Иаков поставил кущу свою за столпом Гадер. | 304. Гадер (Gader), и его царя умертвил Иисус. Мы читаем, что Иаков поставил свою кущу по ту сторону столпа Гадер. | 305. | 305. Гадерот (Gaderoth), в колене Иудине. | 306. Газа (Γαζά), город Евеев, где жили Каппадокийцы, истребившие Евеев; в древности был пределом Хананеев, граничившим с Египтом, и был отделен колену Иудину, но оно не овладело им и не истребило бывших в нем иноплеменников; и до сих пор существует известный город Палестины. | 306. Газа (Gaza), город Евеев, в котором жили Каппадокийцы, умертвившие прежних обитателей; у древних был предел Хананеев со стороны Египта и достался в жребий колену Иудину; но оно не могло его удержать, потому что этому воспротивились Енакимы, т.е. гиганты, сильнейшие из иноплеменников; и доныне известный город Палестины. Спрашивается, каким образом у одного из пророков говорится, что Газа расхищена будет на век; это разрешается так: местность древнего, города не указывает даже, следов оснований, а ныне существующей город находится на другом месте, нежели тот, который разрушен. | 307. Газер (Γαζέρ), жребия Ефремова, отлученный Левитам; и его завоевал Иисус, умертвив его царя; его выстроил Соломон. И ныне Газара (Γαζάρα) зовется селение; отстоящее на 4 милиария к С. от Никополя. Колено Ефремово не истребило бывших в нем иноплеменников. | 307. Газер (Gazer), в жребии колена Ефремова, город, отлученный Левитам; и его завоевал Иисус, умертвив его царя; впоследствии он был выстроен Соломоном; теперь Газара (Gazara) зовется селение на четвертом милиарии, к С. от Никополя. Следует однако знать, что Ефрем не мог изгнать оттуда иноплеменников. | 308. Гаи (Γαί), стан сынов Израилевых в пустыне; и доныне есть Гаия (Γαία), город Палестины прилежащий к Петре. | 308. Гаи (Gai), стан сынов Израилевых в пустыне; и доныне Гаия (Gaia) зовется город Палестины, возле города Петры. | 309. Гаи (Γαί), что близ Вифауна (Βηθαύν), и Вэфиля, который завоевал Иисус, умертвив его царя; ныне пустыня; его в древности обитал Аморрей, бывший по сю сторону Иордана. | 309. Гаи (Gai), возле Бетана и Вэфиля, завоеванный Иисусом, умертвившим его царя; в нем некогда по сю сторону Иордана обитал Аморрей; ныне указывается лишь пустынное место. | 310. Гаи (Γαί), дебрь Моава, близ дома Фогорова, где погребли Моисея. | 310. Гаи (Gai), в Моаве что переводится долина Моав, возле Фогора, где погребен Моисей. | 311. Гаи (Γαί), дебрь. | 311. Гаи (Gai), долина или обрыв. | 312. Гэве (Γαιβέ), жребия Вениаминова, отлученный Левитам. | 312. Габе (Gabe), жребия Вениаминова, и этот город был отлучен Левитам. | 313. Геениум (Γαιεννούμ), переводится: ущелье Еннума; говорят, это есть геенна, в жребии колена Вениаминова; она приложит стене Иерусалима к В. | 313. Геенном (Gehennom), что переводится: долина Енном, от которой, как думают некоторые, получила название геенна. Она досталась в жребий колену Вениаминову, возле стены Иерусалима, к В., и о ней, подробно сказано в книгах еврейских вопросов. | 314. Гелилоф (Γελειλώθ), местность возле Иордана, где сыны Рувима создали требище; колена Вениаминова. | 314. Гэлилот (Gaeliloth), место возле Иордана, в колене Вениаминове, где сыны Рувимовы поставили алтарь Господу. | 315. Гэмоа (Γαιμωά), страна Моава, у Исаии. | 315. Гамем (Gamem) или Гамон (Gamon), страна Моавитян, по Исаии. | 316. Гэфа (Γαιφά), страна, у Исаии. | 316. Гефа (Gepha), название страны, как писано у Исаии. | 317. Гэон (Γαιών); Нил у Египтян, вытекающей из рая и обтекающей всю землю Эфипскую. | 317. Геон (Geon), река, называемая у Египтян Нилом, вытекающая из рая и обтекающая всю, Эфиопию. | 318. Галаад (Γαλαάδ), гора, куда пришел Иаков, бежа от Лавана, пройдя путь в 6 дней от Харрана в Месопотамии; лежит к Югу Финикии и Аравии, и, соединяясь с Ливаном, протягивается по пустыне до заиорданской Петры, где жил Сион Аморрейский. Она досталась в жребий сынам Рувимовым. И Галаад у Иеремии зовется глава Ливанская; есть еще Галаад город одноименный с горой Ливаном, на которой расположен; его взял у Аморрея Галаад, сын Махира, сына Манассии. | 318. Галаад (Galaad), гора, к которой на седьмой день своего отправления из Харр, пришел бежавший Иаков; она находится позади Финикии и Аравии, соединяясь с возвышенностями Ливана; она тянется по пустыне до того места, где, по ту сторону Иордана, жил некогда Сион, царь Аморреев; вышеупомянутая гора досталась в жребий сынам Рувимовым и Гадовым, и пол племени Манассиину. И Иеремия говорит: Галаад, ты мне глава Ливанская; от этой горы получил свое название и основанный на ней город, который, взял из рук Аморреев Галаад, сын Махиса, сына Манассии. | 319. Галгала (Γάλγαλα), тоже, что выше помещено под слово м Галгол (Х), к В. от древнего Иерихона, по сю сторону Иордана, где Иисус обрезал народ и сотворил пасху, и, за недостатком манны, тут впервые вкусили хлеба, и поставили камни из Иордана; тут впервые остановился кивот завета; достался в жребий кольну Иудину. Указывается пустынное место, почитаемое как священное. Кажется, что есть и другая. Галгала возле Вэфиля. | 319. Галгала (Galgala), тоже, что мы выше поместили под словом Голгол (бо18о1), к В. от древнего Иерихона, по сю сторону Иордана, где Иисус вторично обрезал народ и праздновал пасху, и Израиль, за недостатком манны, употребил пшеничные хлебы; в этом месте они поставили и камни, которые принесли из русла Иорданова; тут долгое время: был кивот завета. Она досталась в жребий колену Иудину, и доныне указывается пустынное место на втором милиарии от Иерихона, удивительно почитаемое жителями этой местности. Некоторые предполагают и, другую Галгалу возле Вэфиля. | 320. Галилея (Γαλιλαία); есть две Галилеи, из коих одна зовется Галилея языков и лежит в пределах Тирийцев, где Соломон дал Хираму (Χιράμ) 20 городов жребия Неффалимова; другая находится около Тивериады и близ лежащего озера, жребия Завулонова. | 320. Галилеи (Galilaeae), из коих одна зовется Галилея языков, соседняя с пределами Тирийцев, где Соломон дал двадцать городов Хираму, царю Тирскому, в жребии колена Неффалимова; другая же Галилея зовется около Тивериады и озера Геннисаретского, в жребии Завулонове. | 321. Галли (Γαλλεί), откуда был Фалтий, взявший Мелхолу (Μελχόλ), жену Давида; о нем упоминает и Исаия; говорят, что близ Аккарона есть некое селение, называемое Галлаия (Γαλλαία). | 321. Галлимъ (Gallim), откуда был, Фалтий, который, после бегства Давида, взял его жену Михолу; об этом месте упоминает и Исаия; говорят, что около Аккарона есть некое селение, называемое Галлаа (Gallaa). | 322. Гамвли (Γαμβλή), в земле иноплеменников. | 322. Габли (Gabli), в земле иноплеменников. | 323. Гарив (Γαρήβ), холм близ Иерусалима, у Иеремии. | 323. Гареб (Gareb), холм близ Иерусалима, как пишет Иеремия. | 324. Гаризин (Γαριζείν), гора где стояли произносившие благословения, близ вышеупомянутого Гевала (Γαιβάλ). | 324. Гаризин (Garizin), гора, на которой стояли произносившие проклятия, возле вышеупомянутой горы Гевала (Gebal). | 325. Гасион Гавер (Γασιών Γαβέρ), стан сынов Израилевых в пустыне, как сказано в Числах; по Второзаконию, город Исава; говорят, что это есть Асиан (Άσιάν) близ Красного моря и Аилы. | 325. Гасионгабер (Gasiongaber), стан сынов Израилевых в пустыне, как писано в книгах Чисел; затем, по Второзаконию, есть город Исава, который, как полагают, ныне зовется Есиам (Esiam), возле Красного моря и Аилы. | 326. Гавлон (Γαυλών) или Голан (Γωλάν), колена Манассиина, город священнический убежищ в Васанитиде; и ныне Гавлон зовется большое селение в Ватанее; одинаковое с селением название имеет и область. | 326. Гавлон (Gaulon) или Голам (Golam), в колене Манассиине, город священнический и убежищ, в области Васанитиде; и ныне Гавлон называется большое, селение в Ватанее, по имени которого получила название и страна. | 327. Гевал (Γαιβάλ), гора в земле обетованной, где Моисей приказал соорудить жертвенник; говорят, что к Иерихону прилежат две горы, одна против другой и в близком расстоянии; из них одна Гаризин, другая Гевал. Самаряне же указывают другие, прилежащие к Неаполю, но ошибаются, потому что указываемые ими горы значительно отстоять одна от другой, так что голоса говорящих не могут быть расслышаны. | 327. Гевал (Gebal), гора в земле обетованной, где, по приказанию Моисея, был сооружен алтарь; возле Иерихона есть две соседние горы, обращенные одна против другой, из коих одна, зовется Гаризим, а другая Гевал. Самаряне же полагают, что эти две горы находятся возле Неаполя, но сильно ошибаются, потому что они отстоят на значительное расстояние и голоса благословляющих и проклинающих друг друга не могут быть слышимы, между тем, как об этом упоминает Писание. | 328. Геддур (Γεδδούρ), куда спустился Давид; Аквила: препоясанный, Симмах: отряд. | 328. Гедуд (Gedud), куда спустился Давид; вместо него Аквила перевел: ттт, т.е. налегке, или: препоясанный, а Симмах: толпа разбойников. | 329. Гедур (Γεδούρ), колена Иудина и ныне есть большое селение Гедрус (Γεδρούς), в 10 милиариях от Диосполя, по дороге в Елевферополь. | 329. Гагедур (Gahedur) в крлене и Иудине; и ныне, Гедрус (Gedrus) зовется большое селение на десятом милиарии от Диосполя, по дороге в Елевферополь. | 330. | 330. Гедсон (Gedson), в колене, Рувимове, город, отлученный Левитам. | 331. Гезира (Γεζηρά), где Давид поразил иноплеменников, помещен и выше под словом Газер (Γαζέρ). | 331. Газера (Gazera), где Давид поразил иноплеменников: помещен выше под словом Газер (Gazer). | 332. Геф (Γέθ), в нем остались иноплеменники Енакимы и Филистимляне, не будучи истреблены, и есть доныне селение по пути от Елевферополя около Диосполя, на пятом милиарии от Елевосрополя. | 332. Гет (Geth), в нем остались гиганты, называвшиеся Енакимы и жители Филистимские; указывается селение на пятом милиарии от Елевферополя по дороге в Диосполь. | 333. Гефея (Γεθεά), по-еврейски Авиф (Αύείθ), город Адада (Άδδά), четвертого царя земли Едомской в Идумее, которая ныне зовется Гевалиной. | 333. Геттаим (Getthaim), вместо чего в еврейском стоить Авить (Avith), город Адада, который был четвертым царем в земле Идумейской, ныне называемой Геваленой. | 334. Геффа (Γεθθά), сюда перенесли кивот из Азота; и ныне есть большое селение, называемое Гиффам (Γιθθάμ), по середин пути от Аптипатриды в Иамнию; есть и другой Геффим (Γεθθείμ). | 334. Гетта (Geththa), в это место перенесли кивот завета из Азота; теперь Гиттам (Gith-tham) зовется большое селение между Антипатридой и Иамнией; есть и другое селение, называющееся Геттим (Geththim). | 335. Геффахофер (Γεθθαχοφέρ), откуда был пророк Иона. | 335. Гетта-Хофер (Gettha-Chopher), откуда был пророк Иона. | 336. Геффефа (Γεθθεφά), жребия Завулонова. | 336. Гетефер (Gethepher), в колене Завулонове. | 337. Гефреммон (Γεθρεμμών), жребия Манассиина, город, отлученный Левитам. | 337. Гетреммон (Getremmon), в колене Манассиине, город, отлученный Левитам. | 338. Гефреммон (Γεθρεμμών), другой город, колена Данова, отлученный Левитам; ныне есть большое селение в 12 милиариях от Диосполя, но дороге в Елевферополь. | 338. Гетреммон (Getremmon), другой город в колене Данове, отлученный Левитам; теперь большое селение на двенадцатом милиарии от Диосполя, по дороге из Елевферополя. | 339. Гефсимания (Γεθσιμανή), местечко, где Христос молился перед страданиями; лежит близ горы Масличной, где и ныне верные тщатся сотворить молитву. | 339. Гефсимания (Gethsemani), место, где Спаситель молился перед страданиями; находится у подошвы горы Масличной, с; выстроенной над ним церковью. | 340. Геламсур (Γελαμσούρ), страна иноплеменников. | 340. Геламсур (Gelainsur), страна иноплеменников. | 341. Гелвуе (Γελβουέ), горы иноплеменников, отстоящие от Скифополя на 6 милиариев, в которых есть и селение, называемое Гелвус (Γελβούς). | 341. Гелбое (Gelboe), горы иноплеменников, на шестом милиарии от Скифополя, в которых есть большое селение, называемое Гелбус (Gelbus). | 342. Гелгел (Γελγέλ), и его взял Иисус; и ныне есть селение, называемое Галгулись (Γαλγουλίς), приблизительно на шесть милиариев от Аптипатриды, к С. | 342. Гелгел (Gelgel), и его взял Иисус; и ныне указывается селение, называемое Галгулис (Galgulis), на шестом милиарии к С. от Аптипатриды. | 343. Гелмон Девлафаим (Γελμών Δεβλαθαείμ), стан в пустыне. | 343. Гелмон Деблатаим (Gelmon Deblathaim), стан, т.е. остановка сынов Израилевых в пустыне. | 344. Герара (Γέραρα), от которой ныне зовется Гераритика, лежащая за Даромой, отстоит от Елевферополя на 25 милиариев к Ю.; в древности это быль южный предел Хананеев и царственный город Филистимлян, лежит она, как говорить Писание, между Кадисом и между Суром, двумя пустынями, из коих одна прилежит Египту, и в нее прибыл народ (Израильский), перейдя Красное море, а пустыня Кадис простирается к пустыне Саракинов. | 344. Герара (Gerara), по имени которой зовется область Гераритика по ту сторону Даромы, отстоя от Елевферополя на двадцать пять миль к Ю.; в древности это был южный предел Хананеян и главный город Палестины. Писание говорить, что он быль между Кадесом и Суром, т.е. между двумя пустынями, из коих одна прилежит к Египту, и в нее пришел народ, перейдя Красное море, другая же, Кадес, тянется до пустыни Саракинов. | 345. Гергаси (Γεργασεί), по ту сторону Иордана, город прилежащий к Галааду и взятый коленом Манассииным; говорят, что это есть Гераса (Γερασά), известный город Аравии; некоторые говорять, что это есть Гадара. И Евангелие упоминает о Герасинах. | 345. Гаргаси (Gargasi), город по ту сторону Иордана, прилежащий к горе Галаад, доставшийся племени Манассиину; говорят, что это теперешняя Гераса, известный город Аравии; некоторые полагают, что это есть Гадара. И Евангелие упоминает о Гергссенах. | 346. Гергеса (Γεργεσά), где Господь исцелил бесноватых; и ныне указывается селение на горе, возле Тивериадского озера, куда низверглись свиньи; помещено и выше. | 346. Гергеса (Cergesa), где Спаситель исцелил бесноватых; и ныне указывается селеньице на горе, возле Тивериадского озера, в которое низверглись свиньи; об этом сказано выше. | 347. Гесем (Γεσέμ), страна Египта, в которой жил Иаков, со своими детьми. | 347. Гесем (Gesem), страна Египта, в которой жил Иаков с своими детьми. | 348. Гесурим (Γεσουρείμ), город иноплеменников; это есть Гергаси (Γεργασεί) в Васанитиде, из которого не истребили сыны Израилевы Гесури. | 348. Гесури (Gesuri), город иноплеменников; это есть Гергаси (Gergasi) в Васанитиде, откуда сыны Израилевы не могли изгнать Гесури. | 349. Гессур (Γεσσούρ), страна иноплеменников в Орнане. | 349. Гесур (Gesur), страна иноплеменников в Сирии. | 350. Геффаел (Γεφθαέλ), дебрь Еффаел (Έφθαέλ), жребия Завулонова. | 350. Гефтаел (Gefthael), т.е. долина Ефтаел (Eefthael), в колене Завулонове. | 351. Гион (Γειών), где помазан на царство Соломон. | 351. Гион (Gion), где помазан на царство Соломон. | 352. Гивароф (Γηβαρώθ), Аквила: в огородах, Симмах: Гаримоф (Γαρημώθ). | 352. Гебарт (Gebarth), вместо чего Аквила переводит: в огородах, Симмах: в поселениях; читай Иеремию). | 353. Гивин (Γηβείν), о нем упоминает Исаия; и ныне есть селение Гива (Γηβά), в 5 милиариях от Гуфн (Γουφνών) по дороге в Неаполь. | 353. Гебин (Gebin), о нем упоминает Исаия; и есть селение Геба (Geba), на пятом милиарии, от Гуфн (Guphnis), по дороге в Неаполь. | 354. Гилон (Γηλών), колена Иудина. | 354. Гелон (Gelon), в колене Иудине. | 355. Гимела (Γημελά), страна Едома; в книгах же Царств Аквила и Симмах: ущелье соли. | 355. Гемала (Gemala), страна Идумеев, что Аквила и Симмах переводять: долина соли. | 356. Гир (Γήρ), здесь Ииуй (Ίού) поразил Охозию, близ Иевлаама (Ίεβλαάμ). | 356. Гер (Ger), место, гтд Иеуй, царь Израильский поразил Охозию, царя Иудейского, близ Иеблаама. | 357. Гилон (Γιλών), откуда был Ахитофсл. | 357. Гилон (Gilon), откуда был Ахитофел. | 358. Гов (Γόβ), где была брань. | 358. Гоб (Gob), где произошла битва. | 359. Голафмаим (Γωλαθμαείμ), место, которое переводится. . . . . . . | 359. Голатмаим (Golathmaim), место, которое переводится: обладание, водою. | 360. Голгофа (Γολγοθά), краниево место, где был распять Христос; оно указывается в Элии, к С. от горы Сиона. | 360. Голгофа (Golgotha), место краниево, на котором распят Спаситель за спасение всех и доныне указывается в Элии, к С. от горы Сиона. | 361. Голгол (Γολγώλ) он же и Галгала (Γάλγαλα). Писание говорит, что близ него находятся горы Гаризип и Гевал. Галгала есть местность Иерихона. | 361. Голгол (Golgol), он же и Галгал (Galgal), возле которого, как пишут, находятся горы Гаризин и Гевал. Галгал же есть местность возле Иерихона. Посему ошибаются Самаряне, желающие показывать горы Гаризин и Гевал возле Неаполя, так как Писание свидвтельствует, что они находятся возле Галгала. | 362. Гоморра (Γόμορρα), один из Содомского пентаполя погибший с остальными. | 362. Гоморра, (Gomorra), один из Содомских городов, погибший вместе с другими от Божественного мщения | 363. Госон (Γοσόν), и его завоевал Иисус. | 363. Госон (Goson), и его завоевал Иисус. | 364. Госон (Γοσόν), колена Иудина. | 364. Госон (Goson), в: колене Иудине. | 365. Гоин (Γωείν) Гелгела (τής Γελγέλ). Аквила и Симмах: народов Гелгела. | 365. Гоим (Goim), в Гелгеле (Gekgel), что Аквила и Симмах переродят: народы в Гелгеле. | 366. Гозаф (Γωζάθ), в стране, Эмаф; и, о нем упоминает Исаия; он находится близ Дамаскины. | 366. Гозан (Gozan), стране Емаф; и о нем упоминает Исаия он находится в пределах Дамаска. | 367. Давир (Δαβείρ), колена, Иудина, называемый градом письмен, который ранее занял Гофониил, брат Халева, умертвив в нем Енакимов; он был священническим. | 367. Дабир (Dabir), в колене Иудине, называвшийся городом письмен; его ранее занял Гофониил, брат Калеба, умертвив бывших в нем Енакимов; он был отлучен, священникам; затем; Гофониила; некоторые считают сыном брата Калеба. | 368. Давир (Δαβείρ), по ту сторону Иордана, город Аморреев. | 368. Дабир (Dabir), по ту сторону Иордана, город Аморреев. | 369. Давира (Δαβειρά), царя которого поразил Иисус; он был колена Данова. И ныне есть другое селение Иудеев, на горе Фаворе, в пределах Диокесарии. | 369. Дабира (Dabira), город в колене, Данове, царя которого умертвил Иисус. Есть и другое селеньице Иудеев на горе Фаворе, в области, принадлежащей в Диокесарии. | 370. Давраф (Δαβράθ), колена Иссахарова, город, отлученный Левитам. | 370. Дабрат (Dabrath), в колене Иссахарове, город, отлученный Левитам. | 371. Дад (Δάδ), колена Иудина. | 371. Дагива (Dagiva), или Дагиуд (Dahiud), в колене Иудине. | 372. Дадан (Δαδάν), в земле Кидар, как говорить Иepемия. | 372. Дадан (Dadan), в области Кедар, о котором пишет Иepемия. | 373. Дэвон (Δαιβών), или Дивон (Διβώ), в пустыне, стан сынов Израилевых; есть и доныне другое большое селение, возле Арнона; в древности оно принадлежало сынам Моава, и после сыны Израилевы отняли его у Сиона Аморрейского и он достался колену Гадову. Упоминает о нем Исаия в видении на Моавитиду, и Иеремия. | 373. Дебон (Debon), он же Дибон (Dibon), в пустыне стан сынов Израилевых; есть и другой Дибон, большое селение возле Арнона; оно принадлежало сперва сынам Моава и после им овладел по праву Сион, царь Аморреев, затем он бил взят сынам Израилевыми и достался колену Гадову. О нем упоминают Иеремия и Исаия в видении на Моава. | 374. Дэвонгад (Δαιβωνγάδ), стан сынов Израилевых. | 374. Дебонгад (Debongad), стан сынов Израилевых. | 375. Дэдан (Δαιδάν), в Идумеее, как говорит Иеремия; прилежит к Фане (τή Φανά), приблизительно на 4 милиария к С. | 375. Дедан (Dedan), в стране Идумейской, о котором пишет Иеремия. Он находится на четвертом милиарии от рудников Фено (Feno), к С. | 376. Далаан (Δαλαάν), колена Иудина. | 376. Дадан (Dadan), в колене Иудине. | 377. Дамассе (Δαμάσσέ), колена Завулонова. | 377. Дасбат (Dasbath), в колене Завулонове. | 378. Дамаск (Δαμασκός), известный город Финикии; так назывался и сын Масек, домочадицы Авраама. | 378. Дамаск (Damascus), известный город Финикии; тем же именем назывался и сын Масеки, рабыни Авраама; а что означает Масека, об этом я подробно рассуждал в книгах еврейских вопросов; здесь же я только исполняю обязанности переводчика, но не потому чтобы я был согласен с тем, что рабыня Авраама называлась Масекой. | 379. Дамна (Δαμνά), колена Завулонова, город, отлученный Левитам. | 379. Дамна (Damna), в колене Завулонове, город, отлученный Левитам. | 380. Дан (Δάν), так зовется селение приблизительно в 4 милиариях от Панеады, по дороге в Тир, составлявшее предел Иудеи; отсюда вытекает Иордан. | 380. Дан (Dan), небольшое селение на четвертом милиарии от Панеады, по дороге в Тир, и ныне называемое такт же, предел северный провинции Иудеи, откуда вытекающая река Иордан получила свое название: ибо Евреи зовут Иор – ρείθρον, т.е. река или источники. | 381. Даннава (Δανναβά), город Валака, сына Веора, царя Эдомского, после которого царствовал Иоав (Ίώβ); и ныне есть селение Даннея (Δαννεά), в 7 милиариях от Есевона. | 381. Даннаба (Dannaba), город Валака, сына Веора, царя Едомского, после которого царствовал Иов, хотя мне представляется совсем иначе; и доныне есть селение Даннаба, на восьмом милиарии от Ареополя, по дороге в Арнон, и другая Даннаба на горе Фогор на седьмом милиарии от Есебона. | 382. Даром (Δαρώμ) Симмах: южный ветер, у Иезекииля. | 382. Даром (Darom), о нем напоминает Иезекииль, а Симмах переводит: южный ветер. | 383. Дасен (Δασέν), большой город Ассириян, который выстроил Ассур, по середине между Ниневией и между Халахом (Χαλάχ). | 383. Дасен (Dasen), известный город Ассириян, который выстроил Ассур, между Ниневией и Халахом (Chalach). | 384. Девлафаим (Δεβλαθαείμ), в земле Моав, как пишет Иеремия. | 384. Деблатаим (Deblathaim), в земле Моав, как пишет Иеремия. | 385. Дивон (Δειβών), о нем упоминает Исаия в видении на Моавитиду. | 385. Дибон (Dibon), о котором сказано выше, о нем упоминает Исаия в видении на Моава. | 386. Димона (Δειμωνά), в колене Иудине. | 386. Димона (Dimona), в колене Иудине. | 387. Декаполь (Δεκάπολις), в Евангелиях; он находится в Перее, около Иппа, Пеллы и Гадары. | 387. Декаполь (Decapolis), как читаем в Евангелии; это есть область десяти городов, по ту сторону Иордана, около Гиппа и Пеллы и Гадары. | 388. Денна (Δεννά), колена Иудина, тоже, что город письмен. | 388. Денна (Denna), в колене Иудине, тоже что и Дабир (Dabir), город письмен. | 389. Десек (Δεσέκ), Аквила: стеною (дома), Симмах: стеною (города). | 389. Десет (Deseth), что Аквила перевел: стену (дома), Симмах: – стену (города). | 390. Диосполь (Διόσπολις), город Египта, у Иезекииля. | 390. Диосполь (Diospolis), город Египта, как пишет Иезекииль. | 391. Дума (Δουμά), колена Иудина; ныне большое селение в Дароме, в пределах Елевферополя, в 17 милиариях. | 391. Дума (Duma), в колене Иудине; большое селение в Дароме, т.е. к 10., в пределах Елевферополя, и отстоит от него на семнадцать миль. | 392. Дуб (Δρύς), что в Ефрафе, в жребии Манассиине, откуда был Гедеон. | 392. Drys т.е. дуб в Ефрате, в колене Манассиине, откуда был Гедеон; наше ьнение о нем мы высказали в книгах еврейских вопросов, ибо спрашивается, каким образом говорится, что ныне Ефрат находится в колене Манассиине. | 393. Дуб Мамври (Δρύς Μαμβρή), возле Хеврона, теревинф, указываемый и ныне, под которым жил Авраам; он почитается и язычниками. | 393. Drys т.е. дуб Мамврийский возле Хеврона; этот теревинф весьма древний и показывавший своею величиною на многие годы, под которым жил Авраам, указывался до моего детства и царствования царя Констанция; его удивительно почитали язычники, и он был освящен как бы некоею особою божественною силою. | 394. Запады Моава (Δυσμαί Μωάβ), при Иордане, прямо Иерихону, где Валак, царь Моавитский и старейшины Мадамли устроили засаду Израилю; тут Моисей написал Второзаконие. | 394. Дисмемоав (Dysmemoab), т.е. к 3. Моава, возле Иордана, против Иерихона, где Валак, царь Моавитский и старейшины Мадиамли обманули засадою Израиля; в этом месте Моисей написал Второзаконие. | 395. Доданим (Δωδάνειμ), Исаия в видении на Аравию; находится близ Ареополя. | 395. Доданим (Dodanim), о котором пишет Исаия, в видении на Аравию; находится близ Ареополя. | 396. Дофаим (Δωθαείμ), где Иосиф обрел братьев пасущими; существует в пределах Севасты, отстоя от нее на 12 милиариев к С. | 396. Дотаим (Dothaim) где Иосиф обрел своих братьев пасущими стада; он указывается и доныне, на двенадцатом милиарии от Севасты к С. | 397. Дор Нафафов (Δώρ τού Ναφάθ), тоже, что Дора при море, возле Кесарии Палестинской; им не овладело колено Манассиино, потому что не истребило бывших в нем иноплеменников. | 397. Дорнафет (Dornapheth), что Симмах перевел: приморский Дор; это есть Дора (Dora), на девятом милиарии от Кесарии Палестинской, но дороге в Тир, ныне опустевшая; она досталась в жребий колену Манассиину, но ею не могли завладеть, так как в ней остались прежние жители. | 398. Еван (Έβάν), колена Иудина. | 398. Евим (Evim), в колене Иудине. | 399. Евезиуфия (Έβεζιουθία), колена Иудина. | 399. Ебезиутия (Ebeziuthia), в колене, Иудине. | 400. Еврона (Έβρωνά), стан народа в пустыне. | 400. Еброна (Ebrona), стан сынов Израилевых в пустыне. |
|