Франсуа Вийон
См. XV век.
О В. Мандельштам, 1910. Паунд, 1910. Косиков, 1984. Витковский, 1998.
Оглавление издания:
Вийон Ф. Полное собрание поэтических сочинений./ Пер. с франц.– Вступ. статья, сост., коммент. Е. Витковского – М.: «РИПОЛ КЛАССИК», 1998.– 448 с.
Е. Витковский. Бессмертный прошлогодний снег 5
Рондо. Предуказанье. Перевод Ю. Кожевникова 37
Завещание. Перевод Ю. Кожевникова 55
Баллада о дамах минувших времен Перевод Ю. Кожевникова 73
Баллада о сеньорах минувших времен. Перевод Ю. Кожевникова 75
Старухе, сожалеющей о поре своей юности (жалобы «прекрасной Шлемницы»). Перевод Ю. Кожевникова 81
Баллада-поучение прекрасной Шлемницывеселым девицам. Перевод Ю. Кожевникова 85
Двойная баллада. Перевод Ю. Кожевникова 90
Баллада-молитва Богородице. Перевод Ю, Кожевникова 103
Баллада подруге. Перевод Ю. Кожевникова 107
Рондо. Перевод Ю. Кожевникова 110
Баллада-молитва. Перевод Ю. Кожевникова 123
Баллада для Робера д'Эстутвиля. Перевод Ю. Кожевникова 131
Баллада завистникам. Перевод Ю. Кожевникова 134
Баллада (разногласия с Франком Готье). Перевод Ю. Кожевникова 137
Баллада парижанкам. Перевод Ю. Кожевникова 140
Баллада толстушке Марго. Перевод Ю. Кожевникова 145
Баллада о толстухе Марго. Перевод Ю. Корнеева 336
Добрый совет беспутным ребятам. Перевод Ю. Кожевникова 149
Поучительная баллада. Перевод Ю. Кожевникова 151
Песня. Перевод Ю. Кожевникова 156
Эпитафия. Перевод Ю. Кожевникова 161
Версет (Рондо). Перевод Ю. Кожевникова 162
Баллада прощения. Перевод Ю. Кожевникова 167
Баллада, которая служит заключением. Перевод Ю. Кожевникова 169
РАЗНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
Баллада благого совета. Перевод Ю. Кожевникова 173
Баллада половиц. Перевод Ю. Кожевникова 175
Баллада примет. Перевод Ю. Кожевникова 177
Баллада нелепиц. Перевод Ю. Кожевникова 179
Баллада против врагов Франции. Перевод Ю. Кожевникова 181
Рондо. Перевод Ю. Кожевникова 183
Баллада (написанная для состязания в Блуа). Перевод Ю. Кожевникова 184
Послание Марии Орлеанской. Перевод Ю. Кожевникова 186
(Двойная баллада). Перевод Ю. Кожевникова.
«Я как-то у кого-то прочитал…» 189
«Достойны, Божее созданье…» 192
Послание Герцогу Бурбонскому. Перевод Ю. Кожевникова 194
(На обороте письма). Перевод Ю. Кожевникова 196
Послание друзьям. Перевод Ю. Кожевникова 197
Разговор души и тела Вийона. Перевод Ю. Кожевникова 199
Баллада от имени Фортуны. Перевод Ю. Кожевникова 202
Катрен. Перевод Ю. Кожевникова 204
Эпитафия Вийона. (Баллада повешенных). Перевод Ю. Кожевникова 205
Хвала суду. Перевод Ю. Кожевникова 207
Вопрос к тюремному надзирателю. Перевод Ю. Кожевникова 209
БАЛЛАДЫ НА ВОРОВСКОМ ЖАРГОНЕ.
Перевод Е. Кассировой.
Баллада I. «На Париженции до черта ябед…» 213
I. «Да, городишко Паруар фартовый…» Перевод Ю. Корнеева 426
Баллада II. «Бросай кровянку, шатуны!..» 215
Баллада III. «Звонари…» 217
Баллада IV. «Картишки посолив, поперчив…» 219
Баллада V. «Звезди, звездюк, когда звездится…» 221
Баллада VI. «Доброхоту верьте, детки!..» 223
Баллада VII, «– Хорош, ребята, городПарнжуха…» 225
Баллада VIII. «Домушники, мазурики в чести!..» 227
Баллада IX. «Намедни, братцы, я с наваром шел…» 229
Баллада X. «Бегите, цуцики, прибавьте прыти!..» 231
Баллада XI. «На днях, незадолго до Рождества…» 233
КОММЕНТАРИИ 235
В том числе:
Баллада о женщинах былых времен. Перевод В. Брюсова 250Баллада «О дамах прошлых времен».Перевод Н. Гумилева 251
Баллада о дамах былых времен.Перевод С. Пинуса 253
Баллада о дамах былых времен.Перевод В. Жаботинского 254
Баллада о дамах былых времен.Перевод И. Эренбурга 256
Баллада о дамах былых времен.Перевод П. Лыжина 258
Баллада о дамах былых времен.Перевод Ф. Мендельсона 259
Баллада о дамах былых времен.Перевод В. Перелешина 261
Баллада о женщинах былых времен.Перевод В. Дмитриева 262
Баллада о дамах былых веков. Перевод Ю. Корнеева 263
Баллада о сеньорах былых времен. Перевод Ф. Мендельсона 266
Баллада о сеньорах былых веков.Перевод Ю. Корнеева 267
Баллада на старофранцузском. Перевод Ф. Мендельсона 269
Баллада на старофранцузском. Перевод Ю. Корнеева 271
Баллада прекрасной оружейницы девушкам легкого поведения. Перевод И. Эренбурга 273
Баллада-завет прекрасной оружейницы гулящим девкам. Перевод Ф. Мендельсона 275
Баллада-совет пригожей оружейницы гулящим девкам. Перевод Ю. Корнеева 276
Двойная баллада о любви. Перевод Ф. Мендельсона 279
Двойная баллада. Перевод Ю. Корнеева 281
Баллада для моей матери, чтобы умолять Приснодеву. Перевод С. Пинуса 284
Баллада, написанная по просьбе матери. Перевод В. Жаботинского 286
Баллада, которую Вийон написал своей матери, чтобы она прославляла Богородицу.Перевод И. Эренбурга 288
Баллада-молитва Богородице. Перевод Вс. Рождественского 289
Баллада-молитва Богородице, сочиненная Вийоном
для своей матери. Перевод Ф. Мендельсона 291
Баллада-молитва Богородице, написанная Вийоном
по просьбе его матери. Перевод Ю. Корнеева 293
Баллада. Молитва Богородице.Перевод Н. Шаховской 295
Вийон своей подруге. Перевод И. Эренбурга 297
Баллада подружке Вийона. Перевод Ф. Мендельсона 299
Баллада подружке Вийона. Перевод Ю. Корнеева 300
Баллада возлюбленной Вийона.Перевод Н. Шаховской 302
Рондо. Перевод Ф. Мендельсона 303
Рондо. Перевод Ю. Корнеева 304
Баллада-молитва. Перевод И. Эренбурга 309
Баллада за упокой души мэтра Жана Котара.Перевод Ф. Мендельсона 310
Баллада за упокой души мэтра Жана Котара.Перевод Ю. Корнеева 312
Баллада Прево-младожену, дабы он вручил ее своей подруге Амбруаэе де Лорэ. Перевод Ф. Мендельсона 316
Баллада для младожёна Робера д'Эстутвиля, дабы он поднес ее своей супруге Амбраузе де Лоре. Перевод Ю. Корнеева 318
Баллада о том, как варить языки клеветников. Перевод Ф. Мендельсона 320
Баллада о том, как жарить языки завистников. Перевод А. Ларина 321
Баллада о завистливых языках.Перевод Ю. Корнеева 323
Противоположения Фран-Готье. Перевод И. Эренбурга 325
Баллада-спор с Франком Готье. Перевод Ф. Мендельсона 327
Баллада-спор с Франком Готье. Перевод Ю. Корнеева 328
Баллада о парижанках. Перевод Ф. Мендельсона 330
Баллада о парижских дамах. Перевод В. Дмитриева 331
Баллада о парижанках. Перевод Ю. Корнеева 333
Баллада добрых советов ведущим дурную жизнь. Перевод Ф. Мендельсона 338
Баллада-поучение беспутным малым. Перевод Ю. Корнеева 340
Песня. Перевод Ю. Корнеева 342
Баллада, в которой Вийон просит у всех пощады. Перевод И. Эренбурга 346
Баллада, в которой Вийон у всех просит прощения. Перевод Ф. Мендельсона 347
Баллада-просьба о прощении. Перевод Ю. Корнеева 349
Баллада благодарственная. Перевод Н. Шаховской 350
Баллада последняя. Перевод Ф, Мендельсона 352
Заключительная баллада. Перевод Ю. Корнеева 353
Другая баллада (заключительная). Перевод Н. Шаховской 354
Баллада-завет Вийона. Перевод Ф. Мендельсона 356
Баллада – добрый совет. Перевод Ю. Корнеева 358
Баллада пословиц. Перевод Ф. Мендельсона 359
Баллада пословиц. Перевод Ю. Корнеева 361
Баллада примет. Перевод И. Эренбурга 363
Баллада примет. Перевод Ю. Корнеева 364
Баллада истин наизнанку. Перевод И. Эренбурга 366
Баллада истин наизнанку. Перевод Ю. Корнеева 367
Баллада проклятий врагам Франции.Перевод Ф. Мендельсона 369
Баллада против недругов Франции.Перевод Ю. Корнеева 371
Рондо. Перевод Ф. Мендельсона 373
Рондо. Перевод Ю. Корнеева 373
Баллада поэтического состязания в Блуа.Перевод В. Жаботинского 374
Баллада поэтического состязания в Блуа.Перевод И. Эренбурга 376
Баллада поэтического состязания в Блуа.Перевод С. Петрова 377
Баллада поэтического состязания в Блуа.Перевод В. Перелешина 379
Баллада поэтического состязания в Блуа.Перевод Ю. Корнеева 380
Баллада поэтического состязания в Блуа.Перевод А. Ларина 382
Карл Орлеанский. Баллада поэтического состязания в Блуа. Перевод А. Ларина 384
Жан Робертэ. Баллада поэтического состязания в Блуа. Перевод А. Ларина 385
На рождение Марии Орлеанской. Перевод Ю. Корнеева 387
(Двойная баллада). Перевод Ю. Корнеева 389
Прошение его высочеству герцогу Бурбонскому.Перевод Ю. Корнеева 393
Приписка к вышеприведенному прошению.Перевод Ю. Корнеева 395
Баллада-послание друзьям. Перевод И. Эренбурга 395
Баллада-послание друзьям. Перевод Ю. Корнеева 397
Спор между Вийоном и его душою.Перевод И. Эренбурга 398
Спор сердца и тела Вийона. Перевод Ф. Мендельсона 400
Спор в форме баллады меж телом и сердцем Вийона. Перевод Ю. Корнеева 402
Баллада Судьбы. Перевод Ф. Мендельсона 404
Баллада Судьбы. Перевод Ю. Корнеева 406
Четверостишие, сложенное Вийоном, когда он был приговорен к смерти. Перевод И. Эренбурга 408
Четверостишие, написанное Вийоном после приговора к повешению. Перевод Ю. Корнеева 408
Баллада повешенных. Перевод Пр. Б. 409
Эпитафия в форме баллады, составленная Вийоном на себя и на своих товарищей в ожидании смертной казни через повешение. Перевод С. Пинуса 411
Баллада о повешенных. Перевод П. Лыжина 412
Баллада повешенных. Перевод Ф. Мендельсона 414
Баллада повешенных. Перевод А. Парина 415
Эпитафия Вийона (Баллада повешенных).Перевод Ю. Корнеева 417
Баллада-восхваление парижского Суда с просьбой предоставить три дня отсрочки на сборы перед изгнанием. Перевод Ф. Мендельсона 419
Баллада-восхваление парламентского суда. Перевод Ю. Корпеева 421
Баллада-обращение к тюремному сторожу Гарнье после того, как Вийон добился отмены смертного приговора. Перевод Ф. Мендельсона 423
Баллада об апелляции, или Вопрос привратнику тюрьмы Шатле. Перевод Ю. Корнеева 424
II. «Не лезьте на рога, жулье…» Перевод Ю. Корнеева 427
III. «На дело, жохи!..» Перевод Ю. Корнеева 429
IV. «Коль тряхнуть решил костями…» Перевод Ю. Корнеева 430
V. «Мухлюя, скок лепя иль тыря…» Перевод Ю. Корнеева 432
VI. «Блатная бражка, люд фартовый». Перевод Ю. Корнеева 433
VII. «Веселый город Паруар, нет спора…» Перевод Ю. Корнеева 434