Ко входуБиблиотека Якова КротоваПомощь
 

Е.М.Юхименко

Новый Иерусалим и старообрядцы в начале XVIII в.

Оп.: Материалы Пятых чтений памяти профессора Николая Федоровича Каптерева, Москва, 2007

Строительство патриархом Никоном Воскресенского Новоиерусалимского монастыря было расценено властями как свидетельство его непомерной гордыни и послужило одним из пунктов официального обвинения на соборе 1666 г. Первые учители старой веры придавали Новому Иерусалиму еще более глубокое символическое значение. Протопоп Аввакум писал игумену Феоктисту в Москву в 1663 г., убеждая адресата твердо стоять за церковную традицию, не теряя силы духа: "Не малодушьствуй: понеже наша брань несть к крови и плоти. А что на тебя дивит! Не видиш. Глаза у тебя худы. Рече Господь: ходяй во тме, не весть, камо грядет. Не забреди, брате, со слепых-тех к Никону в горкой Сион! Не зделай беды, да не погибнем зле! Около Воскресенскова ров велик и глубок выкопан, прознаменует ад: блюдися, да не ввалисся и многих да не погубиши" (1).

В начале XVIII в. острота эсхатологических ожиданий уменьшилась, первоочередной задачей для поборников древнего благочестия стал сбор книжных и церковно-археологических свидетельств в защиту старых обрядов. Для этого они обратились к древним памятникам, хранившимся в храмах и монастырях по всей России. Именно в этой связи не могли они обойти своим вниманием книжные богатства, собранные патриархом Никоном в Новом Иерусалиме.

Факт знакомства старообрядцев с хранившимся до 1817 г. в Воскресенском монастыре Изборником Святослава 1073 г. известен (И.В. Поздеева, O.K. Беляева). Однако новый материал позволяет говорить о том, что старообрядцы не только видели этот раритет, но имели возможность ознакомиться с монастырским книжным собранием более широко и основательно.

В период своего патриаршества Никон имел большие возможности для приобретения древних русских рукописных книг, которые покупались им главным образом на келейные деньги. В числе таких приобретений были уникальные памятники древнерусской книжности: Патерик Синайский конца XI - начала XII (?) в., "Юрьевское Евангелие" 1119-1128 гг., Евангелие учительное Константина пресвитера Болгарского конца XII -начала XIII в., Богословие Иоанна Дамаскина конца XII - начала XIII в., Апостол толковый 1220 г., новгородский Служебник 1380 г. и "Хутынский Служебник" 1400 г. и др. (2)

В 1658 г. после переписи домовой патриаршей казны древнерусские рукописи, вместе с рукописями греческими, привезенными Арсением Сухановым, по распоряжению царя Алексея Михайловича были отосланы патриарху Никону в Воскресенский монастырь. В 1661 г. Никон решил оформить свое книжное собрание как вклад в монастырь, в связи с чем сделал на кодексах пространные вкладные записи, составленные по единой вполне традиционной формуле. Как установила Л.М. Костюхина, вкладные делались как самим патриархом Никоном (14 рукописей), так и помогавшими ему в этом писцами (51 рукопись) (3). Несмотря на настойчиво высказанное во вкладных записях запрещение патриарха Никона куда-либо перемешать книги и на то, что они являлись теперь собственностью Воскресенского монастыря, 10 октября 1674 г. последовало распоряжение из Патриаршего приказа "книги письменные и харатейные, и латинские и греческие, пересмотря, взять к Москве". По этой грамоте в Патриаршую библиотеку было возвращено из самого монастыря и его московского подворья около 500 рукописных и печатных книг (4).

Тем не менее значительная часть книжного собрания патриарха Никона осталась в Новоиерусалимском монастыре; позднее к этому ядру прибавились новые поступления (5). В 1906-1907 гг. рукописно-книжное собрание Воскресенского монастыря было передано в Синодальную библиотеку, в составе которой в 1918 г. поступило в ГИМ.

Привлеченный к исследованию материал показывает, что старообрядцам, приступившим в начале XVIII в. к широкомасштабному сбору и систематизации свидетельств в пользу старой веры, было известно о книжных древностях Нового Иерусалима; более того, обращение к памятникам, принадлежавшим автору церковной реформы, должно было придать особую убедительность их доводам.

Таким известнейшим памятникам старообрядческой полемики, как "Дьяконовы ответы" (1719) и "Поморские ответы " (1723), предшествовали труды одного из идеологов дьяконова согласия москвича Тимофея Матфеева Лысенина. Им был собран значительный корпус свидетельств книжного и иконографического характера, который он с той или иной степенью полноты использовал в своих "Собраниях", или "Книгах", которые датированы периодом с 1706 по 1713 г. Эти рукописи, введенные в научный оборот O.К. Беляевой (6), требуют дальнейшего детального исследования.

В своих трудах Т.М. Лысенин сумел охватить значительный круг вопросов, составляющих предмет полемики между сторонниками и противниками церковной реформы. Наиболее полно им были разработаны вопросы формы перстосложения при крестном знамении и иерейском благословении, "сугубой" аллилуйи, написании имени Спасителя. К сбору материала и его фиксации московский книжник подходил весьма тщательно и ответственно: его подробные описания книжных кодексов, икон, фресок, предметов церковного обихода не оставляют сомнений в том, что он видел памятники de visu. В частности, он указывает внешние признаки рукописи (материал, переплет), приводит записи, отмечает наличие ярлыков, ссылается на старые книжные реестры, содержащие описание книги.

Среди рукописей Новоиерусалимского монастыря особое внимание старообрядческого начетчика привлекли древние уставы, свидетельства которых использованы в доказательство истинности сугубой аллилуйи. Несколько раз упоминается пергаменный Студийский устав "в полдесть". В сборнике Т.М. Лысенина 1711 г. одна выписка из этого Устава предварена следующим замечанием: "А другую (книгу. - Е.Ю.) видехъ коженую древнюю же в книгохранителной в монастыре Никона патриарха московскаго, зовомо Воскресенской монастырь, что близ царствующаго града Москвы. В том уставе и припись сицева" (приводится первая часть вкладной патриарха Никона 1661 г.) (7). В другом сборнике даны еще две выписки из того же источника, вкладная запись приведена полностью, а о самой книге сказано: "Есть книга уставъ преподобнаго Феодора Студита харатейной зело древней рукописной в полдесть в Воскресенском монастыре. В немже сначала написано многажды сице: Уставъ Андроникова монастыря" (8).

Среди Уставов, принадлежавших патриарху Никону и хранившихся в начале XVIII в. в Воскресенском монастыре, имелось три пергаменные рукописи XV в. новгородского происхождения.

Одна из них - по-видимому, с записью-автографом новгородского архиепископа Евфимия II 1440 г. Из нее была сделана выписка о поклонах на Троицкой вечерни: "Есть книга уставъ кожаной в полдесть (на полях: В Воскресенском монастыре), в немже летописи несть, токмо написано се, чесо ради сице в немъ. В лето 6948 милостию Божиею се аз пресвященныи архиепископъ великаго Нова града владыка Евфимии позлатих гробъ князя Володимера Ярославича, внука великаго Володимера, иже созда церковь сию с<вя>тую Софию, и подписах гроб его. Такоже гроб и матере его подписах и покровъ положих и память им уставихъ творити всякое лето м<еся>ца октября въ 4 день, на память с<вя>таго священномученика Ерофея, такоже приказываю и благословляю свою братию, кто будет по мне у престола с<вя>тей Софии, такоже бы память творили князю Володимеру и матере его Анне и княгине его и другымъ княземъ, зде лежащим во с<вя>тей Софии: князю Мстиславу Растиславичю и другому Мстиславу и князю Василию Мстиславичю. Ту же и мене помяните, архиеп<иско>па Евфимия. А азъ архиеп<иско>пъ Евфимии, свою братию архиепископовъ кого дастъ Богь с<вя>тей Софии, благословляю весь великий Новъград и всехъ православных християнъ" (9).

В этой же подборке выписок указывается еще одна датированная рукопись 1448 г. - Иерусалимский устав: "Из книги устава харатейнаго рукописнаго в полдесть"; на полях глосса: В Воскресенском монастыре в книгохранителной" (10). "В немже летопись сице: В лето 6954 положенъ бысть Типикъ сии Иерусалимский, рекше уставъ церковный уличаны варежаны (так!) во с<вя>тыи великий Павелъ благословением священников Игнатиа и Тимофеа, при старостах церковных Сысовеве и Симеонове. А наряжен бысть уставъ сей куны церковными с<вя>таго Павла. А заповедаша с<вя>тыи отцы седмь соборовъ, в уставъ смотря, разсуждати потонку на вся потребы. А аще кто не повинуется с<вя>тых отецъ уставу, наводить на себе анафема, рекше проклятие. А писалъ сей уставъ Иванъ диаконъ стаго Евфимия, и где буду описался во своей грубости ума, и вы <то> исправливайте, а не клените, Бога ради благословите. Кленши пущи, а благословивши лутши арипъ" (11). Приводится и вкладная патриарха Никона: "В том же уставе подписано на нижнихъ полях скорописью сице: Лета 6166 октября въ 3 день великий государь стейшии Никонъ патриархъ Московский и всея Великия и Малыя и Белыя Росии сию книгу уставъ положилъ в Московском уезде в монастырь Воскресения Господня, что на Истре реке" (12).

По всей видимости, к XV в. относилась рукопись Студийского устава: "Есть книга Уставъ харатейной того же преподобнаго Феодора Студита в полдесть рукописной (на полях: В Воскресенском монастыре). В немже спреди написано сице: Уствъ из Новагорода от Рожества Престей бцы десятийскаго девича мря, в немже и описание есть такоже, якоже и в первом вышеписанном уставе егоже Феодора Студита" (13).

Работая в книгохранительнице Нового Иерусалима, старообрядческий книжник нашел свидетельство в пользу сугубой аллилуйи в Уставе 1622 г.: "Во уставе по образу златом и оболчена бархатом, писанъ при великом царе Михаиле Феодоровиче и при стейшем патриархе Филарете московском в лето 7130. А той Уставъ видехъ в книгохранителной в Воскресенском монастыре" (14). В настоящее время местонахождение данной рукописи известно (15). Эта изящно написанная и изысканно украшенная рукопись сохранила прежний роскошный вид. Тот факт, что дата ее написания читается на л. 570 об. (восьмом от конца), указывает на то, сколь внимательно старообрядческий книжник работал с рукописью.

В Воскресенском монастыре хранилась Псалтырь с восследованием, напечатанная в Венеции Божидаром Вуковичем в 1520 г.:

"Книга Псалтырь со возследованиемъ сербской печати в полдесть, в Воскресенскомъ монастыре в книгохранителнице. В нейже от задния дски описание имать сице (с небольшими сокращениями переписан текст послесловия Божидара Вуковича. - Е.Ю.)" (16) . Старообрядческий книжник полностью приводит записи на книге: владельческую митрополита Сербского Михаила 1650 г. (на сербском языке) "ниже на 3-мъ листе" (17); запись о покупке книги патриархом Никоном у приезжавшего в Москву сербского архиепископа Гавриила 1655 г, ("И паки спреди тоя же Псалтыри сербския преж началнымъ листомъ написано есть скорописью сице: 7163 сию с<вя>тую книгу купилъ смиренный Никонъ патриархъ у сербскаго Гавриила архиеп<иско>па") (18) и вкладная запись патриарха Никона 1661 г. ("Да на нижнихъ поляхъ тоя же Псалтыри на разных листахъ по обычаю написано скорописью сице...") (19) Из Псалтыри сделано несколько выписок о сугубом произнесении аллилуйи. В настоящее время книга хранится в Воскресенском собрании ГИМ (№ 210). В ней действительно по нижнему полю листов 4-40 идет пространная, традиционная для Никоновских книжных вкладов запись. Однако, поскольку в середине - второй половине XVIII в. книга была переплетена заново, крайние листы с двумя другими, важнейшими для истории бытования экземпляра записями были утрачены. Таким образом, старообрядческий источник сохранил ценное свидетельство о путях формирования книжного собрания патриарха Никона.

Из других печатных изданий внимание старообрядческого книжника привлек Требник (Вильно, 1618 г.) (20). Из него старообрядцы, помимо всего прочего, выписали начальную и заключительную фразы посвящения литовскому канцлеру Л.И. Сапеге, помещенного владельцем типографии Леоном Мамоничем в начале книги: "Есть книга Потребникъ в Воскресенскомъ монастыре, в немже летопись сице: Ясне велможному пану его милости пану Леонови Сапезе канцлерови наивышшому Великаго князства Литовскаго, Берестинскому, Могилевскому, Шерешовскому и прочих старосте великому цноть и наукъ милосникови и патронови. Писанъ у Вилни року от нароженья С<ы>ны Б<о>жого 1618 м<еся>ца июня 14 дня. В милость моего милостиваго пана поволныи и наименшей слуга Леонъ Мамоничь" (21).

Из книг, хранившихся в Воскресенском Новоиерусалимском монастыре, старообрядцы извлекли не только документальные, но и изобразительные свидетельства своей правоты. Изображение двуперстного крестного знамения они обнаружили на миниатюре Изборника Святослава 1073 г. В "Книге" 1711 г. этот пример завершает ряд, составленный из воспроизведений изображений двуперстия на иконах: "Есть книга Соборникъ харатейной древней зело, слова и заставицы писаны золотомъ. В немже и летопись сице написана от задния доски". (22) Т.М. Лысенин полностью, с копированием графических начерков букв, привел запись писца "диака" Иоанна, а также запись с именем епископа Дионисия (XII-XIII в.): "Да на 16 тетрати на 7-м листу на обороте написано сице: на конце слова: Бл<а>говерныи х<ри>столюбивыи и священыи и еп<и>с<ко>пъ Дионисии, первое болшимъ бысть долженъштое" (23) (ныне на л. 122г). "На той же тетрати на 5-м листу есть церковь в лицахъ изображена златомъ и красками разными, в ней же стоять святители многая, держуть в руках книги. У единаго же святителя брада аки Василия Великаго, у негоже благословенная рука сложение перстовъ имать по Феодоритову писанию, якоже выше изъ-образихомъ" (24) (современный л. 3).

На то, что эту знаменитую рукопись Т.М. Лысенин видел в Новом Иерусалиме и еще ранее, в 1709 г., указывает ее упоминание в датируемом этим годом сборнике, содержащем подборку изображений крестов, в том числе четырехконечных (очевидное свидетельство дьяконовских взглядов составителя): "Сицевымъ образомъ с<вя>тыя кресты написаны в лицахъ въ книге Соборнике харатейномъ писменномъ в десть в лето 6581 на с<вя>тыхъ церквахъ. А та книга писана князю С<вя>тославу, ныне же она в Воскресенскомъ монастыре в строении Никона патриарха московскаго" (даны 2 изображения четырехконечного креста) (25).

В этой же подборке упоминаются еще две пергаменных рукописи: "Таковым же образомъ с<вя>тыи кресть и с подписию в книге Григория Беседовника харатейной с началу, а та книга в Воскресенскомъ монастыре в строении Никона патриарха Мос-ковскаго"; "Таковым же образомъ с<вя>тыи кресть и с подписию в книге Псалтыри харатейной сначалу, такоже в Воскресенскомъ монастыре" (26). Т.М. Лысенин ссылается также на один из упомянутых выше Уставов: "Таковымъ же образомъ с<вя>тыи кресть написанъ во Уставе харатейномъ писменномъ в чину о панагии. А тоть уставь в Воскресенскомъ монастыре в строении Никона патриарха." (27).

О значении свидетельств, почерпнутых из книг, принадлежавших патриарху Никону, Тимофей Лысенин говорит в связи с широко бытовавшим в греческой и древнерусской книжной традиции толкованием блаженного Феодорита Кирского: "И то Никонъ патриархъ про Феодоритово писание сказуеть о томъ сложении перстовъ, а не отводить. И мню его самовидца быти самехъ техъ книгъ с<вя>таго Феодорита, понеже в ризницы патриаршей 4 книги Феодоритовыхъ обретаются писменныя, от нихъ азъ едину видихъ словенскую, подпись же в ней сице имать" (приводится вкладная патриарха Никона в Воскресенский монастырь 1661 г.) (28) славянская книга "в полдесть" и три греческие входили в ту часть книжного собрания патриарха, которая в 1674 г. вернулась в московскую Патриаршую ризницу.

В книгохранительнице Воскресенского Новоиерусалимского монастыря в начале XVIII в. старообрядец Т.М. Лысенин подробно изучил 10 древних книжных памятников (включая одно редкое печатное издание). Из них в настоящее время известно местонахождение только 3 кодексов. Таким образом, старообрядческий источник помогает более полно восстановить состав книжного собрания патриарха-реформатора и выявить источники формирования этой коллекции.

----------------

1 Русская историческая библиотека. Л., 1927. Т.39. Стб. 908.

2 Патриарх Никон: Облачения, личные вещи, автографы, вклады, портреты. М., 2002. С. 100-113. № 44-50 (описания рукописей выполнены Ю.А. Грибовым).

3 Костюхина Л М. Записи XII-XVIII вв. на рукописях Воскресенского монастыря // Археографический ежегодник за 1960 г. М., 1962. С. 273-290.

4 Леонид (Кавелин), архим. Историческое описание ставропигиального Воскресенского, Новый Иерусалим именуемого, монастыря. М., 1876. С. 28.

5 См.: Амфилохий. Описание Воскресенской Ново-Иерусалимской библиотеки. М., 1876; Леонид (Кавелин), архим Описание славяно-русских рукописей книгохранилища Ставропигиального Воскресенского, Новый Иерусалим именуемого, монастыря и заметки о старопечатных церковнославянских книгах того же книгохранилища// ЧОИДР. М., 1871. Кн. 1. Разд. 5.

6 Беляева O.K. Старообрядческая рукописная традиция начала XVIII в. и работа выговских книжников над Поморскими ответами // Источники по истории русского общественного сознания периода феодализма. Новосибирск, 1986. С. 63-69; Она же. Полемические сборники и сочинения старообрядцев дьяконовского согласия (некоторые предварительные замечания) // Христианство и церковь в России феодального периода. Материалы. Новосибирск, 1989. С. 211-226.

7 РГБ. Собр. Егорова. № 383. Л. 186 об.

8 РГБ. Рогожское собр. № 583. Л. 320. Рукопись упоминается также: РГБ. Собр. Егорова. № 1848. Л. 83; № 1847. Л. 163 об.

9 РГБ. Собр. Егорова. № 1847. Л. 164.

10 Там же. Л. 163.

11 Там же. Л. 163-163 об.

12 Там же. Л. 163 об.

13 Там же. Л. 164 об.

14 РГБ. Собр. Егорова. № 383. Л. 200.

15 ГИМ. Воскресенское собр. № 14 (бум.). Описание см.: Амфилохий. Описание Воскресенской Ново-Иерусалимской библиотеки. М, 1876. С. 78, № 14. В рукописи имеется вкладная запись патриарха Никона 1661 г.

16 Там же. Л. 357.

17 Там же. Л. 357 об.: "Сей Псалтырь мне грешному митрополиту Михаилу бывшаго в земли Банскавъ кратовскав_щипскав_и друг чести в лето 7158 в стей горе Афонсцей лето елино на дерасию вделию в ведение пречситые бцы, съ братанцом диакономъ киръ Дамаскиномъ и с своимъ братомъ Вениаминомъ. Кругъ солнцу 18, луна 14 индиктионъ 3, основание 27".

18 Там же. Л. 357 об.

19 Там же. Л. 358.

20 Каратаев И. Хронологическая роспись славянских книг, напечатанных кирилловскими буквами. 1491-1730. СПб., 1861. С. 30. № 200.

21 РГБ. Рогожское собр. № 563. Л. 358 об.

22 РГБ. Собр. Егорова. № 383. Л. 154.

23 Там же. Л. 154-154 об.

24 Там же. Л. 154об.-155.

25 РГБ. Собр. Егорова. № 2030. Л. 41 об.

26 Там же. Л. 37

27 Там же. Л. 45.

28 РГБ Собр. Егорова. № 383. Л. 171.

Работа выполнена при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (проект № 05-04-04113а). Русская историческая библиотека. Л., 1927. Т. 39. Стб. 908.

 
Ко входу в Библиотеку Якова Кротова